Makita G-серия 18В, 13мм, 42/24Нм (2x1,5Ач, з/у) DF488DWE [15/56] Përshkrimi i punës
![Makita DF488DWE [15/56] Përshkrimi i punës](/views2/1919201/page15/bgf.png)
15 SHQIP
10.
Bateritë e përfshira të litiumit, u nënshtrohen
kërkesave të legjislacionit për mallrat e rrezikshme.
Për transport tregtar p.sh. nga palë të treta,
agjentë të ndërmjetëm, duhet të ndiqen kërkesa
specike mbi paketimin dhe etiketimin.
Për përgatitjen e artikullit për transport, është i
nevojshëm konsultimi i një eksperti për materiale
të rrezikshme. Ju lutemi, ndiqni gjithashtu
rregulloret me gjasë më të detajuara vendore.
Mbuloni me ngjitëse ose maskoni kontaktet e
zhveshura dhe paketojeni baterinë në mënyrë të
tillë që të mos lëvizë në paketim.
11. Kur hidhni kutinë e baterisë, hiqeni nga vegla
dhe hidheni në një vend të sigurt. Zbatoni
rregulloret lokale rreth hedhjes së baterisë.
12.
Përdorini bateritë vetëm me produktet e
specikuara nga Makita. Instalimi i baterive në
produkte të papajtueshme mund të rezultojë në zjarr,
nxehtësi të lartë, shpërthim ose rrjedhje të elektroliteve.
13. Nëse vegla nuk përdoret për një periudhë të
gjatë kohe, bateria duhet të hiqet nga vegla.
14.
Gjatë dhe pas përdorimit, kutia e baterisë mund
të nxehet, gjë që mund të shkaktojë djegie ose
djegie në temperaturë të ulët. Tregoni kujdes
gjatë manovrimit të kutive të nxehta të baterive.
15. Mos prekni terminalin e veglës menjëherë pas
përdorimit pasi mund të nxehet aq shumë sa të
shkaktojë djegie.
16. Mos lejoni që grumbullimin e ashklave,
pluhurave ose papastërtive në terminalet,
vrimat ose kanalet e kutisë së baterisë. Kjo
mund të shkaktojë rendiment të ulët ose dëmtim të
veglës ose të kutisë së baterisë.
17.
Përveç kur vegla e mbështet përdorimin pranë
linjave elektrike me voltazh të lartë, mos e
përdorni kutinë e baterisë pranë linjave elektrike
me voltazh të lartë. Kjo mund të shkaktojë një defekt
ose dëmtim të veglës ose të kutisë së baterisë.
18. Mbajeni baterinë larg fëmijëve.
RUAJINI KËTO UDHËZIME.
KUJDES:
Përdorni vetëm bateri origjinale
Makita. Përdorimi i baterive jo-origjinale Makita ose
baterive që mund të jenë modikuar, mund të rezultojë
në marrjen akë të baterisë, lëndime personale apo
dëmtime. Kjo do të anulojë gjithashtu edhe garancinë
e Makita-s për veglën e Makita-s dhe ngarkuesin.
Këshilla për të ruajtur jetëgjatësinë
maksimale të baterisë
1.
Ngarkojeni baterinë përpara se të shkarkohet
plotësisht. Gjithmonë ndaloni punën me pajisjen dhe
ngarkoni baterinë kur vëreni ulje të fuqisë së pajisjes.
2. Asnjëherë mos e ringarkoni baterinë e
ngarkuar plotësisht. Mbingarkimi shkurton
jetëgjatësinë e shërbimit të baterisë.
3. Ngarkojeni baterinë në temperaturën e dhomës
në 10 °C - 40 °C. Lëreni kutinë e nxehtë të
baterisë të ftohet përpara se ta ngarkoni atë.
4. Kur nuk e përdorni kutinë e baterisë, hiqeni atë
nga vegla ose karikuesi.
5. Ngarkojeni kutinë e baterisë nëse nuk e
përdorni për një kohë të gjatë (mbi gjashtë
muaj).
PËRSHKRIMI I PUNËS
KUJDES: Sigurohuni gjithmonë që vegla
të jetë e kur dhe kutia e baterisë të jetë hequr
përpara se ta rregulloni apo t’i kontrolloni
funksionet e veglës.
Instalimi ose heqja e kutisë së
baterisë
KUJDES: Fikeni gjithmonë veglën përpara se
të instaloni ose hiqni kutinë e baterisë.
KUJDES: Mbajeni fort veglën dhe kutinë e
baterisë kur montoni ose hiqni kutinë e baterisë.
Mosmbajtja fort e veglës dhe e kutisë së baterisë
mund të bëjë që t’ju rrëshqasin nga duart dhe të
shkaktojë dëmtim të veglës dhe të kutisë së baterisë,
si dhe lëndim personal.
► Fig.1: 1. Treguesi i kuq 2. Butoni 3. Kutia e baterisë
Për të hequr kutinë e baterisë, rrëshqiteni atë nga vegla
ndërsa rrëshqisni butonin në pjesën e përparme të
kutisë së baterisë.
Për të vendosur kutinë e baterisë, bashkërenditni
gjuhëzën e kutisë së baterisë me kanalin e folesë dhe
rrëshqiteni për ta futur. Futeni deri në fund, derisa
të kërcasë dhe të bllokohet në vend. Nëse shikoni
treguesin e kuq në anën e sipërme të butonit, ajo nuk
është e bllokuar plotësisht.
KUJDES: Vendoseni gjithnjë plotësisht kutinë
e baterisë derisa treguesi i kuq të mos duket. Në
të kundërt, ajo mund të bjerë aksidentalisht nga vegla
duke ju lënduar juve ose personin pranë jush.
KUJDES: Mos e vendosni me forcë kutinë e
baterisë. Nëse kutia nuk hyn lehtë, nuk po e futni siç
duhet.
Sistemi i mbrojtjes së baterisë
Kutia e baterisë është e pajisur me sistemin e mbrojtjes,
i cili ndërpret automatikisht energjinë në dalje për
jetëgjatësi më të madhe shërbimi.
Vegla ndalon ndërkohë që është në punë kur ajo dhe/
ose bateria gjenden në situatën e mëposhtme. Kjo
shkaktohet nga aktivizimi i sistemit të mbrojtjes dhe nuk
tregon problem të veglës.
• Kur vegla/bateria është e mbingarkuar:
Në këtë moment, lëshoni këmbëzën e çelësit,
hiqni kutinë e baterisë, largoni shkaqet e
mbingarkimit dhe më pas tërhiqeni këmbëzën e
çelësit sërish për ta rindezur.
• Kur qelizat e baterisë nxehen:
Nëse bëhet ndonjë veprim me këmbëzën e
çelësit, motori do të mbetet i kur. Në këtë
moment, ndaloni përdorimin e veglës dhe ftohni
kutinë e baterisë.
• Kur ulet kapaciteti i mbetur i baterisë:
Nëse tërhiqni këmbëzën e çelësit, motori ndizet
sërish, por ket shpejt. Në këtë rast, për të
parandaluar shkarkimin e tepërt, hiqni kutinë e
baterisë nga vegla dhe ngarkojeni atë.
Содержание
- Df488d 1
- Applicable battery cartridge and charger 3
- Ec declaration of conformity 3
- English original instructions 3
- Intended use 3
- Specifications 3
- Vibration 3
- Warning 3
- Cordless driver drill safety warnings 4
- General power tool safety warnings 4
- Important safety instructions for battery cartridge 4
- Safety warnings 4
- Save all warnings and instruc tions for future reference 4
- Save these instructions 4
- Warning 4
- Battery protection system 5
- Caution 5
- Functional description 5
- Installing or removing battery cartridge 5
- Save these instructions 5
- Tips for maintaining maximum battery life 5
- Adjusting the fastening torque 6
- Assembly 6
- Caution 6
- Installing or removing driver bit drill bit 6
- Operation 6
- Reversing switch action 6
- Speed change 6
- Switch action 6
- Caution 7
- Drilling in metal 7
- Drilling in wood 7
- Drilling operation 7
- Maintenance 7
- Notice 7
- Optional accessories 7
- Screwdriving operation 7
- Izjava o skladnosti es 8
- Opozorilo 8
- Predvidena uporaba 8
- Slovenščina originalna navodila 8
- Tehnični podatki 8
- Uporabna akumulatorska baterija in polnilnik 8
- Vibracije 8
- Opozorilo 9
- Pomembna varnostna navodila za akumulatorsko baterijo 9
- Shranite ta navodila 9
- Shranite vsa opozorila in navo dila za poznejšo uporabo 9
- Splošna varnostna opozorila za električno orodje 9
- Varnostna opozorila 9
- Varnostna opozorila za brezžični vijačnik in vrtalnik 9
- Nameščanje ali odstranjevanje akumulatorske baterije 10
- Nasveti za ohranjanje največje zmogljivosti akumulatorja 10
- Opis delovanja 10
- Shranite ta navodila 10
- Sistem za zaščito akumulatorja 10
- Delovanje stikala 11
- Montaža 11
- Nastavitev zateznega momenta 11
- Spreminjanje hitrosti 11
- Stikalo za preklop smeri vrtenja 11
- Upravljanje 11
- Vstavljanje in odstranjevanje vijačnih vrtalnih nastavkov 11
- Dodatna oprema 12
- Obvestilo 12
- Vijačenje 12
- Vrtanje 12
- Vrtanje v kovino 12
- Vrtanje v les 12
- Vzdrževanje 12
- Deklarata e konformitetit me ke në 13
- Dridhja 13
- Kutia e aplikueshme e baterisë dhe karikuesi 13
- Paralajmërim 13
- Përdorimi i synuar 13
- Shqip udhëzimet origjinale 13
- Specifikimet 13
- Zhurma 13
- Paralajmërim 14
- Paralajmërime sigurie 14
- Paralajmërime sigurie për trapanin me bateri 14
- Paralajmërimet e përgjithshme për sigurinë e veglës 14
- Ruajini këto udhëzime 14
- Ruajini të gjitha paralajmërimet dhe udhëzimet për të ardhmen 14
- Udhëzime të rëndësishme rreth sigurisë për kutinë e baterisë 14
- Instalimi ose heqja e kutisë së baterisë 15
- Këshilla për të ruajtur jetëgjatësinë maksimale të baterisë 15
- Përshkrimi i punës 15
- Ruajini këto udhëzime 15
- Sistemi i mbrojtjes së baterisë 15
- Instalimi ose heqja e majës së kaçavidës majës së puntos 16
- Kujdes 16
- Montimi 16
- Ndryshimi i shpejtësisë 16
- Përdorimi 16
- Rregullimi i rrotullimit shtrëngues 16
- Veprimi i ndërrimit 16
- Çelësi i ndryshimit të veprimit 16
- Aksesorë opsionalë 17
- Funksionimi i shpimit 17
- Funksionimi i vidhosjes 17
- Kujdes 17
- Mirëmbajtja 17
- Shpimi në dru 17
- Shpimi në metal 17
- Vini re 17
- Български превод на оригиналните инструкции 18
- Вибрации 18
- Предназначение 18
- Предупреждение 18
- Приложима акумулаторна батерия и зарядно устройство 18
- Спецификации 18
- Шум 18
- Ео декларация за съответствие 19
- Запазете всички предупрежде ния и инструкции за справка в бъдеще 19
- Запазете настоящите инструкции 19
- Общи предупреждения за безопасност при работа с електрически инструменти 19
- Предупреждение 19
- Предупреждения за безопасна работа с акумулаторна бормашина с винтоверт 19
- Предупреждения за безопасност 19
- Важни инструкции за безопасност за акумулаторната батерия 20
- Внимание 20
- Запазете настоящите инструкции 20
- Съвети за поддържане на мак симално дълъг живот на аку мулаторните батерии 20
- Включване 21
- Внимание 21
- Действие на превключвателя за промяна на посоката 21
- Описание на функциите 21
- Поставяне и изваждане на акумулаторната батерия 21
- Предпазна система на акумулатора 21
- Внимание 22
- Експлоатация 22
- Монтаж или демонтаж на накрайник за отвертка свредло 22
- Промяна на скоростта на въртене 22
- Работа със завинтване 22
- Регулиране на момента на затягане 22
- Сглобяване 22
- Бележка 23
- Внимание 23
- Допълнителни аксесоари 23
- Поддръжка 23
- Пробиване в дърво 23
- Пробиване в метал 23
- Работа с пробиване 23
- Hrvatski originalne upute 24
- Izjava o sukladnosti ez 24
- Namjena 24
- Odgovarajući baterijski uložak i punjač 24
- Specifikacije 24
- Upozorenje 24
- Vibracija 24
- Opća sigurnosna upozorenja za električne ručne alate 25
- Sačuvajte sva upozorenja i upute radi kasnijeg korištenja 25
- Sigurnosna upozorenja 25
- Sigurnosna upozorenja za bežičnu udarnu bušilicu 25
- Upozorenje 25
- Važne sigurnosne upute za bateriju 25
- Čuvajte ove upute 25
- Funkcionalni opis 26
- Savjeti za održavanje najduljeg vijeka trajanja baterije 26
- Sustav za zaštitu baterije 26
- Umetanje ili uklanjanje baterije 26
- Čuvajte ove upute 26
- Montaža 27
- Postavljanje ili uklanjanje nastavka za zavrtač nastavka za bušenje 27
- Prilagođavanje zateznog momenta 27
- Promjena brzine 27
- Rad prekidača za promjenu smjera 27
- Uključivanje i isključivanje 27
- Bušenje 28
- Bušenje drva 28
- Bušenje metala 28
- Dodatni pribor 28
- Napomena 28
- Održavanje 28
- Rad odvijača 28
- Бучава 29
- Вибрации 29
- Македонски оригинални упатства 29
- Наменета употреба 29
- Предупредување 29
- Применлива касета за батерија и полнач 29
- Спецификации 29
- Безбедносни предупредувања 30
- Безбедносни предупредувања за безжична шрафцигер дупчалка 30
- Важни безбедносни упатства за касетата за батеријата 30
- Декларација за сообразност од еу 30
- Општи упатства за безбедност за електричните алати 30
- Предупредување 30
- Чувајте ги сите предупредувања и упатства за да може повторно да ги прочитате 30
- Чувајте го упатството 30
- Внимание 31
- Совети за одржување максимален работен век на батеријата 31
- Чувајте го упатството 31
- Вклучување 32
- Внимание 32
- Монтирање или отстранување на касетата за батеријата 32
- Опис на функциите 32
- Прекинувач за обратна акција 32
- Промена на брзина 32
- Систем за заштита на батеријата 32
- Внимание 33
- Дупчење 33
- Дупчење во дрво 33
- Дупчење во метал 33
- Монтирање или отстранување на бургијата за одвртување дупчење 33
- Нагодување на вртежниот момент 33
- Одвртување завртување 33
- Работење 33
- Составување 33
- Внимание 34
- Забелешка 34
- Одржување 34
- Опционален прибор 34
- Бука 35
- Вибрације 35
- Ез декларација о усаглашености 35
- Намена 35
- Применљив уложак батерије и пуњач 35
- Српски оригинално упутство 35
- Технички подаци 35
- Упозорење 35
- Безбедносна упозорења 36
- Безбедносна упозорења за бежичну бушилицу 36
- Важна безбедносна упутства која се односе на уложак батерије 36
- Општа безбедносна упозорења за електричне алате 36
- Сачувајте ово упутство 36
- Сачувајте сва упозорења и упутства за будуће потребе 36
- Упозорење 36
- Опис начина функционисања 37
- Постављање и уклањање улошка батерије 37
- Савети за максимално трајање батерије 37
- Сачувајте ово упутство 37
- Подешавање обртног момента затезања 38
- Постављање и уклањање уметка за завртање или бургије 38
- Промена брзине 38
- Рад прекидача за окретање 38
- Систем за заштиту батерије 38
- Склапање 38
- Функционисање прекидача 38
- Бушење 39
- Бушење дрвета 39
- Бушење метала 39
- Завртање 39
- Обавештење 39
- Одржавање 39
- Опциони прибор 39
- Рад 39
- Avertizare 40
- Cartuşul acumulatorului şi încărcătorul aplicabile 40
- Declaraţie de conformitate ce 40
- Destinaţia de utilizare 40
- Română instrucţiuni originale 40
- Specificaţii 40
- Vibraţii 40
- Zgomot 40
- Avertismente generale de siguranţă pentru maşinile electrice 41
- Avertismente privind siguranţa pentru maşina de găurit şi înşurubat cu acumulator 41
- Avertizare 41
- Avertizări de siguranţă 41
- Instrucţiuni importante privind siguranţa pentru cartuşul acumulatorului 41
- Păstraţi aceste instrucţiuni 41
- Păstraţi toate avertismentele şi instrucţiunile pentru consultări ulterioare 41
- Atenţie 42
- Descrierea funcţiilor 42
- Instalarea sau scoaterea cartuşului acumulatorului 42
- Păstraţi aceste instrucţiuni 42
- Sfaturi pentru obţinerea unei durate maxime de exploatare a acumulatorului 42
- Acţionarea întrerupătorului 43
- Asamblare 43
- Atenţie 43
- Funcţia inversorului 43
- Montarea sau demontarea capului de acţionare capului de burghiu 43
- Reglarea cuplului de strângere 43
- Schimbarea vitezei 43
- Sistemul de protecție a acumulatorului 43
- Accesorii opţionale 44
- Atenţie 44
- Găurirea 44
- Găurirea lemnului 44
- Găurirea metalului 44
- Operarea 44
- Întreţinere 44
- Înşurubarea 44
- Вібрація 45
- Застосовна касета з акумулятором і зарядний пристрій 45
- Попередження 45
- Призначення 45
- Технічні характеристики 45
- Українська оригінальні вказівки 45
- Шум 45
- Декларація про відповідність стандартам єс 46
- Загальні застереження щодо техніки безпеки при роботі з електроінструментами 46
- Збережіть усі інструкції з тех ніки безпеки та експлуатації на майбутнє 46
- Зберігайте ці вказівки 46
- Попередження 46
- Попередження про дотримання техніки безпеки 46
- Попередження про необхідну обережність під час роботи з дрилем із бездротовим приводом 46
- Важливі інструкції з безпеки для касети з акумулятором 47
- Зберігайте ці вказівки 47
- Обережно 47
- Поради з забезпечення макси мального строку експлуатації акумулятора 47
- Встановлення та зняття касети з акумулятором 48
- Дія вимикача 48
- Зміна швидкості 48
- Обережно 48
- Опис роботи 48
- Робота перемикача реверсу 48
- Система захисту акумулятора 48
- Встановлення та зняття наконечника для викручування або свердла 49
- Загвинчування 49
- Зборка 49
- Регулювання моменту затягування 49
- Робота 49
- Свердління 49
- Свердління деревини 49
- Свердління металу 49
- Додаткове приладдя 50
- Обережно 50
- Технічне обслуговування 50
- Увага 50
- Вибрация 51
- Назначение 51
- Осторожно 51
- Подходящий блок аккумулятора и зарядное устройство 51
- Русский оригинальные инструкции 51
- Технические характеристики 51
- Шум 51
- Декларация о соответствии ес 52
- Меры безопасности 52
- Меры безопасности при использовании аккумуляторной дрели шуруповерта 52
- Общие рекомендации по технике безопасности для электроинструментов 52
- Осторожно 52
- Сохраните брошюру с инструк циями и рекомендациями для дальнейшего использования 52
- Сохраните данные инструкции 52
- Важные правила техники безопасности для работы с аккумуляторным блоком 53
- Внимание 53
- Советы по обеспечению мак симального срока службы аккумулятора 53
- Сохраните данные инструкции 53
- Внимание 54
- Действие выключателя 54
- Действие реверсивного переключателя 54
- Изменение скорости 54
- Описание работы 54
- Система защиты аккумулятора 54
- Установка или снятие блока аккумуляторов 54
- Внимание 55
- Работа в режиме шуруповерта 55
- Регулировка крутящего момента затяжки 55
- Сборка 55
- Сверление 55
- Сверление дерева 55
- Сверление металла 55
- Установка или снятие насадки для отвертки или головки сверла 55
- Эксплуатация 55
- Makita corporation 56
- Makita europe n v 56
- Www makita com 56
- Внимание 56
- Дополнительные принадлежности 56
- Обслуживание 56
- Примечание 56
Похожие устройства
- ISB BNZ81210 Втулка скольжения
- ISB KU0808SF1SN SF1SN
- ISB KU0812SF1SN SF1SN
- ISB KU4030SF1SN SF1SN
- EKF , Д=40 мм со шпилькой и крепежом PROxima BSS40FA Инструкция к товару
- EKF Д=50мм, со шпилькой и крепежом, PROxima BSS50FA Инструкция к товару
- EKF Д=60 мм, со шпилькой и крепежом, PROxima BSS60FA Инструкция к товару
- EKF , Д=90 мм, со шпилькой и крепежом, PROxima BSS90FA Инструкция к товару
- EKF , Д=110 мм PROxima BSS110FA Инструкция к товару
- EKF , Д=150 мм PROxima BSS150FA Инструкция к товару
- Makita HP333DZ Инструкция
- EKF , Д=70 мм PROxima BSS70FA Инструкция к товару
- Iek ПМ1/П-37 с передним присоединением для установки ВА88-37 SVA40D-PM1-P Руководство по монтажу и эксплуатации
- Iek ПМм1-630/800 с задним резьбовым присоединением для ВА88-40 MASTER SVA70D-PM1-R-02 Инструкция к товару
- ТЕМП , 2x400Вт, 220В TV-18 Инструкция
- Rossvik Термопресс-19 TP.19. Инструкция к Rossvik Термопресс-19 TP.19.
- Rossvik Термопресс ТП-520 TP.520. Инструкция к Rossvik Термопресс ТП-520 TP.520.
- СибЕК Эребус /красный/ ВЭП4.000.000М Сб Инструкция к Сибек Эребус ВЭП4.000.000М
- СибЕК Пионер /красный/ ВЭР6Т.000 СБ Инструкция к Сибек Пионер ВЭР6Т.000
- Sivik КС-107 270x270 мм 2000000171210 Инструкция к товару