First FA-5110-3 [11/0] Бъλгарски
![First FA-5110-3 [11/0] Бъλгарски](/views2/2023404/page11/bgb.png)
21
УКРАЇНСЬКА
20
БЪΛГАРСКИ
ОЗНАЙОМЛЕННЯ ЗІ СКИБОРІЗКОЮ
Ваша скиборізка служить для нарізання хліба, усіх
видів шинки, м‘яса, сосисок, сиру, овочів тощо.
ВАЖЛИВІ ЗАСТЕРЕЖЕННЯ
При використанні електричного приладу
дотримуйтесь основних заходів безпеки,
включаючи наступні:
1. Прочитайте усі нижченаведені інструкції перед
використанням даного приладу.
2. Не залишайте даний пристрій у місцях,
доступних для дітей. Особи зі спеціальними
фізичними потребами повинні використовувати
даний пристрій тільки під наглядом.
3. Обов‘язково відключіть від електричної розетки
після використання та перед заміною деталей
або чищенням.
4. Ніколи не торкайтесь до леза, що обертається.
Ніколи не подавайте продукти для нарізання
руками. Даний пристрій слід використовувати
тільки з кареткою для подачі їжі та штовхачем.
5. Щоб уникнути ураження електричним струмом,
не поміщайте блок живлення у воду або інші
рідини.
6. Не використовуйте даний пристрій, якщо
пошкоджено шнур живлення або штепсельна
вилка, якщо апарат несправний, а також, якщо
апарат зазнав падіння або пошкоджений будь-
яким чином. Для заміни або ремонту поверніть
даний пристрій у магазин, де він був придбаний.
7. Використання насадок, не рекомендованих
виробником, може призвести до виникнення
пожежі, ураження електричним струмом або
поранення.
8. Не використовуйте даний пристрій за межами
приміщення.
9. Не допускайте перегинання шнура живлення
через краї стола та оберігайте його від торкання
до гарячих поверхонь.
10. Лезо дуже гостре! Будьте обережні під час
розкручення його для чищення.
11. Увага! Лезо продовжує обертатись якийсь час
після вимикання даного пристрою.
12. Даний пристрій призначнений тільки для
приватного використання в межах приміщення.
Забороняється використовувати його з
комерційною метою.
13. Цей пристрій не призначений для
використання особами (включаючи дітей) з
фізичними та розумовими вадами, або особами
без належного досвіду чи знань, якщо вони
не пройшли інструктаж по користуванню цим
пристроєм під наглядом особи, відповідальної
за їх безпеку.
14. Не дозволяйте дітям гратися з цим пристроєм.
15. Пристрій не потребує технічного чи сервісного
обслуговування, окрім регулярного очищення
згідно з інструкціями, приведеними у цьому
керівництві.
ПОЛЯРИЗОВАНА ШТЕПСЕЛЬНА ВИЛКА
Цей пристрій поляризованою штепсельною вилкою
(один штир ширший за інший). Для зниження
ризику ураження електричним струмом ця вилка
може бути підключена до поляризованої розетки
лише одним способом. Якщо вилка не входить
в розетку повністю, переверніть її. Якщо вона й
далі не підходить, зверніться до кваліфікованого
електрика. Не змінюйте цю вилку жодним
способом.
НАЗВИ ДЕТАЛЕЙ
1. Нековзні ніжки
2. Корпус
3. Каретка
4. Рухома підставка для продуктів
5. Штовхач продуктів
6. Напрямна товщини нарізання
7. Кріплення ножа
8. Ніж
9. Нерухомий блок ножа
10. Регулятор товщини нарізання
11. Багатопозиційний перемикач I/O/II
ПІДГОТОВКА ДО НАРІЗАННЯ
1. Розкрутіть шнур живлення в нижній частині
скиборізки на потрібну довжину. Помістіть
скиборізку на чистій, сухій та горизонтальній
поверхні.
2. Помістіть каретку для продуктів на платформу.
Виступ на днищі каретки повинен належно
зайти у паз на платформі. Перемістіть каретку
вперед і назад декілька разів, щоб упевнитись у
її вільному русі.
3. Помістіть штовхач продуктів на задню частину
підставки для продуктів.
ГОРЕЩО ПЕЧЕНО: ТЕЛЕШКО И СВИНСКО МЕСО,
АГНЕШКО МЕСО, ШУНКА
Ако искате да нарежете топло, обезкостено, печено
месо, извадете печеното от фурната и го оставете
да престои около 15-20 мин. преди да го нарежете.
След това го нарежете равномерно, без да го
раздробявате. Ако е необходимо, нарежете
печеното на парчета с размер, подходящ за
платото за сервиране. Изключете машината, когато
свършите с рязането и отстранете остатъците от
машината.
МНОГО ТЪНКО НАРЯЗАНИ ОСОЛЕНО МЕСО И
ТЕЛЕШКИ ГЪРДИ
Оставете телешките гърди да престоят една нощ
в течността от варенето, за да се охладят. Преди
рязането оставете месото да се окапе. Подсушете
го с кухненска хартия. Отстранете излишната
мазнина. Нарежете месото на желаната дебелина.
За да го сервирате топло, сложете резените върху
плато за подгряване и ги залейте с малко сос за
печено. Загрейте платото във фурната при 150°C.
СИРЕНЕ:
Използвайте студено сирене. Покрийте го със
фолио, за да се запази влагата. Преди сервирането
изчакайте, докато сиренето достигне стайна
температура.
РЯЗАНЕ НА КОЛБАСИ:
Нарязаните колбаси запазват аромата си по-дълго,
когато ги режете малко преди да е необходимо.
За да постигнете най-добър резултат, най-напред
ги охладете. Отстранете пластмасовата обвивка,
преди да започнете рязането. Натискайте
равномерно, за да получите филийки с еднакъв
размер.
ЗЕЛЕНЧУЦИ И ПЛОДОВЕ:
Машината за рязане на хляб реже и много видове
зеленчуци и плодове, като картофи, домати,
моркови, зеле, патладжан, тиква и тиквички. За
пържене картофите трябва да се нарязват на
дебели парчета, а за чипс - на тънки. Пресни
ананаси също могат да се режат. Отрежете върха,
след това можете да ги режете както обикновено.
ХЛЯБ, СЛАДКИШИ И СЛАДКИ
Прясно опечен хляб трябва да се остави да
изстине. За съвсем тънки филийки за препичане
използвайте по-стар и по-твърд хляб. Машината е
подходяща и за рязане на хляб за парти, кексове и
плодови сладкиши.
ЗАБЕЛЕЖКА:
1. Поставяйте машината на равна повърхност
преди да я използвате.
2. Ако захранващият кабел се повреди, е
необходимо да се смени от производителя,
неговите сервизни агенти или други
упълномощени, с цел избягване на опасностите.
ТЕХНИЧЕСКИ ХАРАКТЕРИСТИКИ
220-240 V • 50 Hz • 120 W
СЪОБРАЗЕНО С
ОКОЛНАТА СРЕДА ИЗХВЪРЛЯНЕ
Можете да помогнете да защитим околната
среда! Помнете, че трябва да спазвате местните
разпоредби: Предавайте неработещото
електрическо оборудване в специално
предназначените за целта центрове.
Содержание
- Brotschneidemaschine gebrauchsanweisung 1
- English page 2 deutsch seite 5 polski strona 8 русский стр 11 1
- Fa 5110 3 1
- Food slicer instruction manual 1
- Krajalnica do chleba instrukcja obsługi 1
- Kráječ potravin návod k obsluze 1
- Machine à couper le pain mode d emploi 1
- Mašina za sečenje hleba uputstvo za upotrebu 1
- Scg cro b i h strana 15 бъλгарски str 18 українська стор 21 français page 24 1
- Technical characteristics 1
- Česky 1
- Ελληνικα σελιδα 27 česky strana 30 1
- Τεμαχιστήσ τροφιμων εγχειριδιο οδήγιων 1
- Ломтерезка для хлеба и продуктов руководство по эксплуатации 1
- Машина за рязане на хляб упътване за употреба 1
- Скиборізка інструкція з експлуатації 1
- ةيبرعلا ةغللا 1
- Cleaning 2
- English 2
- Important safeguards 2
- Instructions manual 2
- Operation 2
- Part names 2
- Preparing to slice 2
- Use your food slicer best result 2
- Bedienungsanleitung 3
- Deutsch 3
- English 3
- Technical characteristics 3
- Teilebeschreibung 3
- Wichtige sicherheitshinweise 3
- Wofür man die brotschneidemaschine verwenden kann 3
- Bedienung 4
- Deutsch 4
- Reinigung 4
- So verwenden sie ihr gerät am besten 4
- Technische daten 4
- Vorbereitung 4
- Czyszczenie 5
- Do czego można używać krajalnicy 5
- Obsługa 5
- Opis części 5
- Polski 5
- Przygotowanie 5
- Tak używa się urządzenia najlepiej 5
- Ważne wskazówki dotyczňce bezpieczeňstwa 5
- Charakterystyka techniczna 6
- Polski 6
- Vaønye mery bezopasnosti 6
- Znajte o vozmoønostäx vaíej xleborezki 6
- Описание частей 6
- Русский 6
- 240 в 50 гц 120 вт 7
- Dostiøenie nailuh ix rezul tatov pri ispol zovanii va ej xleborezki 7
- Histka 7
- Podgotovka k narezke produktov 7
- Rabota s priborom 7
- В сезон консервирования ломтерезка поможет быстро нарезать огурцы лук и другие овощи для разных солений яблочных пирогов и т д 7
- Выберите требуемую толщину нарезки вращайте регулировочную ручку по часовой стрелке для увеличения толщины нарезки и против часовой стрелки для уменьшения диапазон толщины составляет от 0 до 20 мм 7
- Если во время нарезки скорость вращающегося лезвия уменьшится дай те продукту немного разморозиться потом продолжайте 9 после завершения нарезки отключите прибор от сети в целях безопасности переведите ручку регулировки толщины нарезки в положение 0 чтобы выровнять направляющую стенку с ножом 7
- Максимальный размер продуктов 4 25 длина x 4 25 ширина x 3 5 толщина 4 для включения прибора нажмите на выключатель i o ii прибор работает в двух режимах i непрерывный режим мотор вращается непрерывно пока не будет выбрано положение o стоп ii периодический режим мотор будет вращаться только пока переключатель удерживается в импульсном положении если отпустить выключатель он вернется в положение о а мотор остановится 7
- Неподвижный щиток ножа 10 ручка регулировки толщины 11 переключатель периодической непрерывной работы i o ii 7
- Производитель сохраняет за собой право изменять дизайн и технические характеристики устройства без предварительного уведомления 7
- Русский 7
- Снимите держатель продуктов с подвижной доски и очистите подвижную доску подвижную доску можно повернуть вокруг платформы для удобства очистки 7
- Снимите нож и соберите его заново отключите прибор от сети ослабьте крепление ножа повернув его фиксатор в указанном стрелкой направлении по часовой стрелке аккуратно снимите нож с помощью прихватки после чистки установите фиксатор ножа на место и вращайте его в противоположном направлении чтобы закрепить нож 7
- Срок службы прибора 3 года 7
- Технические характеристики 7
- Транспортировка к данному прибору специальные правила перевозки не применяются при перевозке прибора используйте оригинальную заводскую упаковку при перевозке следует избегать падений ударов и иных механических воздействий на прибор а также прямого воздействия атмосферных осадков и агрессивных сред 7
- Хранение в целях безопасности и защиты ножа во время хранения выравнивайте положение направляющей стенки с ножом храните шнур питания в специальном отсеке в нижней части ломтерезки 7
- Хранение рекомендуется хранить в закрытом сухом помещении при температуре окружающего воздуха не выше плюс 40ºс с относительной влажностью не выше 70 и отсутствии в окружающей среде пыли кислотных и других паров 7
- Opis delova 8
- Pripremanje 8
- Scg cro b i h 8
- Uputstvo za upotrebu 8
- Važna sigurnosna uputstva 8
- Русский 8
- Korišćenje 9
- Ovako možete optimalno da koristite vaš aparat 9
- Scg cro b i h 9
- Tehničke karakteristike 9
- Čišćenje 9
- Бъλгарски 10
- Важни указания за безопасност 10
- За какво може да се използва машината за рязане на хляб 10
- Инструкция за работа 10
- Машината се използва най добре така 10
- Описание на частите 10
- Подготовка 10
- Почистване 10
- Работа 10
- Бъλгарски 11
- Важливі застереження 11
- Назви деталей 11
- Ознайомлення зі скиборізкою 11
- Підготовка до нарізання 11
- Технически характеристики 11
- Українська 11
- Використання 12
- Технічні характеристики 12
- Українська 12
- Холодні шматки м яса 12
- Чищення 12
- Як отримати найкращі результати 12
- Description des parties 13
- Français 13
- Indications de sécurité importantes 13
- La meilleure façon d utiliser votre appareil 13
- Mode d emploi 13
- Nettoyage 13
- Préparation 13
- Utilisation 13
- À quoi peut servir la machine à couper le pain 13
- Caractéristiques techniques 14
- Français 14
- Εγχειριδιο οδήγιων 14
- Ελλήνικα 14
- Ονομασιεσ μερων 14
- Προετοιμασια για τεμαχισμο 14
- Σημαντικεσ οδηγιεσ ασφαλειασ 14
- Ελλήνικα 15
- Καθαρισμοσ 15
- Λειτουργια 15
- Τεχνικα χαρακτήριστικα 15
- Χρήσή του τεμαχιστή για καλυτερα αποτελεσματα 15
- Důležitá bezpečnostní opatření 16
- Návod k obsluze 16
- Názvy součástí 16
- Používání kráječe na potraviny nejlepší výsledky 16
- Provoz 16
- Příprava na krájení 16
- Česky 16
- Čištění 16
Похожие устройства
- Ginzzu HKH-107 Руководство по эксплуатации
- Oasis ASD-12S (J) Руководство по эксплуатации
- Revyline RL450 White Руководство по эксплуатации
- Revyline RL450 Black Руководство по эксплуатации
- Ginzzu HKH-219 Руководство по эксплуатации
- Bork B810 Руководство по эксплуатации
- Ставр СТД-400 Руководство по эксплуатации
- Oasis ASU-24S Руководство по эксплуатации
- Monsher TEXNO 60 B Руководство по эксплуатации
- Ставр СС-16/550 Руководство по эксплуатации
- Ставр МПБ-50/5700ВН Руководство по эксплуатации
- Ставр МПБ-25/1470 Руководство по эксплуатации
- Бирюса 70 Руководство по эксплуатации
- Бирюса 646 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-5209 Руководство по эксплуатации
- Kitfort КТ-5198 Руководство по эксплуатации
- Oasis ASU-14S Руководство по эксплуатации
- Oasis ASU-12S Руководство по эксплуатации
- Deepcool CH510 MESH DIGITAL Инструкция по эксплуатации
- Oasis ASU-18A Руководство по эксплуатации