Makita G-серия 18В, 13мм, 42/24Нм (2x1,5Ач, з/у) DF488DWE [17/56] Aksesorë opsionalë
![Makita DF488DWE [17/56] Aksesorë opsionalë](/views2/1919201/page17/bg11.png)
17 SHQIP
Funksionimi i vidhosjes
KUJDES: Rregulloni unazën rregulluese në
nivelin e duhur të rrotullimit për punën tuaj.
KUJDES: Sigurohuni që puntoja futet drejt në
kokën e vidës ose vida dhe/ose maja e kaçavidës
mund të dëmtohet.
Vendosni majën e puntos së vidhosjes në kokën e vidës
dhe ushtroni presion në vegël. Ndizni veglën ngadalë
dhe më pas rrisni gradualisht shpejtësinë. Lëshoni
çelësin sapo shtrëngimi të aktivizohet.
► Fig.7
SHËNIM: Kur vidhosni vida druri, shponi paraprakisht
një vrimë pilot me diametër sa 2/3 e diametrit të vidës.
Kjo e bën vidhosjen më të lehtë dhe parandalon
çarjen e materialit të punës.
Funksionimi i shpimit
Së pari ktheni unazën e rregullimit në mënyrë që
shigjeta në trupin e veglës të tregojë drejt shenjës .
Më pas procedoni si më poshtë.
Shpimi në dru
Gjatë shpimit në dru arrihen rezultate më të mira me
përdorimin e puntove për dru me vidë udhëzuese. Vida
udhëzuese lehtëson shpimin sepse tërheq majën e
puntos në objekt.
Shpimi në metal
Për të parandaluar daljen e majës së puntos kur bëni
një vrimë, bëni një shenjë me bulino dhe çekiç në
vendin ku do të shpohet. Pastaj në vendin e shënuar
vendosni majën e puntos dhe lloni shpimin.
Gjatë shpimit të metalit përdorni lubrikuesin për prerje.
Përjashtim bën shpimi i hekurit dhe bronzit që duhet të
shpohen në të thatë.
KUJDES: Shtypja e tepërt e veglës nuk do
të shpejtojë shpimin. Në fakt, shtypja e madhe do
të dëmtojë majën e puntos, zvogëlon ekasitetin e
veglës dhe shkurton afatin e përdorimit të veglës.
KUJDES: Mbajeni veglën fort dhe bëni kujdes
kur maja e puntos llon të depërtojë përmes
objektit që po punohet. Gjatë depërtimit të puntos
në anën e kundërt të objektit mbi vegël/majën e
puntos ushtrohet një forcë e madhe shpuese.
KUJDES: Maja e puntos e ngecur mund të
hiqet thjesht duke vendosur çelësin e ndryshimit
në rrotullimin e anasjelltë për ta nxjerrë punton.
Megjithatë, vegla mund të dalë papritmas nëse
nuk e mbani fort.
KUJDES: Siguroni gjithmonë materialet e
punës në morsë ose pajisje të ngjashme për
shtrëngim.
KUJDES: Nëse vegla përdoret në mënyrë të
vazhdueshme derisa bateria të shkarkohet, mos e
përdorni veglën për 15 minuta derisa të vazhdoni
me një bateri të re.
MIRËMBAJTJA
KUJDES: Sigurohuni gjithmonë që vegla të
jetë kur dhe të jetë hequr nga bateria përpara se
të kryeni inspektimin apo mirëmbajtjen.
VINI RE: Mos përdorni kurrë benzinë, benzinë
pastrimi, hollues, alkool dhe të ngjashme. Mund
të shkaktoni çngjyrosje, deformime ose krisje.
Për të ruajtur SIGURINË dhe QËNDRUESHMËRINË,
riparimet dhe çdo mirëmbajtje apo rregullim tjetër duhen
kryer nga qendrat e autorizuara të shërbimit ose të
shërbimit të fabrikës të Makita-s, duke përdorur gjithnjë
pjesë këmbimi të Makita-s.
AKSESORË OPSIONALË
KUJDES: Këta aksesorë ose shtojca
rekomandohen për përdorim me veglën Makita të
përcaktuar në këtë manual. Përdorimi i aksesorëve
apo shtojcave të tjera ndryshe nga këto mund
të përbëjë rrezik lëndimi. Aksesorët ose shtojcat
përdorini vetëm për qëllimin e tyre të përcaktuar.
Nëse keni nevojë për më shumë të dhëna në lidhje
me aksesorët, pyesni qendrën vendore të shërbimit të
Makita-s.
• Majat e puntove
• Majat e kaçavidës
• Mbajtësi i majës së kaçavidës
• Grepi
• Bateri dhe ngarkues origjinal Makita
SHËNIM: Disa artikuj të listës mund të përfshihen në
paketën e veglës si aksesorë standardë. Ato mund të
ndryshojnë nga njëri shtet në tjetrin.
Содержание
- Df488d 1
- Applicable battery cartridge and charger 3
- Ec declaration of conformity 3
- English original instructions 3
- Intended use 3
- Specifications 3
- Vibration 3
- Warning 3
- Cordless driver drill safety warnings 4
- General power tool safety warnings 4
- Important safety instructions for battery cartridge 4
- Safety warnings 4
- Save all warnings and instruc tions for future reference 4
- Save these instructions 4
- Warning 4
- Battery protection system 5
- Caution 5
- Functional description 5
- Installing or removing battery cartridge 5
- Save these instructions 5
- Tips for maintaining maximum battery life 5
- Adjusting the fastening torque 6
- Assembly 6
- Caution 6
- Installing or removing driver bit drill bit 6
- Operation 6
- Reversing switch action 6
- Speed change 6
- Switch action 6
- Caution 7
- Drilling in metal 7
- Drilling in wood 7
- Drilling operation 7
- Maintenance 7
- Notice 7
- Optional accessories 7
- Screwdriving operation 7
- Izjava o skladnosti es 8
- Opozorilo 8
- Predvidena uporaba 8
- Slovenščina originalna navodila 8
- Tehnični podatki 8
- Uporabna akumulatorska baterija in polnilnik 8
- Vibracije 8
- Opozorilo 9
- Pomembna varnostna navodila za akumulatorsko baterijo 9
- Shranite ta navodila 9
- Shranite vsa opozorila in navo dila za poznejšo uporabo 9
- Splošna varnostna opozorila za električno orodje 9
- Varnostna opozorila 9
- Varnostna opozorila za brezžični vijačnik in vrtalnik 9
- Nameščanje ali odstranjevanje akumulatorske baterije 10
- Nasveti za ohranjanje največje zmogljivosti akumulatorja 10
- Opis delovanja 10
- Shranite ta navodila 10
- Sistem za zaščito akumulatorja 10
- Delovanje stikala 11
- Montaža 11
- Nastavitev zateznega momenta 11
- Spreminjanje hitrosti 11
- Stikalo za preklop smeri vrtenja 11
- Upravljanje 11
- Vstavljanje in odstranjevanje vijačnih vrtalnih nastavkov 11
- Dodatna oprema 12
- Obvestilo 12
- Vijačenje 12
- Vrtanje 12
- Vrtanje v kovino 12
- Vrtanje v les 12
- Vzdrževanje 12
- Deklarata e konformitetit me ke në 13
- Dridhja 13
- Kutia e aplikueshme e baterisë dhe karikuesi 13
- Paralajmërim 13
- Përdorimi i synuar 13
- Shqip udhëzimet origjinale 13
- Specifikimet 13
- Zhurma 13
- Paralajmërim 14
- Paralajmërime sigurie 14
- Paralajmërime sigurie për trapanin me bateri 14
- Paralajmërimet e përgjithshme për sigurinë e veglës 14
- Ruajini këto udhëzime 14
- Ruajini të gjitha paralajmërimet dhe udhëzimet për të ardhmen 14
- Udhëzime të rëndësishme rreth sigurisë për kutinë e baterisë 14
- Instalimi ose heqja e kutisë së baterisë 15
- Këshilla për të ruajtur jetëgjatësinë maksimale të baterisë 15
- Përshkrimi i punës 15
- Ruajini këto udhëzime 15
- Sistemi i mbrojtjes së baterisë 15
- Instalimi ose heqja e majës së kaçavidës majës së puntos 16
- Kujdes 16
- Montimi 16
- Ndryshimi i shpejtësisë 16
- Përdorimi 16
- Rregullimi i rrotullimit shtrëngues 16
- Veprimi i ndërrimit 16
- Çelësi i ndryshimit të veprimit 16
- Aksesorë opsionalë 17
- Funksionimi i shpimit 17
- Funksionimi i vidhosjes 17
- Kujdes 17
- Mirëmbajtja 17
- Shpimi në dru 17
- Shpimi në metal 17
- Vini re 17
- Български превод на оригиналните инструкции 18
- Вибрации 18
- Предназначение 18
- Предупреждение 18
- Приложима акумулаторна батерия и зарядно устройство 18
- Спецификации 18
- Шум 18
- Ео декларация за съответствие 19
- Запазете всички предупрежде ния и инструкции за справка в бъдеще 19
- Запазете настоящите инструкции 19
- Общи предупреждения за безопасност при работа с електрически инструменти 19
- Предупреждение 19
- Предупреждения за безопасна работа с акумулаторна бормашина с винтоверт 19
- Предупреждения за безопасност 19
- Важни инструкции за безопасност за акумулаторната батерия 20
- Внимание 20
- Запазете настоящите инструкции 20
- Съвети за поддържане на мак симално дълъг живот на аку мулаторните батерии 20
- Включване 21
- Внимание 21
- Действие на превключвателя за промяна на посоката 21
- Описание на функциите 21
- Поставяне и изваждане на акумулаторната батерия 21
- Предпазна система на акумулатора 21
- Внимание 22
- Експлоатация 22
- Монтаж или демонтаж на накрайник за отвертка свредло 22
- Промяна на скоростта на въртене 22
- Работа със завинтване 22
- Регулиране на момента на затягане 22
- Сглобяване 22
- Бележка 23
- Внимание 23
- Допълнителни аксесоари 23
- Поддръжка 23
- Пробиване в дърво 23
- Пробиване в метал 23
- Работа с пробиване 23
- Hrvatski originalne upute 24
- Izjava o sukladnosti ez 24
- Namjena 24
- Odgovarajući baterijski uložak i punjač 24
- Specifikacije 24
- Upozorenje 24
- Vibracija 24
- Opća sigurnosna upozorenja za električne ručne alate 25
- Sačuvajte sva upozorenja i upute radi kasnijeg korištenja 25
- Sigurnosna upozorenja 25
- Sigurnosna upozorenja za bežičnu udarnu bušilicu 25
- Upozorenje 25
- Važne sigurnosne upute za bateriju 25
- Čuvajte ove upute 25
- Funkcionalni opis 26
- Savjeti za održavanje najduljeg vijeka trajanja baterije 26
- Sustav za zaštitu baterije 26
- Umetanje ili uklanjanje baterije 26
- Čuvajte ove upute 26
- Montaža 27
- Postavljanje ili uklanjanje nastavka za zavrtač nastavka za bušenje 27
- Prilagođavanje zateznog momenta 27
- Promjena brzine 27
- Rad prekidača za promjenu smjera 27
- Uključivanje i isključivanje 27
- Bušenje 28
- Bušenje drva 28
- Bušenje metala 28
- Dodatni pribor 28
- Napomena 28
- Održavanje 28
- Rad odvijača 28
- Бучава 29
- Вибрации 29
- Македонски оригинални упатства 29
- Наменета употреба 29
- Предупредување 29
- Применлива касета за батерија и полнач 29
- Спецификации 29
- Безбедносни предупредувања 30
- Безбедносни предупредувања за безжична шрафцигер дупчалка 30
- Важни безбедносни упатства за касетата за батеријата 30
- Декларација за сообразност од еу 30
- Општи упатства за безбедност за електричните алати 30
- Предупредување 30
- Чувајте ги сите предупредувања и упатства за да може повторно да ги прочитате 30
- Чувајте го упатството 30
- Внимание 31
- Совети за одржување максимален работен век на батеријата 31
- Чувајте го упатството 31
- Вклучување 32
- Внимание 32
- Монтирање или отстранување на касетата за батеријата 32
- Опис на функциите 32
- Прекинувач за обратна акција 32
- Промена на брзина 32
- Систем за заштита на батеријата 32
- Внимание 33
- Дупчење 33
- Дупчење во дрво 33
- Дупчење во метал 33
- Монтирање или отстранување на бургијата за одвртување дупчење 33
- Нагодување на вртежниот момент 33
- Одвртување завртување 33
- Работење 33
- Составување 33
- Внимание 34
- Забелешка 34
- Одржување 34
- Опционален прибор 34
- Бука 35
- Вибрације 35
- Ез декларација о усаглашености 35
- Намена 35
- Применљив уложак батерије и пуњач 35
- Српски оригинално упутство 35
- Технички подаци 35
- Упозорење 35
- Безбедносна упозорења 36
- Безбедносна упозорења за бежичну бушилицу 36
- Важна безбедносна упутства која се односе на уложак батерије 36
- Општа безбедносна упозорења за електричне алате 36
- Сачувајте ово упутство 36
- Сачувајте сва упозорења и упутства за будуће потребе 36
- Упозорење 36
- Опис начина функционисања 37
- Постављање и уклањање улошка батерије 37
- Савети за максимално трајање батерије 37
- Сачувајте ово упутство 37
- Подешавање обртног момента затезања 38
- Постављање и уклањање уметка за завртање или бургије 38
- Промена брзине 38
- Рад прекидача за окретање 38
- Систем за заштиту батерије 38
- Склапање 38
- Функционисање прекидача 38
- Бушење 39
- Бушење дрвета 39
- Бушење метала 39
- Завртање 39
- Обавештење 39
- Одржавање 39
- Опциони прибор 39
- Рад 39
- Avertizare 40
- Cartuşul acumulatorului şi încărcătorul aplicabile 40
- Declaraţie de conformitate ce 40
- Destinaţia de utilizare 40
- Română instrucţiuni originale 40
- Specificaţii 40
- Vibraţii 40
- Zgomot 40
- Avertismente generale de siguranţă pentru maşinile electrice 41
- Avertismente privind siguranţa pentru maşina de găurit şi înşurubat cu acumulator 41
- Avertizare 41
- Avertizări de siguranţă 41
- Instrucţiuni importante privind siguranţa pentru cartuşul acumulatorului 41
- Păstraţi aceste instrucţiuni 41
- Păstraţi toate avertismentele şi instrucţiunile pentru consultări ulterioare 41
- Atenţie 42
- Descrierea funcţiilor 42
- Instalarea sau scoaterea cartuşului acumulatorului 42
- Păstraţi aceste instrucţiuni 42
- Sfaturi pentru obţinerea unei durate maxime de exploatare a acumulatorului 42
- Acţionarea întrerupătorului 43
- Asamblare 43
- Atenţie 43
- Funcţia inversorului 43
- Montarea sau demontarea capului de acţionare capului de burghiu 43
- Reglarea cuplului de strângere 43
- Schimbarea vitezei 43
- Sistemul de protecție a acumulatorului 43
- Accesorii opţionale 44
- Atenţie 44
- Găurirea 44
- Găurirea lemnului 44
- Găurirea metalului 44
- Operarea 44
- Întreţinere 44
- Înşurubarea 44
- Вібрація 45
- Застосовна касета з акумулятором і зарядний пристрій 45
- Попередження 45
- Призначення 45
- Технічні характеристики 45
- Українська оригінальні вказівки 45
- Шум 45
- Декларація про відповідність стандартам єс 46
- Загальні застереження щодо техніки безпеки при роботі з електроінструментами 46
- Збережіть усі інструкції з тех ніки безпеки та експлуатації на майбутнє 46
- Зберігайте ці вказівки 46
- Попередження 46
- Попередження про дотримання техніки безпеки 46
- Попередження про необхідну обережність під час роботи з дрилем із бездротовим приводом 46
- Важливі інструкції з безпеки для касети з акумулятором 47
- Зберігайте ці вказівки 47
- Обережно 47
- Поради з забезпечення макси мального строку експлуатації акумулятора 47
- Встановлення та зняття касети з акумулятором 48
- Дія вимикача 48
- Зміна швидкості 48
- Обережно 48
- Опис роботи 48
- Робота перемикача реверсу 48
- Система захисту акумулятора 48
- Встановлення та зняття наконечника для викручування або свердла 49
- Загвинчування 49
- Зборка 49
- Регулювання моменту затягування 49
- Робота 49
- Свердління 49
- Свердління деревини 49
- Свердління металу 49
- Додаткове приладдя 50
- Обережно 50
- Технічне обслуговування 50
- Увага 50
- Вибрация 51
- Назначение 51
- Осторожно 51
- Подходящий блок аккумулятора и зарядное устройство 51
- Русский оригинальные инструкции 51
- Технические характеристики 51
- Шум 51
- Декларация о соответствии ес 52
- Меры безопасности 52
- Меры безопасности при использовании аккумуляторной дрели шуруповерта 52
- Общие рекомендации по технике безопасности для электроинструментов 52
- Осторожно 52
- Сохраните брошюру с инструк циями и рекомендациями для дальнейшего использования 52
- Сохраните данные инструкции 52
- Важные правила техники безопасности для работы с аккумуляторным блоком 53
- Внимание 53
- Советы по обеспечению мак симального срока службы аккумулятора 53
- Сохраните данные инструкции 53
- Внимание 54
- Действие выключателя 54
- Действие реверсивного переключателя 54
- Изменение скорости 54
- Описание работы 54
- Система защиты аккумулятора 54
- Установка или снятие блока аккумуляторов 54
- Внимание 55
- Работа в режиме шуруповерта 55
- Регулировка крутящего момента затяжки 55
- Сборка 55
- Сверление 55
- Сверление дерева 55
- Сверление металла 55
- Установка или снятие насадки для отвертки или головки сверла 55
- Эксплуатация 55
- Makita corporation 56
- Makita europe n v 56
- Www makita com 56
- Внимание 56
- Дополнительные принадлежности 56
- Обслуживание 56
- Примечание 56
Похожие устройства
- ISB BNZ81210 Втулка скольжения
- ISB KU0808SF1SN SF1SN
- ISB KU0812SF1SN SF1SN
- ISB KU4030SF1SN SF1SN
- EKF , Д=40 мм со шпилькой и крепежом PROxima BSS40FA Инструкция к товару
- EKF Д=50мм, со шпилькой и крепежом, PROxima BSS50FA Инструкция к товару
- EKF Д=60 мм, со шпилькой и крепежом, PROxima BSS60FA Инструкция к товару
- EKF , Д=90 мм, со шпилькой и крепежом, PROxima BSS90FA Инструкция к товару
- EKF , Д=110 мм PROxima BSS110FA Инструкция к товару
- EKF , Д=150 мм PROxima BSS150FA Инструкция к товару
- Makita HP333DZ Инструкция
- EKF , Д=70 мм PROxima BSS70FA Инструкция к товару
- Iek ПМ1/П-37 с передним присоединением для установки ВА88-37 SVA40D-PM1-P Руководство по монтажу и эксплуатации
- Iek ПМм1-630/800 с задним резьбовым присоединением для ВА88-40 MASTER SVA70D-PM1-R-02 Инструкция к товару
- ТЕМП , 2x400Вт, 220В TV-18 Инструкция
- Rossvik Термопресс-19 TP.19. Инструкция к Rossvik Термопресс-19 TP.19.
- Rossvik Термопресс ТП-520 TP.520. Инструкция к Rossvik Термопресс ТП-520 TP.520.
- СибЕК Эребус /красный/ ВЭП4.000.000М Сб Инструкция к Сибек Эребус ВЭП4.000.000М
- СибЕК Пионер /красный/ ВЭР6Т.000 СБ Инструкция к Сибек Пионер ВЭР6Т.000
- Sivik КС-107 270x270 мм 2000000171210 Инструкция к товару