Karcher 1.645-365.0 — kasutusjuhend koduse veepumba seadme jaoks [121/158]
![Karcher 1.645-365.0 [121/158] Ettevalmistus](/views2/1635332/page121/bg79.png)
– 1
Väga austatud klient
Enne seadme esmakordset kasutamist lu-
gege see originaalkasutusjuhend ja juu-
resolevad ohutusnõuded läbi. Toimige
vastavalt. Hoidke need mõlemad vihikud hilisemaks ka-
sutamiseks või järgmisele omanikule alles.
See seade töötati välja erakasutuseks ega ole ette näh-
tud professionaalse kasutamisega kaasnevaks koor-
museks.
Tootja ei vastuta võimalike kahjude eest, mis on tingitud
seadme mittesihipärasest kasutamisest või valest käita-
misest.
Seade on mõeldud kasutamiseks koduse veevärgina.
Seade on mõeldud ainult kasutamiseks siseruumides.
Märkus
Pump ei sobi olemasoleva veesurve tugevdamiseks.
Tarbevesi
Kaevuvesi
Allikavesi
Vihmavesi
ujulavesi (eeldusel, et lisaaineid doseeritakse sihi-
päraselt)
Pakendmaterjalid on taaskasutatavad. Palun
ärge visake pakendeid majapidamisprahi hul-
ka, vaid suunake need taaskasutusse.
Vanad seadmed sisaldavad taaskasutatavaid
materjal, mis tuleks suunata taaskasutusse.
Palun likvideerige vanad seadmed seetõttu
vastavate kogumissüsteemide kaudu
Märkusi koostisainete kohta (REACH)
Aktuaalse info koostisainete kohta leiate aadressilt:
www.kaercher.com/REACH
Igas riigis kehtivad meie volitatud müügiesindaja antud
garantiitingimused. Seadmel esinevad rikked kõrvalda-
me garantiiajal tasuta, kui põhjuseks on materjali- või
valmistusviga. Garantiijuhtumi korral palume pöörduda
müüja või lähima volitatud klienditeenistuse poole, esi-
tades ostu tõendava dokumendi.
Joonis
1 Tagasilöögiventiil
2 Ühenduse adapter pumpadele G1
3Kork
4 Ühendus G1(33,3mm) imivoolik
5Lisamisava
6 Ühendus G1(33,3mm) survevoolik
7 Kandesang*
8 Seadme lüliti*
9 Õhuventiil (automaatklapp) korgiga
10 Tugijalg pikerguse avaga kinnikeeramiseks
11 Rõhunäit
12 Väljalaskekruvi
13 Toitejuhe, pistikuga
* ainult BP 3 Home puhul
Enne kasutuselevõttu kontrollige õhurõhku katlas.
Vajadusel suurendage rõhku väljalülitatud / rõhu-
vabas katlas 2,0 baarini, kasutades tavalist õhu-
pumpa.
Fikseerige seade libisemahakkamise vastu (nt kru-
videga).
Võtke kork ära.
Kruvige ühendusadapter pumba imiliitmikku (sisse-
võtt).
Keerake käega kinni.
Kruvige tagasilöögiklapp imiliitmiku ühenduse
adapterile.
Keerake käega kinni.
Ühendage vaakumikindel imivoolik koos integreeri-
tud tagasivoolultõkkega imiküljele.
(võimalik tellida lisavarustusena)
Kruvige ühendusadapter pumba surveliitmikku
(väljavool).
Keerake käega kinni.
Ühendage survevoolik.
Joonis
Kruvige tätitetutsilt kaas ja valage sisse vett, kuni
vett hakkab üle voolama.
Kruvige kaas tugevasti täitetutsile tagasi.
Avage rõhutoru olemasolevad lukustusventiilid.
Märkus
Isegi väikesed lekked põhjustavad talitlushäireid.
Lekete korral tihendage kõiki ühenduskohti sobiva
tihendusvahendiga (nt teflonlindiga), et vältida lek-
kest või õhu sisseimemisest tingitud talitlushäireid.
Sisukord
Üldmärkusi ET 1
Käsitsemine ET 1
Hooldus ET 2
Transport ET 2
Hoiulepanek ET 2
Erivarustus ET 3
Abi häirete korral ET 4
Tehnilised andmed ET 5
Üldmärkusi
Sihipärane kasutamine
Pumpamiseks lubatud vedelikud
Keskkonnakaitse
Garantii
Käsitsemine
Seadme osad
Ettevalmistus
121ET
Содержание
- Bp 3 home bp 5 home p.1
- Zugelassene förderflüssigkeiten p.5
- Vorbereiten p.5
- Umweltschutz p.5
- Inhaltsverzeichnis p.5
- Gerätebeschreibung p.5
- Garantie p.5
- Deutsch p.5
- Bestimmungsgemäße verwendung p.5
- Bedienung p.5
- Allgemeine hinweise p.5
- Pflege p.6
- Lagerung p.6
- Gerät aufbewahren p.6
- Festinstallation p.6
- Betrieb beenden p.6
- Betrieb p.6
- Wartung p.6
- Transport in fahrzeugen p.6
- Transport p.6
- Pflege wartung p.6
- Sonderzubehör p.7
- Hilfe bei störungen p.8
- Technische daten p.9
- Proper use p.10
- Preparing the appliance p.10
- Operation p.10
- General information p.10
- Environmental protection p.10
- English p.10
- Description of the appliance p.10
- Contents p.10
- Approved fluids p.10
- Warranty p.10
- When transporting in vehicles p.11
- Transport p.11
- Storing the appliance p.11
- Storage p.11
- Permanent installation p.11
- Operation p.11
- Maintenance and care p.11
- Maintenance p.11
- Finish operation p.11
- Special accessories p.12
- Troubleshooting p.13
- Technical specifications p.14
- Fluides transportés autorisés p.15
- Description de l appareil p.15
- Consignes générales p.15
- Utilisation conforme p.15
- Utilisation p.15
- Table des matières p.15
- Préparation p.15
- Protection de l environnement p.15
- Garantie p.15
- Français p.15
- Transport dans des véhicules p.16
- Transport p.16
- Ranger l appareil p.16
- Installation fixe p.16
- Fonctionnement p.16
- Fin de l utilisation p.16
- Entretien maintenance p.16
- Entretien p.16
- Entreposage p.16
- Accessoires en option p.17
- Assistance en cas de panne p.18
- Caractéristiques techniques p.19
- Uso conforme a destinazione p.20
- Protezione dell ambiente p.20
- Operazioni preliminari p.20
- Liquidi trasportabili omologati p.20
- Italiano p.20
- Indice p.20
- Garanzia p.20
- Descrizione dell apparecchio p.20
- Avvertenze generali p.20
- Funzionamento p.21
- Dopo l uso p.21
- Deposito dell apparecchio p.21
- Cura e manutenzione p.21
- Trasporto p.21
- Supporto p.21
- Posizione in veicoli p.21
- Manutenzione p.21
- Installazione fissa p.21
- Accessori optional p.22
- Guida alla risoluzione dei guasti p.23
- Dati tecnici p.24
- Toegestane pompvloeistoffen p.25
- Nederlands p.25
- Inhoud p.25
- Garantie p.25
- Doelmatig gebruik p.25
- Beschrijving apparaat p.25
- Bediening p.25
- Algemene instructies p.25
- Zorg voor het milieu p.25
- Voorbereiding p.25
- Vervoer p.26
- Vaste installatie p.26
- Transport in voertuigen p.26
- Reiniging en onderhoud p.26
- Opslag p.26
- Onderhoud p.26
- Gebruik p.26
- De werkzaamheden beëindigen p.26
- Apparaat opslaan p.26
- Bijzondere toebehoren p.27
- Hulp bij storingen p.28
- Technische gegevens p.29
- Español p.30
- Descripción del aparato p.30
- Índice de contenidos p.30
- Uso previsto p.30
- Protección del medio ambiente p.30
- Preparación p.30
- Manejo p.30
- Líquidos que se permiten extraer p.30
- Indicaciones generales p.30
- Garantía p.30
- Mantenimiento p.31
- Instalación fija p.31
- Funcionamiento p.31
- Finalización del funcionamiento p.31
- Cuidado y mantenimiento p.31
- Cuidado del aparato p.31
- Almacenamiento del aparato p.31
- Almacenamiento p.31
- Transporte en vehículos p.31
- Transporte p.31
- Accesorios especiales p.32
- Ayuda en caso de avería p.33
- Datos técnicos p.34
- Índice p.35
- Utilização conforme as disposições p.35
- Protecção do meio ambiente p.35
- Preparação p.35
- Português p.35
- Manuseamento p.35
- Líquidos de transporte permitidos p.35
- Instruções gerais p.35
- Garantia p.35
- Descrição da máquina p.35
- Armazenamento p.36
- Transporte em veículos p.36
- Transporte p.36
- Manutenção p.36
- Instalação fixa p.36
- Guardar a máquina p.36
- Funcionamento p.36
- Desligar o aparelho p.36
- Conservação manutenção p.36
- Conservação p.36
- Acessórios especiais p.37
- Ajuda em caso de avarias p.38
- Dados técnicos p.39
- Forberedelse p.40
- Betjening p.40
- Bestemmelsesmæssig anvendelse p.40
- Beskrivelse af apparat p.40
- Miljøbeskyttelse p.40
- Indholdsfortegnelse p.40
- Godkendte transportvæsker p.40
- Generelle henvisninger p.40
- Garanti p.40
- Vedligeholdelse p.41
- Transport i køretøjer p.41
- Transport p.41
- Pleje vedligeholdelse p.41
- Opbevaring af damprenseren p.41
- Opbevaring p.41
- Fast installation p.41
- Efter brug p.41
- Ekstratilbehør p.42
- Hjælp ved fejl p.43
- Tekniske data p.44
- Tillatte matevæsker p.45
- Miljøvern p.45
- Innholdsfortegnelse p.45
- Generelle merknader p.45
- Garanti p.45
- Forskriftsmessig bruk p.45
- Forberedelse p.45
- Betjening p.45
- Beskrivelse av apparatet p.45
- Transport i kjøretøy p.46
- Transport p.46
- Pleie vedlikehold p.46
- Oppbevaring av apparatet p.46
- Lagring p.46
- Fast installasjon p.46
- Etter bruk p.46
- Vedlikehold p.46
- Tilleggsutstyr p.47
- Feilretting p.48
- Tekniske data p.49
- Ändamålsenlig användning p.50
- Svenska p.50
- Miljöskydd p.50
- Innehållsförteckning p.50
- Handhavande p.50
- Godkända matningsvätskor p.50
- Garanti p.50
- Förberedelser p.50
- Beskrivning av aggregatet p.50
- Allmänna anvisningar p.50
- Fast installation p.51
- Avsluta driften p.51
- Underhåll p.51
- Transport i fordon p.51
- Transport p.51
- Skötsel underhåll p.51
- Förvaring p.51
- Förvara aggregatet p.51
- Specialtillbehör p.52
- Åtgärder vid störningar p.53
- Tekniska data p.54
- Yleisiä ohjeita p.55
- Valmistelu p.55
- Tarkoituksenmukainen käyttö p.55
- Sisällysluettelo p.55
- Sallitut pumpattavat nesteet p.55
- Laitekuvaus p.55
- Käyttö p.55
- Ympäristönsuojelu p.55
- Säilytys p.56
- Laitteen säilytys p.56
- Käytön lopetus p.56
- Käyttö p.56
- Kuljetus ajoneuvoissa p.56
- Kuljetus p.56
- Kiinteä asennus p.56
- Huolto p.56
- Hoito huolto p.56
- Erikoisvarusteet p.57
- Häiriöapu p.58
- Tekniset tiedot p.59
- Εγγύηση p.60
- Γενικές υποδείξεις p.60
- Αρμόζουσα χρήση p.60
- Χειρισμός p.60
- Προστασία περιβάλλοντος p.60
- Προετοιμασία p.60
- Περιγραφή της συσκευής p.60
- Πίνακας περιεχομένων p.60
- Επιτρεπόμενα υγρά άντλησης p.60
- Ελληνικά p.60
- Φροντίδα συντήρηση p.61
- Φροντίδα p.61
- Τερματισμός λειτουργίας p.61
- Συντήρηση p.61
- Σταθερή εγκατάσταση p.61
- Μεταφορά σε οχήματα p.61
- Μεταφορά p.61
- Λειτουργία p.61
- Αποθήκευση p.61
- Φύλαξη της συσκευής p.61
- Πρόσθετα εξαρτήματα p.62
- Αντιμετώπιση βλαβών p.63
- Τεχνικά χαρακτηριστικά p.64
- Çevre koruma p.65
- Türkçe p.65
- Kurallara uygun kullanım p.65
- Kullanımı p.65
- I çindekiler p.65
- I zin verilen sevk sıvıları p.65
- Hazırlık p.65
- Genel bilgiler p.65
- Garanti p.65
- Cihaz tanýmý p.65
- Bakım p.66
- Araçlarda taşıma p.66
- Çalıştırma p.66
- Temizlik bakım p.66
- Temizlik p.66
- Taşıma p.66
- Sabit kurulum p.66
- Depolama p.66
- Cihazın saklanması p.66
- Cihazın kapatılması p.66
- Özel aksesuar p.67
- Arızalarda yardım p.68
- Teknik bilgiler p.69
- Русский p.70
- Оглавление p.70
- Общие указания p.70
- Использование по назначению p.70
- Жидкости разрешенные для перекачивания p.70
- Гарантия p.70
- Управление p.70
- Охрана окружающей среды p.70
- Описание прибора p.70
- Подготовка p.71
- Эксплуатация прибора p.71
- Уход техническое обслуживание p.71
- Уход p.71
- Техническое обслуживание p.71
- Стационарный монтаж p.71
- Окончание работы p.71
- Хранение прибора p.72
- Хранение p.72
- Транспортировка на транспортных средствах p.72
- Транспортировка p.72
- Специальные принадлежности p.73
- Помощь в случае неполадок p.74
- Технические данные p.75
- Általános megjegyzések p.76
- Tartalomjegyzék p.76
- Rendeltetésszerű használat p.76
- Megengedett szállítási folyadékok p.76
- Magyar p.76
- Környezetvédelem p.76
- Használat p.76
- Garancia p.76
- Előkészítés p.76
- A készülék ismertetése p.76
- Rögzített felszerelés p.77
- Karbantartás p.77
- Az üzemeltetés befejezése p.77
- A készülék tárolása p.77
- Üzemeltetés p.77
- Ápolás karbantartás p.77
- Ápolás p.77
- Tárolás p.77
- Szállítás járműben p.77
- Szállítás p.77
- Különleges tartozékok p.78
- Segítség üzemzavar esetén p.79
- Műszaki adatok p.80
- Správné používání přístroje p.81
- Příprava p.81
- Popis přístroje p.81
- Ochrana životního prostředí p.81
- Obsluha p.81
- Obecná upozornění p.81
- Kapaliny schválené pro přepravu čerpadlem p.81
- Čeština p.81
- Záruka p.81
- Údržba p.82
- Uložení přístroje p.82
- Ukončení provozu p.82
- Ukládání p.82
- Přeprava ve vozidle p.82
- Přeprava p.82
- Péče p.82
- Provoz p.82
- Ošetřování údržba p.82
- Instalace napevno p.82
- Zvláštní příslušenství p.83
- Pomoc při poruchách p.84
- Technické údaje p.85
- Dovoljene tekočine za črpanje p.86
- Vsebinsko kazalo p.86
- Varstvo okolja p.86
- Uporaba p.86
- Splošna navodila p.86
- Slovenščina p.86
- Priprave p.86
- Opis naprave p.86
- Namenska uporaba p.86
- Garancija p.86
- Vzdrževanje p.87
- Transport v vozilih p.87
- Transport p.87
- Skladiščenje p.87
- Shranjevanje naprave p.87
- Obratovanje p.87
- Fiksna instalacija p.87
- Čiščenje vzdrževanje p.87
- Zaključek delovanja p.87
- Poseben pribor p.88
- Pomoč pri motnjah p.89
- Tehnični podatki p.90
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem p.91
- Spis treści p.91
- Przygotowanie p.91
- Polski p.91
- Opis urządzenia p.91
- Ochrona środowiska p.91
- Obsługa p.91
- Instrukcje ogólne p.91
- Gwarancja p.91
- Dopuszczone przetłaczane ciecze p.91
- Czyszczenie i konserwacja p.92
- Zakończenie pracy p.92
- Transport w pojazdach p.92
- Transport p.92
- Przechowywanie urządzenia p.92
- Przechowywanie p.92
- Praca urządzenia p.92
- Konserwacja p.92
- Instalacja stała p.92
- Wyposażenie specjalne p.93
- Usuwanie usterek p.94
- Dane techniczne p.95
- Observaţii generale p.96
- Lichide care pot fi pompate p.96
- Garanţie p.96
- Descrierea aparatului p.96
- Cuprins p.96
- Utilizarea corectă p.96
- Utilizarea p.96
- Româneşte p.96
- Protecţia mediului înconjurător p.96
- Pregătirea p.96
- Întreţinere p.97
- Îngrijirea p.97
- Îngrijire şi întreţinere p.97
- Încheierea utilizării p.97
- Transportul în vehicule p.97
- Transport p.97
- Montare fixă p.97
- Funcţionarea p.97
- Depozitarea aparatului p.97
- Depozitarea p.97
- Accesorii opţionale p.98
- Remedierea defecţiunilor p.99
- Date tehnice p.100
- Záruka p.101
- Všeobecné pokyny p.101
- Slovenčina p.101
- Prípustné odčerpávané kvapaliny p.101
- Príprava p.101
- Používanie výrobku v súlade s jeho určením p.101
- Popis prístroja p.101
- Ochrana životného prostredia p.101
- Obsluha p.101
- Prevádzka p.102
- Preprava vo vozidlách p.102
- Ošetrovanie údržba p.102
- Ošetrovanie p.102
- Fixná inštalácia p.102
- Údržba p.102
- Uskladnenie prístroja p.102
- Uskladnenie p.102
- Ukončenie práce p.102
- Transport p.102
- Špeciálne príslušenstvo p.103
- Pomoc pri poruchách p.104
- Technické údaje p.105
- Priprema p.106
- Pregled sadržaja p.106
- Opće napomene p.106
- Opis uređaja p.106
- Namjensko korištenje p.106
- Jamstvo p.106
- Hrvatski p.106
- Dopuštene radne tekućine p.106
- Zaštita okoliša p.106
- Rukovanje p.106
- Čuvanje uređaja p.107
- Završetak rada p.107
- Transport vozilima p.107
- Transport p.107
- Skladištenje p.107
- Održavanje p.107
- Njega održavanje p.107
- Fiksna instalacija p.107
- Poseban pribor p.108
- Otklanjanje smetnji p.109
- Tehnički podaci p.110
- Namensko korišćenje p.111
- Garancija p.111
- Dozvoljene radne tečnosti p.111
- Zaštita čovekove okoline p.111
- Srpski p.111
- Rukovanje p.111
- Priprema p.111
- Pregled sadržaja p.111
- Opšte napomene p.111
- Opis uređaja p.111
- Završetak rada p.112
- Transport u vozilima p.112
- Transport p.112
- Skladištenje uređaja p.112
- Skladištenje p.112
- Održavanje p.112
- Nega održavanje p.112
- Fiksna instalacija p.112
- Poseban pribor p.113
- Otklanjanje smetnji p.114
- Tehnički podaci p.115
- Употреба по предназначение p.116
- Съдържание p.116
- Подготовка p.116
- Описание на уреда p.116
- Опазване на околната среда p.116
- Общи указания p.116
- Обслужване p.116
- Допустими течности за изпомпване p.116
- Гаранция p.116
- Български p.116
- Край на работата p.117
- Експлоатация p.117
- Грижи обслужване p.117
- Tранспoрт p.117
- Транспорт в превозни средства p.117
- Съхранение на уреда p.117
- Съхранение p.117
- Постоянна инсталация p.117
- Поддръжка p.117
- Елементи от специалната окомплектовка p.118
- Помощ при неизправности p.119
- Технически данни p.120
- Sisukord p.121
- Sihipärane kasutamine p.121
- Seadme osad p.121
- Pumpamiseks lubatud vedelikud p.121
- Käsitsemine p.121
- Keskkonnakaitse p.121
- Garantii p.121
- Ettevalmistus p.121
- Üldmärkusi p.121
- Töö lõpetamine p.122
- Transportimine sõidukites p.122
- Transport p.122
- Seadme ladustamine p.122
- Püsipaigaldus p.122
- Käitamine p.122
- Hooldus p.122
- Hoiulepanek p.122
- Erivarustus p.123
- Abi häirete korral p.124
- Tehnilised andmed p.125
- Latviešu p.126
- Garantijas nosacījumi p.126
- Apkalpošana p.126
- Aparāta apraksts p.126
- Vispārējas piezīmes p.126
- Vides aizsardzība p.126
- Satura rādītājs p.126
- Sagatavošana p.126
- Pieļaujamie sūknējamie šķidrumi p.126
- Noteikumiem atbilstoša lietošana p.126
- Transportēšana automašīnās p.127
- Transportēšana p.127
- Stacionārā instalācija p.127
- Kopšana tehniskā apkope p.127
- Kopšana p.127
- Ierīces ekspluatācija p.127
- Glabāšana p.127
- Darba beigšana p.127
- Apkope p.127
- Aparāta uzglabāšana p.127
- Speciālie piederumi p.128
- Palīdzība darbības traucējumu gadījumā p.129
- Tehniskie dati p.130
- Valdymas p.131
- Turinys p.131
- Pumpuoti tinkami skysčiai p.131
- Prietaiso aprašymas p.131
- Paruošimas p.131
- Naudojimas pagal paskirtį p.131
- Lietuviškai p.131
- Garantija p.131
- Bendrieji nurodymai p.131
- Aplinkos apsauga p.131
- Laikymas p.132
- Darbo pabaiga p.132
- Darbas p.132
- Transportavimas transporto priemonėmis p.132
- Transportavimas p.132
- Techninė priežiūra p.132
- Stacionarus įrengimas p.132
- Priežiūra p.132
- Prietaiso laikymas p.132
- Specialūs priedai p.133
- Pagalba gedimų atveju p.134
- Techniniai duomenys p.135
- Правильне застосування p.136
- Охорона довкілля p.136
- Опис пристрою p.136
- Зміст p.136
- Загальні вказівки p.136
- Експлуатація p.136
- Гарантія p.136
- Українська p.136
- Рідини що дозволяється перекачувати p.136
- Підготовка p.136
- Транспортування транспортними засобами p.137
- Транспортування p.137
- Технічне обслуговування p.137
- Стаціонарний монтаж p.137
- Зберігати пристрій p.137
- Зберігання p.137
- Закінчення роботи p.137
- Експлуатація p.137
- Догляд технічне обслуговування p.137
- Догляд p.137
- Спеціальне допоміжне обладнання p.138
- Допомога у випадку неполадок p.139
- Технічні характеристики p.140
- Қоршаған ортаны қорғау p.141
- Қолдану p.141
- Қазақша p.141
- Рұқсат етілген айдап қотарылатын сұйықтықтар p.141
- Мазмұны p.141
- Кепілдеме p.141
- Жалпы нұсқаулар p.141
- Дайындық p.141
- Бұйымды мақсатына сәйкес қолдану p.141
- Бұйым сипаттамасы p.141
- Тасымалдау p.142
- Күту жөндеу p.142
- Күту p.142
- Жұмысты аяқтау p.142
- Бұйымның сақталынуы p.142
- Бұйымды сақтау p.142
- Ұшақтарда тасымалдау p.142
- Қызмет көрсету p.142
- Қолдану p.142
- Тұрақты орнату p.142
- Арнайы жабдықтар p.143
- Кедергілер болғанда көмек алу p.144
- Техникалық мағлұматтар p.145
- 设备说明 p.146
- 目录 p.146
- 环境保护 p.146
- 操作说明 p.146
- 合乎规定的使用 p.146
- 准备 p.146
- 允许输送的液体 p.146
- 中文 p.146
- 一般事项 p.146
- 质量保证 p.146
- 运输 p.147
- 运行 p.147
- 车辆运输 p.147
- 设备储存 p.147
- 维护 保养 p.147
- 结束运行 p.147
- 固定安装 p.147
- 储存 p.147
- 保养 p.147
- 特殊附属配件 p.148
- 故障排除 p.149
- 产品规格 参数 p.150
- ﺔﻴﻨﻔﻟا تﺎﻧﺎﻴﺒﻟا p.151
- البيانات الفنية p.151
- المساعدة عند حدوث أعطال p.152
- لﺎﻄﻋأ ثوﺪﺣ ﺪﻨﻋ ةﺪﻋﺎﺴﻤﻟا p.152
- ﺔﺻﺎﺧ تﺎﻘﺤﻠﻣ p.154
- ملحقات خاصة p.154
- ﻦﻳﺰﺨﺘﻟا p.155
- ﻞﻘﻨﻟا p.155
- ﺔﻳﺎﻨﻌﻟا p.155
- ﺔﻧﺎﻴﺼﻟاو ﺔﻳﺎﻨﻌﻟا p.155
- زﺎﻬﺠﻟا ﻦﻳﺰﺨﺗ p.155
- تخزين الجهاز p.155
- تارﺎﻴﺳ ﻲﻓ ﻞﻘﻨﻟا p.155
- النقل في سيارات p.155
- النقل p.155
- العناية والصيانة p.155
- العناية p.155
- الصيانة p.155
- التخزين p.155
- ﻹاداﺪﻋ p.156
- ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ءﺎﻬﻧإ p.156
- ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا p.156
- ﺖﺑﺎﺜﻟا ﺐﻴﻛﺮﺘﻟا p.156
- التشغيل p.156
- التركيب الثابت p.156
- الإعداد p.156
- إنهاء التشغيل p.156
- زﺎﻬﺠﻟا ﻒﺻو p.157
- حماية البيئة p.157
- تﺎﻳﻮﺘﺤﻤﻟا سﺮﻬﻓ p.157
- الضمان p.157
- السوائل التي يتم ضخها والمصرح بها p.157
- الاستخدام المطابق للتعليمات p.157
- الاستخدام p.157
- إرشادات عامة p.157
- ﻻاماﺪﺨﺘﺳ p.157
- ﻻاتﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻠﻟ ﻖﺑﺎﻄﻤﻟا ماﺪﺨﺘﺳ p.157
- ﺔﻣﺎﻋ تادﺎﺷرإ p.157
- ﺔﺌﻴﺒﻟا ﺔﻳﺎﻤﺣ p.157
- وصف الجهاز p.157
- نﺎﻤﻀﻟا p.157
- فهرس المحتويات p.157
- Http www kaercher com dealersearch p.158
Похожие устройства
-
Karcher BP 3.200 HomeРуководство по эксплуатации -
Karcher BP 4.900 HomeРуководство по эксплуатации -
Karcher bp 3 homeИнструкция по эксплуатации -
Ресанта АНС-4200НПаспорт -
Ресанта АНС-4200П/50Паспорт -
Ресанта АНС-4200Н/50Паспорт -
Ресанта АНС-3600ЧПаспорт -
Ресанта АНС-3600ППаспорт -
Ресанта АНС-4200ЧПаспорт -
Ресанта АНС-4200ППаспорт -
Ресанта АНС-3600НПаспорт -
Джилекс Джамбо 60/35 Н-24 4022Инструкция по эксплуатации
Tutvuge koduse veepumba seadme kasutusjuhendiga, et tagada ohutu ja tõhus kasutamine. Järgige ohutusnõudeid ja hooldusjuhiseid.