Einhell 3,6 Li 4513501 [47/66] Technikai adatok
![Einhell 3,6 Li 4513501 [47/66] Technikai adatok](/views2/1631929/page47/bg2f.png)
H
- 47 -
4. Technikai adatok
A motor feszültségellátása: ....................3,6 V d.c.
Üresjárati-fordulatszám: ........................180 perc
-1
Jobbra - balra - menet: ...................................igen
Az akku töltőfeszültsége: ..........................5 V d.c.
Az akku töltőárama: ................................. 500 mA
A töltőkészülék hálózati feszültsége: ....................
...........................................100-240 V ~ 50-60 Hz
Töltési idő: ................................................ 3-5 óra
Az akku kapacitása .................................... 1,5 Ah
Akkutípus: ....................................................Li-ion
Tömeg:........................................................0,4 kg
Veszély!
Zaj és vibrálás
A zaj és a vibrálási értékek az EN 60745 szerint
lettek mérve.
Hangnyomásmérték L
pA
..................... 57,3 dB(A)
Bizonytalanság K
pA
.......................................3 dB
Hangteljesítménymérték L
WA
............... 68,3 dB(A)
Bizonytalanság K
WA
......................................3 dB
Hordjon egy zajcsökkentő fülvédőt.
A zaj befolyása hallásvesztességhez vezethet.
Rezgésösszértékek (három irány vektorösszege)
az EN 60745 szerint lettek meghatározva.
Csavarni ütés nélkül
Rezgéskibocsájtóérték ≤ 2,5 m/s
2
Bizonytalanság K = 1,5 m/s
2
A megadott rezgésemisszióérték egy normált
ellenőrzési folyamat szerint lett mérve és az
elektromos szerszám használatának a fajtájától
és módjától függően, megváltozhat és kivételes
esetekben lehet a megadott érték felett.
A megadott rezgésemisszióértéket fel lehet has-
ználni az elektromosszerszámok egymással való
összehasonlításhoz.
A megadott rezgésemisszióértéket a befolyásolás
bevezető felbecsülésére is fel lehet használni.
Csökkentse le a zajkibocsátást és a vibrálást
egy minimumra!
•
Csak kifogástalan készülékeket használni.
•
A készüléket rendszeresen karbantartani és
megtisztítani.
•
Illessze a munkamódját a készülékhez.
•
Ne terhelje túl a készüléket.
•
Hagyja adott esetben leellenőrizni a készü-
léket.
•
Kapcsolja ki a készüléket, ha nem használja.
•
Hordjon kesztyűket.
Vigyázat!
Fennmaradt rizikók
Akkor is ha előírás szerint kezeli az elektro-
mos szerszámot, mégis maradnak fennma-
radó rizikók. Ennek az elektromos szerszám-
nak az építésmódjával és kivitelézésével
kapcsolatban a következő veszélyek léphet-
nek fel:
1. Tüdőkárok, ha nem visel megfelelő
porvédőmaszkot.
2. Hallás károsodás, ha nem visel megfelelő
zajcsökkentő fülvédőt.
3. Egészségi károk, amelyek a kéz-kar-
rezgésekből adódnak, ha a készülék hossz-
abb ideig használva lesz, vagy ha nem lesz
szabályszerűen vezetve és karbantartva.
5. Beüzemeltetés előtt
Veszély!
Az akkus csavarozó üzembevétele előtt okvetle-
nül elolvasni ezeket az utasításokat:
1. Az akku-csomagot csak a mellékelt
töltőkészülékkel tölteni.
2. Csak kifogástalan és megfelelő csavaróbitte-
ket használni.
3. Falakba és falazatokba történő csavarásoknál
ellenőrizze azokat le rejtett áram-, gáz- és
vízvezetékekre.
Anl_TE_SD_3_6_1_Li_SPK9-2.indb 47Anl_TE_SD_3_6_1_Li_SPK9-2.indb 47 21.12.2017 14:54:5721.12.2017 14:54:57
Содержание
- Art nr 45 35 1 i nr 11016 1
- Te sd 3 6 1 li 1
- Beschrijving van het gereedschap en leveringsomvang 6
- Reglementair gebruik 6
- Veiligheidsaanwijzingen 6
- Bediening 7
- Technische gegevens 7
- Vóór inbedrijfstelling 7
- Reiniging onderhoud en bestellen van wisselstukken 8
- Opbergen 9
- Verwijdering en recyclage 9
- Service informatie 11
- Garantiebewijs 12
- Características técnicas 14
- Descripción del aparato y volumen de entrega 14
- Instrucciones de seguridad 14
- Uso adecuado 14
- Antes de la puesta en marcha 15
- Manejo 15
- Mantenimiento limpieza y pedido de piezas de repuesto 16
- Almacenamiento 17
- Eliminación y reciclaje 17
- Información de servicio 19
- Certifi cado de garantía 20
- Laitteen kuvaus ja toimituksen sisältö 22
- Määräysten mukainen käyttö 22
- Turvallisuusmääräykset 22
- Ennen käyttöönottoa 23
- Käyttö 23
- Tekniset tiedot 23
- Puhdistus huolto ja varaosatilaus 24
- Käytöstäpoisto ja uusiokäyttö 25
- Säilytys 25
- Asiakaspalvelutiedot 27
- Takuutodistus 28
- Использование в соответствии с предназначением 30
- Состав устройства и состав упаковки 30
- Указания по технике безопасности 30
- Технические данные 31
- Обращение с устройством 32
- Перед вводом в эксплуатацию 32
- Очистка техобслуживание и заказ запасных деталей 33
- Утилизация и вторичное использование 33
- Хранение 33
- Информация о сервисном обслуживании 35
- Гарантийное свидетельство 36
- Opis naprave na obseg dobave 38
- Predpisana namenska uporaba 38
- Tehnični podatki 38
- Varnostni napotki 38
- Pred uporabo 39
- Uporaba 39
- Odstranjevanje in ponovna uporaba 40
- Čiščenje vzdrževanje in naročanje nadomestnih delov 40
- Skladiščenje 41
- Servisne informacije 43
- Garancijska listina 44
- A készülék leírása és a szállítás terjedelme 46
- Biztonsági utasítások 46
- Rendeltetésszerűi használat 46
- Beüzemeltetés előtt 47
- Technikai adatok 47
- Kezelés 48
- Tisztítás karbantartás és pótalkatrészmegrendelés 48
- Megsemmisítés és újrahasznosítás 49
- Tárolás 49
- Szervíz információk 51
- Garanciaokmány 52
- Περιγραφή της συσκευής και συμπαραδιδόμενα 54
- Σωστή χρήση 54
- Υποδείξεις ασφαλείας 54
- Πριν τη θέση σε λειτουργία 55
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 55
- Χειρισμός 56
- Διάθεση στα απορρίμματα και επαναχρησιμοποίηση 57
- Καθαρισμός συντήρηση και παραγγελία ανταλλακτικών 57
- Φύλαξη 57
- Ενημέρωση για το σέρβις 59
- Εγγύηση 60
- 14 ec_2005 88 ec 61
- 32 ec_2009 125 ec 61
- 396 ec_2009 142 ec 61
- 686 ec_96 58 ec 61
- Akkuschrauber te sd 3 6 1 li ladegerät für te sd 3 6 1 li einhell 61
- Annex iv 61
- Annex v annex vi 61
- Isc gmbh eschenstraße 6 d 94405 landau isar 61
- Konformitätserklärung 61
- Landau isar den 26 7 017 61
- Standard references en 60745 1 en 60745 2 2 en 55014 1 en 55014 2 en 61000 3 2 en 61000 3 3 en 60335 2 29 en 62233 61
Похожие устройства
- Jonnesway T27060N 49792 Инструкция
- Jonnesway T27100N 49793 Инструкция
- Jonnesway T27031N 49791 Инструкция
- Jonnesway T21050N 49532 Инструкция
- Jonnesway T21100N 49533 Инструкция
- Berger BG BG2156 Инструкция
- Berger BG BG2156 Листовка
- Jonnesway T27021N 49790 Инструкция
- AV Steel проф 1 480-1500Нм AV-547150 Инструкция
- Berger BG 1/2" 28-210Нм BG2158 Инструкция
- Berger BG 1/2" 28-210Нм BG2158 Инструкция по применению
- Deko DKTW03 1/2, 28-210 Нм 065-0343 Инструкция по эксплуатации
- King Tony 34662-3DG, 3/4", 200-1000 Hм, кейс приложение к свидетельству
- King Tony 34662-3DG, 3/4", 200-1000 Hм, кейс Инструкция к KING TONY 34662-3DG
- King Tony P34462-1DG 1/2", 40-200 Нм, футляр, в комплекте 2 торцевые головки Инструкция к KING TONY P34462-1DG
- Hans 140-700Nm 3/4" 6171NM Инструкция по эксплуатации
- Hans 19-110Nm 1/2" 4175NM Инструкция по эксплуатации
- Hans 19-110Nm 3/8" 3171NM Инструкция по эксплуатации
- Hans 40-210Nm 1/2" 4170GN Инструкция по эксплуатации
- Hans 5-25Nm 1/4" 2170NM Инструкция по эксплуатации