Karcher 1.645-365.0 — käyttöohje ja turvallisuusohjeet kodin vesilaitteelle [55/158]
![Karcher 1.645-365.0 [55/158] Ympäristönsuojelu](/views2/1635332/page55/bg37.png)
– 1
Arvoisa asiakas
Lue tämä alkuperäiskäyttöohje ja mukana
olevat turvaohjeet ennen laitteen ensim-
mäistä käyttöä. Toimi niiden mukaisesti.
Säilytä molemmat ohjeet myöhempää käyttöä tai myö-
hempää omistajaa varten.
Tämä laite on suunniteltu yksityiskäyttöön eikä vastaa
ammattikäyttöön tarkoituksia vaatimuksia.
Valmistaja ei vastaa mahdollisista vahingoista, jotka
johtuvat ohjeidenvastaisesta tai väärästä käytöstä.
Laite on tarkoitettu käytettäväksi kodin vesilaitoksena.
Tämä laite on tarkoitettu käytettäväksi vain sisätiloissa.
Huomautus
Tämä pumppu ei sovellu jo olemassa olevan vesijohto-
paineen vahvistamiseen.
Käyttövesi
Kaivovesi
Lähdevesi
Sadevesi
Uima-allasvesi (edellyttäen määräystenmukaista li-
säaineen annostelua)
Pakkausmateriaalit ovat kierrätettäviä. Älä kä-
sittelee pakkauksia kotitalousjätteenä, vaan toi-
mita ne jätteiden kierrätykseen.
Käytetyt laitteet sisältävät arvokkaita kierrätet-
täviä materiaaleja, jotka tulisi toimittaa kierrä-
tykseen. Tästä syystä toimita kuluneet laitteet
vastaaviin keräilylaitoksiin.
Huomautuksia materiaaleista (REACH)
Ajantasaisia tietoja ainesosista löytyy osoitteesta:
www.kaercher.com/REACH
Kussakin maassa ovat voimassa valtuuttamamme
myyntiorganisaation julkaisemat takuuehdot. Materiaa-
li- ja valmistusvirheistä aiheutuvat virheet laitteessa kor-
jaamme takuuaikana maksutta. Takuutapauksessa ota
yhteys ostotositteen kanssa jälleenmyyjään tai lähim-
pään valtuutettuun huoltoon.
Kuva
1 Takaiskuventtiili
2 Liitäntäadapteri pumpun G1:tä varten
3 Sulkutulppa
4 Imuletkun liitäntä G1(33,3mm)
5 Täyttöaukko
6 Paineletkun liitäntä G1(33,3mm)
7Kantokahva*
8Laitekytkin*
9 Ilmaventtiili (autoventtiili) sulkutulpalla
10 Seisontajalka pitkällä reiällä kiinnittämistä varten
11 Painemittari
12 Tyhjennysruuvi
13 Verkkokaapeli ja pistoke
* vain BP 3 Home:ssa
Tarkasta ennen pumpun käyttöönottoa paineva-
raajassa oleva ilmanpaine. Jos tarpeen, täytä va-
raaja ilmalla 2 bar paineiseksi pumpun ollessa kyt-
kettynä pois päältä ja paineettomana.
Varmista laite liikkumisen varalta (mahd. kiinnitä
alustaan).
Poista sulkutulppa.
Ruuvaa liitäntäadapteri pumpun imuliittimeen (si-
sääntulo).
Kiristä käsin.
Ruuvaa takaiskuventtiili pumpun imuliitännän lii-
täntäadapteriin.
Kiristä käsin.
Liitä alipainetta kestävä, integroidulla takaisinvirta-
ussuojalla varustettu imuletku imupuolelle.
(saatavissa lisävarusteena)
Ruuvaa liitäntäadapteri pumpun paineliittimeen
(lähtö).
Kiristä käsin.
Liitä paineletku.
Kuva
Avaa täyttöaukon tulppa ja täytä vedellä, kunnes
vettä valuu ylitse.
Kierrä tulppa tiukkaan täyttöaukkoon.
Avaa painejohdossa olevat sulkuventtiilit.
Huomautus
Pienimmätkin epätiiviydet aiheuttavat virhetoimintoja.
Tiivistä kaikki liitännät epätiiviyksien ilmetessä so-
veltuvalla tiivisteaineella (esim. teflonnauhalla), jot-
ta vältytään vuotojen tai ilman imemisestä aiheutu-
neilta virhetoiminnoilta.
Sisällysluettelo
Yleisiä ohjeita FI 1
Käyttö FI 1
Hoito, huolto FI 2
Kuljetus FI 2
Säilytys FI 2
Erikoisvarusteet FI 3
Häiriöapu FI 4
Tekniset tiedot FI 5
Yleisiä ohjeita
Tarkoituksenmukainen käyttö
Sallitut pumpattavat nesteet
Ympäristönsuojelu
Takuu
Käyttö
Laitekuvaus
Valmistelu
55FI
Содержание
- Bp 3 home bp 5 home p.1
- Zugelassene förderflüssigkeiten p.5
- Vorbereiten p.5
- Umweltschutz p.5
- Inhaltsverzeichnis p.5
- Gerätebeschreibung p.5
- Garantie p.5
- Deutsch p.5
- Bestimmungsgemäße verwendung p.5
- Bedienung p.5
- Allgemeine hinweise p.5
- Gerät aufbewahren p.6
- Festinstallation p.6
- Betrieb beenden p.6
- Betrieb p.6
- Wartung p.6
- Transport in fahrzeugen p.6
- Transport p.6
- Pflege wartung p.6
- Pflege p.6
- Lagerung p.6
- Sonderzubehör p.7
- Hilfe bei störungen p.8
- Technische daten p.9
- Operation p.10
- General information p.10
- Environmental protection p.10
- English p.10
- Description of the appliance p.10
- Contents p.10
- Approved fluids p.10
- Warranty p.10
- Proper use p.10
- Preparing the appliance p.10
- When transporting in vehicles p.11
- Transport p.11
- Storing the appliance p.11
- Storage p.11
- Permanent installation p.11
- Operation p.11
- Maintenance and care p.11
- Maintenance p.11
- Finish operation p.11
- Special accessories p.12
- Troubleshooting p.13
- Technical specifications p.14
- Consignes générales p.15
- Utilisation conforme p.15
- Utilisation p.15
- Table des matières p.15
- Préparation p.15
- Protection de l environnement p.15
- Garantie p.15
- Français p.15
- Fluides transportés autorisés p.15
- Description de l appareil p.15
- Ranger l appareil p.16
- Installation fixe p.16
- Fonctionnement p.16
- Fin de l utilisation p.16
- Entretien maintenance p.16
- Entretien p.16
- Entreposage p.16
- Transport dans des véhicules p.16
- Transport p.16
- Accessoires en option p.17
- Assistance en cas de panne p.18
- Caractéristiques techniques p.19
- Uso conforme a destinazione p.20
- Protezione dell ambiente p.20
- Operazioni preliminari p.20
- Liquidi trasportabili omologati p.20
- Italiano p.20
- Indice p.20
- Garanzia p.20
- Descrizione dell apparecchio p.20
- Avvertenze generali p.20
- Deposito dell apparecchio p.21
- Cura e manutenzione p.21
- Trasporto p.21
- Supporto p.21
- Posizione in veicoli p.21
- Manutenzione p.21
- Installazione fissa p.21
- Funzionamento p.21
- Dopo l uso p.21
- Accessori optional p.22
- Guida alla risoluzione dei guasti p.23
- Dati tecnici p.24
- Inhoud p.25
- Garantie p.25
- Doelmatig gebruik p.25
- Beschrijving apparaat p.25
- Bediening p.25
- Algemene instructies p.25
- Zorg voor het milieu p.25
- Voorbereiding p.25
- Toegestane pompvloeistoffen p.25
- Nederlands p.25
- Vervoer p.26
- Vaste installatie p.26
- Transport in voertuigen p.26
- Reiniging en onderhoud p.26
- Opslag p.26
- Onderhoud p.26
- Gebruik p.26
- De werkzaamheden beëindigen p.26
- Apparaat opslaan p.26
- Bijzondere toebehoren p.27
- Hulp bij storingen p.28
- Technische gegevens p.29
- Índice de contenidos p.30
- Uso previsto p.30
- Protección del medio ambiente p.30
- Preparación p.30
- Manejo p.30
- Líquidos que se permiten extraer p.30
- Indicaciones generales p.30
- Garantía p.30
- Español p.30
- Descripción del aparato p.30
- Funcionamiento p.31
- Finalización del funcionamiento p.31
- Cuidado y mantenimiento p.31
- Cuidado del aparato p.31
- Almacenamiento del aparato p.31
- Almacenamiento p.31
- Transporte en vehículos p.31
- Transporte p.31
- Mantenimiento p.31
- Instalación fija p.31
- Accesorios especiales p.32
- Ayuda en caso de avería p.33
- Datos técnicos p.34
- Utilização conforme as disposições p.35
- Protecção do meio ambiente p.35
- Preparação p.35
- Português p.35
- Manuseamento p.35
- Líquidos de transporte permitidos p.35
- Instruções gerais p.35
- Garantia p.35
- Descrição da máquina p.35
- Índice p.35
- Transporte em veículos p.36
- Transporte p.36
- Manutenção p.36
- Instalação fixa p.36
- Guardar a máquina p.36
- Funcionamento p.36
- Desligar o aparelho p.36
- Conservação manutenção p.36
- Conservação p.36
- Armazenamento p.36
- Acessórios especiais p.37
- Ajuda em caso de avarias p.38
- Dados técnicos p.39
- Bestemmelsesmæssig anvendelse p.40
- Beskrivelse af apparat p.40
- Miljøbeskyttelse p.40
- Indholdsfortegnelse p.40
- Godkendte transportvæsker p.40
- Generelle henvisninger p.40
- Garanti p.40
- Forberedelse p.40
- Betjening p.40
- Vedligeholdelse p.41
- Transport i køretøjer p.41
- Transport p.41
- Pleje vedligeholdelse p.41
- Opbevaring af damprenseren p.41
- Opbevaring p.41
- Fast installation p.41
- Efter brug p.41
- Ekstratilbehør p.42
- Hjælp ved fejl p.43
- Tekniske data p.44
- Tillatte matevæsker p.45
- Miljøvern p.45
- Innholdsfortegnelse p.45
- Generelle merknader p.45
- Garanti p.45
- Forskriftsmessig bruk p.45
- Forberedelse p.45
- Betjening p.45
- Beskrivelse av apparatet p.45
- Pleie vedlikehold p.46
- Oppbevaring av apparatet p.46
- Lagring p.46
- Fast installasjon p.46
- Etter bruk p.46
- Vedlikehold p.46
- Transport i kjøretøy p.46
- Transport p.46
- Tilleggsutstyr p.47
- Feilretting p.48
- Tekniske data p.49
- Ändamålsenlig användning p.50
- Svenska p.50
- Miljöskydd p.50
- Innehållsförteckning p.50
- Handhavande p.50
- Godkända matningsvätskor p.50
- Garanti p.50
- Förberedelser p.50
- Beskrivning av aggregatet p.50
- Allmänna anvisningar p.50
- Underhåll p.51
- Transport i fordon p.51
- Transport p.51
- Skötsel underhåll p.51
- Förvaring p.51
- Förvara aggregatet p.51
- Fast installation p.51
- Avsluta driften p.51
- Specialtillbehör p.52
- Åtgärder vid störningar p.53
- Tekniska data p.54
- Tarkoituksenmukainen käyttö p.55
- Sisällysluettelo p.55
- Sallitut pumpattavat nesteet p.55
- Laitekuvaus p.55
- Käyttö p.55
- Ympäristönsuojelu p.55
- Yleisiä ohjeita p.55
- Valmistelu p.55
- Säilytys p.56
- Laitteen säilytys p.56
- Käytön lopetus p.56
- Käyttö p.56
- Kuljetus ajoneuvoissa p.56
- Kuljetus p.56
- Kiinteä asennus p.56
- Huolto p.56
- Hoito huolto p.56
- Erikoisvarusteet p.57
- Häiriöapu p.58
- Tekniset tiedot p.59
- Αρμόζουσα χρήση p.60
- Χειρισμός p.60
- Προστασία περιβάλλοντος p.60
- Προετοιμασία p.60
- Περιγραφή της συσκευής p.60
- Πίνακας περιεχομένων p.60
- Επιτρεπόμενα υγρά άντλησης p.60
- Ελληνικά p.60
- Εγγύηση p.60
- Γενικές υποδείξεις p.60
- Τερματισμός λειτουργίας p.61
- Συντήρηση p.61
- Σταθερή εγκατάσταση p.61
- Μεταφορά σε οχήματα p.61
- Μεταφορά p.61
- Λειτουργία p.61
- Αποθήκευση p.61
- Φύλαξη της συσκευής p.61
- Φροντίδα συντήρηση p.61
- Φροντίδα p.61
- Πρόσθετα εξαρτήματα p.62
- Αντιμετώπιση βλαβών p.63
- Τεχνικά χαρακτηριστικά p.64
- Çevre koruma p.65
- Türkçe p.65
- Kurallara uygun kullanım p.65
- Kullanımı p.65
- I çindekiler p.65
- I zin verilen sevk sıvıları p.65
- Hazırlık p.65
- Genel bilgiler p.65
- Garanti p.65
- Cihaz tanýmý p.65
- Çalıştırma p.66
- Temizlik bakım p.66
- Temizlik p.66
- Taşıma p.66
- Sabit kurulum p.66
- Depolama p.66
- Cihazın saklanması p.66
- Cihazın kapatılması p.66
- Bakım p.66
- Araçlarda taşıma p.66
- Özel aksesuar p.67
- Arızalarda yardım p.68
- Teknik bilgiler p.69
- Русский p.70
- Использование по назначению p.70
- Жидкости разрешенные для перекачивания p.70
- Гарантия p.70
- Управление p.70
- Охрана окружающей среды p.70
- Описание прибора p.70
- Оглавление p.70
- Общие указания p.70
- Подготовка p.71
- Эксплуатация прибора p.71
- Уход техническое обслуживание p.71
- Уход p.71
- Техническое обслуживание p.71
- Стационарный монтаж p.71
- Окончание работы p.71
- Хранение p.72
- Транспортировка на транспортных средствах p.72
- Транспортировка p.72
- Хранение прибора p.72
- Специальные принадлежности p.73
- Помощь в случае неполадок p.74
- Технические данные p.75
- Általános megjegyzések p.76
- Tartalomjegyzék p.76
- Rendeltetésszerű használat p.76
- Megengedett szállítási folyadékok p.76
- Magyar p.76
- Környezetvédelem p.76
- Használat p.76
- Garancia p.76
- Előkészítés p.76
- A készülék ismertetése p.76
- Az üzemeltetés befejezése p.77
- A készülék tárolása p.77
- Üzemeltetés p.77
- Ápolás karbantartás p.77
- Ápolás p.77
- Tárolás p.77
- Szállítás járműben p.77
- Szállítás p.77
- Rögzített felszerelés p.77
- Karbantartás p.77
- Különleges tartozékok p.78
- Segítség üzemzavar esetén p.79
- Műszaki adatok p.80
- Popis přístroje p.81
- Ochrana životního prostředí p.81
- Obsluha p.81
- Obecná upozornění p.81
- Kapaliny schválené pro přepravu čerpadlem p.81
- Čeština p.81
- Záruka p.81
- Správné používání přístroje p.81
- Příprava p.81
- Údržba p.82
- Uložení přístroje p.82
- Ukončení provozu p.82
- Ukládání p.82
- Přeprava ve vozidle p.82
- Přeprava p.82
- Péče p.82
- Provoz p.82
- Ošetřování údržba p.82
- Instalace napevno p.82
- Zvláštní příslušenství p.83
- Pomoc při poruchách p.84
- Technické údaje p.85
- Vsebinsko kazalo p.86
- Varstvo okolja p.86
- Uporaba p.86
- Splošna navodila p.86
- Slovenščina p.86
- Priprave p.86
- Opis naprave p.86
- Namenska uporaba p.86
- Garancija p.86
- Dovoljene tekočine za črpanje p.86
- Transport p.87
- Skladiščenje p.87
- Shranjevanje naprave p.87
- Obratovanje p.87
- Fiksna instalacija p.87
- Čiščenje vzdrževanje p.87
- Zaključek delovanja p.87
- Vzdrževanje p.87
- Transport v vozilih p.87
- Poseben pribor p.88
- Pomoč pri motnjah p.89
- Tehnični podatki p.90
- Spis treści p.91
- Przygotowanie p.91
- Polski p.91
- Opis urządzenia p.91
- Ochrona środowiska p.91
- Obsługa p.91
- Instrukcje ogólne p.91
- Gwarancja p.91
- Dopuszczone przetłaczane ciecze p.91
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem p.91
- Zakończenie pracy p.92
- Transport w pojazdach p.92
- Transport p.92
- Przechowywanie urządzenia p.92
- Przechowywanie p.92
- Praca urządzenia p.92
- Konserwacja p.92
- Instalacja stała p.92
- Czyszczenie i konserwacja p.92
- Wyposażenie specjalne p.93
- Usuwanie usterek p.94
- Dane techniczne p.95
- Garanţie p.96
- Descrierea aparatului p.96
- Cuprins p.96
- Utilizarea corectă p.96
- Utilizarea p.96
- Româneşte p.96
- Protecţia mediului înconjurător p.96
- Pregătirea p.96
- Observaţii generale p.96
- Lichide care pot fi pompate p.96
- Îngrijirea p.97
- Îngrijire şi întreţinere p.97
- Încheierea utilizării p.97
- Transportul în vehicule p.97
- Transport p.97
- Montare fixă p.97
- Funcţionarea p.97
- Depozitarea aparatului p.97
- Depozitarea p.97
- Întreţinere p.97
- Accesorii opţionale p.98
- Remedierea defecţiunilor p.99
- Date tehnice p.100
- Záruka p.101
- Všeobecné pokyny p.101
- Slovenčina p.101
- Prípustné odčerpávané kvapaliny p.101
- Príprava p.101
- Používanie výrobku v súlade s jeho určením p.101
- Popis prístroja p.101
- Ochrana životného prostredia p.101
- Obsluha p.101
- Ošetrovanie údržba p.102
- Ošetrovanie p.102
- Fixná inštalácia p.102
- Údržba p.102
- Uskladnenie prístroja p.102
- Uskladnenie p.102
- Ukončenie práce p.102
- Transport p.102
- Prevádzka p.102
- Preprava vo vozidlách p.102
- Špeciálne príslušenstvo p.103
- Pomoc pri poruchách p.104
- Technické údaje p.105
- Opće napomene p.106
- Opis uređaja p.106
- Namjensko korištenje p.106
- Jamstvo p.106
- Hrvatski p.106
- Dopuštene radne tekućine p.106
- Zaštita okoliša p.106
- Rukovanje p.106
- Priprema p.106
- Pregled sadržaja p.106
- Čuvanje uređaja p.107
- Završetak rada p.107
- Transport vozilima p.107
- Transport p.107
- Skladištenje p.107
- Održavanje p.107
- Njega održavanje p.107
- Fiksna instalacija p.107
- Poseban pribor p.108
- Otklanjanje smetnji p.109
- Tehnički podaci p.110
- Dozvoljene radne tečnosti p.111
- Zaštita čovekove okoline p.111
- Srpski p.111
- Rukovanje p.111
- Priprema p.111
- Pregled sadržaja p.111
- Opšte napomene p.111
- Opis uređaja p.111
- Namensko korišćenje p.111
- Garancija p.111
- Transport u vozilima p.112
- Transport p.112
- Skladištenje uređaja p.112
- Skladištenje p.112
- Održavanje p.112
- Nega održavanje p.112
- Fiksna instalacija p.112
- Završetak rada p.112
- Poseban pribor p.113
- Otklanjanje smetnji p.114
- Tehnički podaci p.115
- Употреба по предназначение p.116
- Съдържание p.116
- Подготовка p.116
- Описание на уреда p.116
- Опазване на околната среда p.116
- Общи указания p.116
- Обслужване p.116
- Допустими течности за изпомпване p.116
- Гаранция p.116
- Български p.116
- Грижи обслужване p.117
- Tранспoрт p.117
- Транспорт в превозни средства p.117
- Съхранение на уреда p.117
- Съхранение p.117
- Постоянна инсталация p.117
- Поддръжка p.117
- Край на работата p.117
- Експлоатация p.117
- Елементи от специалната окомплектовка p.118
- Помощ при неизправности p.119
- Технически данни p.120
- Seadme osad p.121
- Pumpamiseks lubatud vedelikud p.121
- Käsitsemine p.121
- Keskkonnakaitse p.121
- Garantii p.121
- Ettevalmistus p.121
- Üldmärkusi p.121
- Sisukord p.121
- Sihipärane kasutamine p.121
- Töö lõpetamine p.122
- Transportimine sõidukites p.122
- Transport p.122
- Seadme ladustamine p.122
- Püsipaigaldus p.122
- Käitamine p.122
- Hooldus p.122
- Hoiulepanek p.122
- Erivarustus p.123
- Abi häirete korral p.124
- Tehnilised andmed p.125
- Apkalpošana p.126
- Aparāta apraksts p.126
- Vispārējas piezīmes p.126
- Vides aizsardzība p.126
- Satura rādītājs p.126
- Sagatavošana p.126
- Pieļaujamie sūknējamie šķidrumi p.126
- Noteikumiem atbilstoša lietošana p.126
- Latviešu p.126
- Garantijas nosacījumi p.126
- Stacionārā instalācija p.127
- Kopšana tehniskā apkope p.127
- Kopšana p.127
- Ierīces ekspluatācija p.127
- Glabāšana p.127
- Darba beigšana p.127
- Apkope p.127
- Aparāta uzglabāšana p.127
- Transportēšana automašīnās p.127
- Transportēšana p.127
- Speciālie piederumi p.128
- Palīdzība darbības traucējumu gadījumā p.129
- Tehniskie dati p.130
- Valdymas p.131
- Turinys p.131
- Pumpuoti tinkami skysčiai p.131
- Prietaiso aprašymas p.131
- Paruošimas p.131
- Naudojimas pagal paskirtį p.131
- Lietuviškai p.131
- Garantija p.131
- Bendrieji nurodymai p.131
- Aplinkos apsauga p.131
- Darbas p.132
- Transportavimas transporto priemonėmis p.132
- Transportavimas p.132
- Techninė priežiūra p.132
- Stacionarus įrengimas p.132
- Priežiūra p.132
- Prietaiso laikymas p.132
- Laikymas p.132
- Darbo pabaiga p.132
- Specialūs priedai p.133
- Pagalba gedimų atveju p.134
- Techniniai duomenys p.135
- Опис пристрою p.136
- Зміст p.136
- Загальні вказівки p.136
- Експлуатація p.136
- Гарантія p.136
- Українська p.136
- Рідини що дозволяється перекачувати p.136
- Підготовка p.136
- Правильне застосування p.136
- Охорона довкілля p.136
- Транспортування транспортними засобами p.137
- Транспортування p.137
- Технічне обслуговування p.137
- Стаціонарний монтаж p.137
- Зберігати пристрій p.137
- Зберігання p.137
- Закінчення роботи p.137
- Експлуатація p.137
- Догляд технічне обслуговування p.137
- Догляд p.137
- Спеціальне допоміжне обладнання p.138
- Допомога у випадку неполадок p.139
- Технічні характеристики p.140
- Қоршаған ортаны қорғау p.141
- Қолдану p.141
- Қазақша p.141
- Рұқсат етілген айдап қотарылатын сұйықтықтар p.141
- Мазмұны p.141
- Кепілдеме p.141
- Жалпы нұсқаулар p.141
- Дайындық p.141
- Бұйымды мақсатына сәйкес қолдану p.141
- Бұйым сипаттамасы p.141
- Күту p.142
- Жұмысты аяқтау p.142
- Бұйымның сақталынуы p.142
- Бұйымды сақтау p.142
- Ұшақтарда тасымалдау p.142
- Қызмет көрсету p.142
- Қолдану p.142
- Тұрақты орнату p.142
- Тасымалдау p.142
- Күту жөндеу p.142
- Арнайы жабдықтар p.143
- Кедергілер болғанда көмек алу p.144
- Техникалық мағлұматтар p.145
- 环境保护 p.146
- 操作说明 p.146
- 合乎规定的使用 p.146
- 准备 p.146
- 允许输送的液体 p.146
- 中文 p.146
- 一般事项 p.146
- 质量保证 p.146
- 设备说明 p.146
- 目录 p.146
- 运输 p.147
- 运行 p.147
- 车辆运输 p.147
- 设备储存 p.147
- 维护 保养 p.147
- 结束运行 p.147
- 固定安装 p.147
- 储存 p.147
- 保养 p.147
- 特殊附属配件 p.148
- 故障排除 p.149
- 产品规格 参数 p.150
- البيانات الفنية p.151
- ﺔﻴﻨﻔﻟا تﺎﻧﺎﻴﺒﻟا p.151
- لﺎﻄﻋأ ثوﺪﺣ ﺪﻨﻋ ةﺪﻋﺎﺴﻤﻟا p.152
- المساعدة عند حدوث أعطال p.152
- ﺔﺻﺎﺧ تﺎﻘﺤﻠﻣ p.154
- ملحقات خاصة p.154
- ﺔﻳﺎﻨﻌﻟا p.155
- ﺔﻧﺎﻴﺼﻟاو ﺔﻳﺎﻨﻌﻟا p.155
- زﺎﻬﺠﻟا ﻦﻳﺰﺨﺗ p.155
- تخزين الجهاز p.155
- تارﺎﻴﺳ ﻲﻓ ﻞﻘﻨﻟا p.155
- النقل في سيارات p.155
- النقل p.155
- العناية والصيانة p.155
- العناية p.155
- الصيانة p.155
- التخزين p.155
- ﻦﻳﺰﺨﺘﻟا p.155
- ﻞﻘﻨﻟا p.155
- ﻹاداﺪﻋ p.156
- ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا ءﺎﻬﻧإ p.156
- ﻞﻴﻐﺸﺘﻟا p.156
- ﺖﺑﺎﺜﻟا ﺐﻴﻛﺮﺘﻟا p.156
- التشغيل p.156
- التركيب الثابت p.156
- الإعداد p.156
- إنهاء التشغيل p.156
- تﺎﻳﻮﺘﺤﻤﻟا سﺮﻬﻓ p.157
- الضمان p.157
- السوائل التي يتم ضخها والمصرح بها p.157
- الاستخدام المطابق للتعليمات p.157
- الاستخدام p.157
- إرشادات عامة p.157
- ﻻاماﺪﺨﺘﺳ p.157
- ﻻاتﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻠﻟ ﻖﺑﺎﻄﻤﻟا ماﺪﺨﺘﺳ p.157
- ﺔﻣﺎﻋ تادﺎﺷرإ p.157
- ﺔﺌﻴﺒﻟا ﺔﻳﺎﻤﺣ p.157
- وصف الجهاز p.157
- نﺎﻤﻀﻟا p.157
- فهرس المحتويات p.157
- زﺎﻬﺠﻟا ﻒﺻو p.157
- حماية البيئة p.157
- Http www kaercher com dealersearch p.158
Похожие устройства
-
Karcher BP 3.200 HomeРуководство по эксплуатации -
Karcher BP 4.900 HomeРуководство по эксплуатации -
Karcher bp 3 homeИнструкция по эксплуатации -
Ресанта АНС-4200НПаспорт -
Ресанта АНС-4200П/50Паспорт -
Ресанта АНС-4200Н/50Паспорт -
Ресанта АНС-3600ЧПаспорт -
Ресанта АНС-3600ППаспорт -
Ресанта АНС-4200ЧПаспорт -
Ресанта АНС-4200ППаспорт -
Ресанта АНС-3600НПаспорт -
Джилекс Джамбо 60/35 Н-24 4022Инструкция по эксплуатации
Lue käyttöohje ja turvallisuusohjeet ennen laitteen käyttöä. Tämä laite on suunniteltu yksityiskäyttöön ja sen käyttöohjeet tulee säilyttää.