Einhell 3,6 Li 4513501 [8/66] Reiniging onderhoud en bestellen van wisselstukken
![Einhell 3,6 Li 4513501 [8/66] Reiniging onderhoud en bestellen van wisselstukken](/views2/1631929/page8/bg8.png)
NL
- 8 -
typeplaatje overeenkomt met de beschikbare
netspanning. Verbind de USB stekker type A (8a)
van de laadkabel (8) met de lader (7). Steek de
lader in de contactdoos en verbind de USB stek-
ker type micro B (8b) van de laadkabel (8) met de
laadaansluiting (6) van de accu-schroevendraaier.
De laadcontrolelamp (5) brandt nu rood. Dit
signaleert dat de accu wordt opgeladen. Na het
laden brandt de laadcontrolelamp groen.
Aanwijzing! Tijdens het laden kan de handgreep
wat warm worden, dat is echter normaal.
Mocht het laden van de accu niet mogelijk zijn,
controleer dan
•
of op het stopcontact de netspanning voor-
handen is
•
of een perfect contact aan de laadcontacten
van de lader voorhanden is.
Indien het laden van de accu altijd nog niet moge-
lijk is, stuur dan
•
de lader
•
en de schroevendraaier
naar onze klantenservice.
In het belang van een lange levensduur van de
accu is het raadzaam om op tijd voor het herladen
van de accu te zorgen. Dit is in ieder geval nodig
wanneer u vaststelt dat het vermogen van de ac-
cuschroevendraaier achteruitgaat.
6.2 Draairichtingsschakelaar (fi g. 3, pos. 3)
Met de schuifschakelaar boven de AAN/UIT-
schakelaar kunt u de draairichting van de accu-
schroevendraaier instellen en het gereedschap
beveiligen tegen ongewild inschakelen. U kunt
kiezen tussen links en rechts draaiend. Om een
beschadiging van de transmissie te voorkomen
is het aan te bevelen enkel in stilstand van draai-
richting te veranderen. Als de schuifschakelaar
zich in de tussenstand bevindt is de AAN/UIT-
schakelaar geblokkeerd.
6.3 AAN/UIT-schakelaar (fi g. 3, pos. 4)
Druk op de AAN/UIT-schakelaar om de ac-
cuschroevendraaier in te schakelen. Om het
gereedschap uit te schakelen laat u de AAN/UIT-
schakelaar gewoon terug los.
6.4 LED-licht (afbeelding 3, pos. 2)
Het LED-licht (2) maakt mogelijk om de schroef-
plaats te verlichten als er niet voldoende licht is.
Het LED licht brandt automatisch, zodra de Aan/
Uit-schakelaar (4) wordt geactiveerd.
6.5 Verwisselen van gereedschap (fi g. 4)
Waarschuwing! Breng bij alle werkzaamheden
(zoals verwisselen van gereedschap, onderhoud
enz.) op de accuschroevendraaier de draai-
richtingsschakelaar naar zijn tussenstand.
Steek de bit (a) de bithouder (1) in.
Om de bit (a) te verwijderen, trek u hem de bit-
houder (1) terug uit.
6.6 Schroeven:
Gebruik best zelfcentrerende schroeven (b.v.
Torx, kruiskopschroeven) die een veilige werkwi-
jze verzekeren. Let er wel op dat de gebruikte bit
en de schroef qua vorm en grootte bijeenpassen.
7. Reiniging, onderhoud en
bestellen van wisselstukken
Gevaar!
Trek vóór alle schoonmaakwerkzaamheden de
netstekker uit het stopcontact.
7.1 Reiniging
•
Hou de veiligheidsinrichtingen, de ventila-
tiespleten en het motorhuis zo veel mogelijk
vrij van stof en vuil. Wrijf het toestel met een
schone doek af of blaas het met perslucht bij
lage druk schoon.
•
Het is aan te bevelen het toestel direct na elk
gebruik te reinigen.
•
Reinig het toestel regelmatig met een vochti-
ge doek en wat zachte zeep. Gebruik geen
reinigings- of oplosmiddelen; die zouden de
kunststofcomponenten van het toestel kun-
nen aantasten. Let er goed op dat geen water
in het toestel terechtkomt. Door binnendrin-
gen van water in een elektrische apparatuur
verhoogt het risico van een elektrische schok.
7.2 Onderhoud
In het toestel zijn er geen andere te onderhouden
onderdelen.
Anl_TE_SD_3_6_1_Li_SPK9-2.indb 8Anl_TE_SD_3_6_1_Li_SPK9-2.indb 8 21.12.2017 14:54:5221.12.2017 14:54:52
Содержание
- Art nr 45 35 1 i nr 11016 1
- Te sd 3 6 1 li 1
- Beschrijving van het gereedschap en leveringsomvang 6
- Reglementair gebruik 6
- Veiligheidsaanwijzingen 6
- Bediening 7
- Technische gegevens 7
- Vóór inbedrijfstelling 7
- Reiniging onderhoud en bestellen van wisselstukken 8
- Opbergen 9
- Verwijdering en recyclage 9
- Service informatie 11
- Garantiebewijs 12
- Características técnicas 14
- Descripción del aparato y volumen de entrega 14
- Instrucciones de seguridad 14
- Uso adecuado 14
- Antes de la puesta en marcha 15
- Manejo 15
- Mantenimiento limpieza y pedido de piezas de repuesto 16
- Almacenamiento 17
- Eliminación y reciclaje 17
- Información de servicio 19
- Certifi cado de garantía 20
- Laitteen kuvaus ja toimituksen sisältö 22
- Määräysten mukainen käyttö 22
- Turvallisuusmääräykset 22
- Ennen käyttöönottoa 23
- Käyttö 23
- Tekniset tiedot 23
- Puhdistus huolto ja varaosatilaus 24
- Käytöstäpoisto ja uusiokäyttö 25
- Säilytys 25
- Asiakaspalvelutiedot 27
- Takuutodistus 28
- Использование в соответствии с предназначением 30
- Состав устройства и состав упаковки 30
- Указания по технике безопасности 30
- Технические данные 31
- Обращение с устройством 32
- Перед вводом в эксплуатацию 32
- Очистка техобслуживание и заказ запасных деталей 33
- Утилизация и вторичное использование 33
- Хранение 33
- Информация о сервисном обслуживании 35
- Гарантийное свидетельство 36
- Opis naprave na obseg dobave 38
- Predpisana namenska uporaba 38
- Tehnični podatki 38
- Varnostni napotki 38
- Pred uporabo 39
- Uporaba 39
- Odstranjevanje in ponovna uporaba 40
- Čiščenje vzdrževanje in naročanje nadomestnih delov 40
- Skladiščenje 41
- Servisne informacije 43
- Garancijska listina 44
- A készülék leírása és a szállítás terjedelme 46
- Biztonsági utasítások 46
- Rendeltetésszerűi használat 46
- Beüzemeltetés előtt 47
- Technikai adatok 47
- Kezelés 48
- Tisztítás karbantartás és pótalkatrészmegrendelés 48
- Megsemmisítés és újrahasznosítás 49
- Tárolás 49
- Szervíz információk 51
- Garanciaokmány 52
- Περιγραφή της συσκευής και συμπαραδιδόμενα 54
- Σωστή χρήση 54
- Υποδείξεις ασφαλείας 54
- Πριν τη θέση σε λειτουργία 55
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 55
- Χειρισμός 56
- Διάθεση στα απορρίμματα και επαναχρησιμοποίηση 57
- Καθαρισμός συντήρηση και παραγγελία ανταλλακτικών 57
- Φύλαξη 57
- Ενημέρωση για το σέρβις 59
- Εγγύηση 60
- 14 ec_2005 88 ec 61
- 32 ec_2009 125 ec 61
- 396 ec_2009 142 ec 61
- 686 ec_96 58 ec 61
- Akkuschrauber te sd 3 6 1 li ladegerät für te sd 3 6 1 li einhell 61
- Annex iv 61
- Annex v annex vi 61
- Isc gmbh eschenstraße 6 d 94405 landau isar 61
- Konformitätserklärung 61
- Landau isar den 26 7 017 61
- Standard references en 60745 1 en 60745 2 2 en 55014 1 en 55014 2 en 61000 3 2 en 61000 3 3 en 60335 2 29 en 62233 61
Похожие устройства
- Jonnesway T27060N 49792 Инструкция
- Jonnesway T27100N 49793 Инструкция
- Jonnesway T27031N 49791 Инструкция
- Jonnesway T21050N 49532 Инструкция
- Jonnesway T21100N 49533 Инструкция
- Berger BG BG2156 Инструкция
- Berger BG BG2156 Листовка
- Jonnesway T27021N 49790 Инструкция
- AV Steel проф 1 480-1500Нм AV-547150 Инструкция
- Berger BG 1/2" 28-210Нм BG2158 Инструкция
- Berger BG 1/2" 28-210Нм BG2158 Инструкция по применению
- Deko DKTW03 1/2, 28-210 Нм 065-0343 Инструкция по эксплуатации
- King Tony 34662-3DG, 3/4", 200-1000 Hм, кейс приложение к свидетельству
- King Tony 34662-3DG, 3/4", 200-1000 Hм, кейс Инструкция к KING TONY 34662-3DG
- King Tony P34462-1DG 1/2", 40-200 Нм, футляр, в комплекте 2 торцевые головки Инструкция к KING TONY P34462-1DG
- Hans 140-700Nm 3/4" 6171NM Инструкция по эксплуатации
- Hans 19-110Nm 1/2" 4175NM Инструкция по эксплуатации
- Hans 19-110Nm 3/8" 3171NM Инструкция по эксплуатации
- Hans 40-210Nm 1/2" 4170GN Инструкция по эксплуатации
- Hans 5-25Nm 1/4" 2170NM Инструкция по эксплуатации