Atlantic 300 VS напольный 892300 [26/56] Manualdeinstalaçãoeuso
![Atlantic Central Domestic 300 [26/56] Manualdeinstalaçãoeuso](/views2/1626008/page26/bg1a.png)
PT
24
Manualdeinstalaçãoeuso
Sevaporouáguaaferveremergirdeformacontínuanatampaounatorneiradedrenagem,desligue-odacorrenteelétricaecontateumprossional.
Aprimeiravezqueforligado,umodorefumopoderãoserlibertadosapartirdaunidadedeaquecimento.Talénormaledesapareceapósalgunsminutos.
MANUTENÇÃO
Manutenção do utilizador:realiza-seumavezpormêsadescargadeáguaparapreveniraincrustaçãodesedimentosevericarqueestanãose
encontrabloqueada.Seestanãoforrealizada,poderãoocorrerdanoseagarantiainvalidada.
Manutenção por um profissional qualificado:
a)Removaossedimentos.Nãoraspeoulasqueascapasdematériasedimentadanoinvólucroporquepoderádanicarorevestimento.
b)Mudededoisemdoisanosoânododemagnésioquandooseudiâmetrosejainferiora10mm.Substituiroelementodeaquecimentoouoânodo
requer que o termoacumulador seja drenado e o vedante mudado.
DRENAR:
desligue da corrente elétrica e do abastecimento de água fria, abra as torneiras de água quente e manipule a válvula de segurança antes de realizar
estasoperações.Reajusteoelementodeaquecimentoeaperteosparafusossuavemente(osparafusosopostosemsequência),nodiaseguinteverique
as fugas e aperte se necessário.
Seocabodealimentaçãoseencontradanicado,estedeverásersubstituídoporumcaboespecialoucorrespondenteàsuadisposiçãonofabricante
ou serviço pós-venda.
PEÇAS SUBSTITUÍVEIS: o termóstato, juntas, unidade de aquecimento, tampa do termoacumulador, indicador luminoso, ânodo de magnésio, cabo
deconexão.Agarantiarequerquesejamusadaspeçasdofabricante.
Não coloque o seu termoacumulador junto do lixo, mas entregue-o num lugar indicado para esse m (ponto de recolha), onde possa
ser reciclado.
ÂMBITO DA GARANTIA
Otermoacumuladordeveserinstalado,usadoemantidodeacordocomapráticarecomendadaeemconformidadecomasnormasemvigornopaísonde
se encontra instalado e com as instruções contidas neste documento.
Na União Europeia o equipamento está coberto pela garantia legal, acordada com os consumidores, em conformidade com a diretiva 1999/44/CE.
Estagarantiaentraemvigorquandooequipamentoéentregueaoconsumidor.Paraalémdagarantialegal,certositensestãocobertosporumagarantia
extraconcedendosomenteasubstituiçãogratuitadotanqueedascomponentesaceitescomodefeituosas,comoreferidonatabelaabaixo.Talnãoinclui
osencargoscomasubstituiçãooutransporte.
Esta garantia comercial não afeta os seus direitos estatuários, aplica-se no país em que o produto foi adquirido, sempre e quando seja instalado
norespetivopaís.Odistribuidordeveserinformadodequalquerdano,antesdoprodutosersubstituídoaoabrigodagarantia,eoequipamentodeverá
permanecerdisponívelparainspeçãodeperitosdaempresadesegurosedofabricante.
GamaCONCEPT
=/>150L
GamaPREMIUM
=/>150L
GamaELLITE
=/>150L
Modelos
N4VM,N4HZ GB,GH,GZT500,IAV,IAM,PREMIUM
CERAMICS,CERAMICSSLIM
GZTACITEC,VISUALIS,DURALIS
GarantiaLegal(Portugal) 2AnosdegarantiaCOMPLETA
Garantia Comercial suplementar sobre
acuba(Portugal)
+1Ano
+3Anos(+1Anonasilhas) +5anos(+1Anonasilhas)
Garantia comercial suplementar sobre
oscomponenteselétricos(Portugal)
+3anos(+1Anonasilhas)
Asubstituiçãodeumcomponentenãoprolongaoperíododegarantiadoequipamento.
Para reclamar ao abrigo de uma garantia, contate com o seu instalador ou distribuidor. Em caso de necessidade, contate: ATLANTIC PORTUGAL
Tel.:808202867–satpt@groupe-atlantic.com–EdifíciodoMarVermelhoAv.D.JoãoII,Lote1.06.2.5B,4ºPiso1990·095Lisboaqueoinformarásobre
como proceder. A garantia aplica-se somente a equipamentos verificados e que foram aceites como defeituosos pela empresa que subscreve a garantia.
Éindispensávelqueosprodutosestejamdisponiveisparavericaçãotécnica.
Exclusões:Peçasdedesgaste:ânodosdemagnésio….;equipamentoquenãopodeseravaliado(difícilacessoparareparação,manutençãoouavaliação);
equipamento exposto a condições ambientais anormais: congelação, mau tempo, água que é normalmente agressiva ou fora dos parâmetros
depotabilidade,abastecimentoelétricocompicosdetensãoelétrica;equipamentoinstaladosemcontemplarasnormasemvigornopaísdeinstalação:
a ausência ou incorreta montagemdosdispositivos de segurança, corrosãoanormaldevido a uma incorreta canalização(contatoscom ferro/cobre),
ligaçãoàterraincorreta,espessuradecaboinadequada,nãocontemplarodiagramadeconexãoconstantesnestemanualdeinstruções;equipamento
não mantido de acordo com as presentes instruções; reparações ou substituições de peças ou componentes no equipamento não levadas a cabo
ou autorizadas pela empresa responsável pela garantia.
EstesequipamentoscumpremcomaDirectiva2014/30/UErelativaàcompatibilidadeelectromagnética,asDirectivas2014/35/UErelativaàbaixatensão,e
a2011/65/UErelativaàRoHS,etambémaoRegulamento2013/814/UE,quecomplementaaDirectiva2009/125/ECparaodesenhoecológico.
Содержание
- Avertissements généraux 3
- Manuel à conserver même après installation du produit 3
- Mise en garde prealable 3
- Avertissements généraux 4
- Raccordement hydraulique 4
- Raccordement électrique 4
- Manuel d installation 5
- Manuel d installation 6
- Caution 7
- The user must conserve this guide 7
- Warnings 7
- Electrical connections 8
- Warnings 8
- Water connections 8
- Installation manual 9
- Installation manual 10
- De gebruiker moet deze handleiding bewaren 11
- Let op 11
- Waarschuwingen 11
- Elektrische aansluitingen 12
- Waarschuwingen 12
- Wateraansluitingen 12
- Installatieengebruikshandleiding 13
- Installatieengebruikshandleiding 14
- Achtung 15
- Der benutzer muss diese anleitung aufbewahren 15
- Warnhinweise 15
- Elektroanschluss 16
- Warnhinweise 16
- Wasseranschlüsse 16
- Installation manual 17
- Installation manual 18
- Advertencias generales 19
- Manual a conservar después de la instalación del aparato 19
- Precauciones a tener en cuenta 19
- Advertencias generales 20
- Conecteelconductodedescargadelaválvuladeseguridadaunatuberíadevaciado 20
- Conexión eléctrica 20
- Conexión hidráulica 20
- Conformealanormativaenvigor eneuropaen1487 depresión0 ó0 mpa 7ó9 bar segúnlapresiónnominalydedimensiones¾ véaseelesquemadelapáginab 20
- Cyunapresiónde1mpa 10bar 20
- De agua fría y después accione el mecanismo de descarga de la válvula de seguridad 20
- Es necesario que los conductos de canalización utilizados soporten temperaturas de 20
- Fría es necesario instalar un reductor de presión no suministrado si la presión de alimentaciónessuperiora0 mpa 5bar quedeberásituarseenlaacometidaprincipal 20
- Instaleobligatoriamentesobrelaentradadeltermo unaválvuladeseguridadnueva 20
- Nositúeningúnaccesoriohidráulicoentrelaválvuladeseguridadylaentradadeagua 20
- Para evacuar el agua procedente de la dilatación o del vaciado del termo 20
- Paraelvaciadodelaparato cortelaalimentacióneléctricayelaguafría abralosgrifos 20
- Paraevitarsucalcificaciónyverificarquenoseencuentrabloqueado elignoraresta operación podría provocar el deterioro del aparato y la pérdida de la garantía 20
- Unavezalmes sedebeactivarelmecanismodedescargadelaválvuladeseguridad 20
- Manual de instalación 21
- Manual de instalación 22
- Atenção 23
- Avisos 23
- O utilizador deve conservar este manual 23
- Avisos 24
- Conexões de água 24
- Ligações elétricas 24
- Manualdeinstalaçãoeuso 25
- Manualdeinstalaçãoeuso 26
- Attenzione 27
- Avvertenzegenerali 27
- L utente deve conservare questa guida 27
- Avvertenzegenerali 28
- Collegamenti elettrici 28
- Connessioni idrauliche 28
- Manuale d uso e manutenzione 29
- Manuale d uso e manutenzione 30
- Ostrzeżenia 31
- Użytkownik jest zobowiązany zachować niniejszą instrukcję 31
- Ostrzeżenia 32
- Podłączenia hydrauliczne 32
- Podłączenie elektryczne 32
- Instrukcjainstalacjiiobsługi 33
- Instrukcjainstalacjiiobsługi 34
- Инструкция по установке и использованию 35
- Уважаемые покупатели по вопросам гарантийного сервисного и послегарантийного обслуживания на территории российской федерации обращайтесь по тел 8 800 100 21 77 бесплатно с городских телефонов с актуальным списком сервисных центров и развернутой информацией по эксплуатации можно ознакомиться на сайте www http www atlantic niemen ru или по телефону 8 800 100 21 77 35
- Электрический водонагреватель 35
- Электрический водонагреватель 36
- Электрический водонагреватель 37
- Дополняющей директиву 2009 125 ec по конструированию с учётом требований экологии 38
- Напряжению 2014 35 ue инструкции 2011 65 ue относительно rohs и инструкции 2013 814 ue 38
- Приборы соответствуют электромагнитным требованиям 2014 30 ue и требованиям по низкому 38
- Электрический водонагреватель 38
- Bezpečnostní pokyny 39
- Uživatel musí uchovat tuto příručku pro případné další použití 39
- Bezpečnostní pokyny 40
- Připojení na elektrickou instalaci 40
- Připojení na vodovodní instalaci 40
- Instalace a uživatelská příručka 41
- Instalace a uživatelská příručka 42
- Осторожно 43
- Предупреждения 43
- Сохраните это руководство для использования в будущем 43
- Подключение к водопроводу 44
- Предупреждения 44
- Электрические соединения 44
- Руководство по установке и эксплуатации 45
- Руководство по установке и эксплуатации 46
- Atsargiai 47
- Naudotojas privalo saugoti šią instrukciją 47
- Įspėjimai 47
- Elektrinės jungtys 48
- Hidraulinės jungtys 48
- Įspėjimai 48
- Montavimo ir naudojimo instrukcija 49
- Montavimo ir naudojimo instrukcija 50
- ﺗةماع تاريذح 51
- بيكرﺗلا ليلد 53
Похожие устройства
- Patriot TR 235 Li 21B Max UES 250205235 Инструкция
- Atlantic 500 892217 Инструкция
- Atlantic 500 892217 Инструкция по эксплуатации
- Atlantic OPRO 15 RB над мойкой 821181 Инструкция по эксплуатации
- Atlantic OPRO 15 SB под мойкой 821182 Инструкция к Atlantic OPRO 15 SB 821182
- Atlantic OPRO SLIM 50 PC 841133 Инструкция к Atlantic OPRO 15 SB 821182
- Patriot TR 240 Li 21В Max UES 250205240 Деталировка
- Patriot TR 240 Li 21В Max UES 250205240 Инструкция к Patriot TR 240 Li 21В Max UES 250205240
- Atlantic STEATITE EGO 100 861332 Инструкция по эксплуатации
- Atlantic STEATITE ELITE 100 861337 Инструкция к Atlantic OPRO 15 SB 821182
- Atlantic STEATITE ELITE 80 851411 Инструкция к Atlantic OPRO 15 SB 821182
- Atlantic STEATITE EXCLUSIVE 200 882156 Инструкция к Atlantic STEATITE EXCLUSIVE 200 882101
- Atlantic STEATITE EXCLUSIVE 300 892250 Инструкция по эксплуатации
- Atlantic Vertigo 30 821381 Инструкция по эксплуатации
- Atlantic Vertigo 50 833010 Инструкция по эксплуатации
- Atlantic Vertigo Steatite 30 821359 Инструкция по эксплуатации
- Atlantic Vertigo Steatite 50 831159 Инструкция по эксплуатации
- Patriot TR 245 UES 21 В 250205245 Инструкция
- Atlantic Vertigo Steatite ESSENTIAL 30 821420 Инструкция к Atlantic Vertigo Steatite ESSENTIAL 30 821420
- Atlantic Vertigo Steatite ESSENTIAL 50 831193 Инструкция к Atlantic Vertigo Steatite ESSENTIAL 30 821420