Thermaltake Level 10 GT [10/16] 其他特殊處理效果 表面處理

Thermaltake Level 10 GT [10/16] 其他特殊處理效果 表面處理
Русский /
Разъем Easy Swap обеспечивает сверхбыструю (до 3,0 Гбит/с)
передачу больших объемов данных на жесткий диск SATA без
использования внешнего устройства хранения данных. Для об
еспечения правильной работы выполните следующие настро
йки:
1. Убедитесь, что установлены все необходимые драйверы
для материнской платы или платы контроллера SATA.
2. Сожмите и вытяните лоток для жестких дисков.
3. Установите 3,5юймовый жесткий диск в лоток, используя
прилагаемые винты.
4. Установите лоток для жестких дисков обратно в каркас.
5. Подсоедините кабель SATA к свободному разъему SATA на
материнской плате или плате контроллера SATA.
6. Подсоедините кабель питания к блоку питания.
7. Убедитесь, что на материнской плате или плате
контроллера SATA включен режим AHCI (Advanced Host
Controller Interface — расширенный интерфейс контроллера
хоста). Режим AHCI поддерживает возможность «горячей»
замены жестких дисков SATA без необходимости выключения
компьютера перед подключением или отключением жесткого
диска. Для включения функции AHCI выполните соответству
ющую инструкцию, прилагаемую к материнской плате или
плате контроллера SATA.
Если используется абсолютно новый жесткий диск, прежде
чем он станет доступен, его необходимо инициализировать
орматировать). Для получения дополнительной
информации об инициализации (форматировании) нового
жесткого диска см. руководство пользователя жесткого диска
или посетите указанные ниже веб-сайты:
Для системы под управлением ОС Windows 7:
http://www.thermaltakeusa.com/Faq.aspx?ID=1143
Для системы под управлением ОС Windows Vista:
http://www.thermaltakeusa.com/Faq.aspx?ID=1079
Для системы под управлением ОС Windows XP:
http://www.thermaltakeusa.com/Faq.aspx?ID=1073
Türkçe /
Kolay Değiştirilebilir yuva, büyük miktarlarda verilerin dış
depolama kasası kullanma zorunluluğu olmadan bir SATA sabit
diskine ultra hızlı aktarımını (en fazla 3,0 Gb/s) sağlamak için
yerleşik olarak tasarlanmıştır. Sorunsuz çalışma için lütfen
aşağıdaki ayarların doğruluğundan emin olun:
1. Ana kartınız veya SATA denetleyici kartınız için gerekli tüm
sürücülerin yüklü olduğundan emin olun.
2. HDD tepsisini dışarı çekmek için sıkın.
3. 3,5” HDD bileşenini, ürünle birlikte verilen vidaları kullanarak
tepsiye monte edin.
4. HDD tepsisini HDD kafesine geri yerleştirin.
5. SATA kablosunu, ana kart veya SATA denetleyici kartı
üzerindeki kullanılabilir bir SATA konektörüne bağlayın.
6. Güç kablosunu güç kaynağına bağlayın.
7. Ana kartta veya SATA denetleyici kartında AHCInin (Gelişmiş
Ana Bilgisayar Denetleyici Arabirimi) etkinleştirildiğinden emin
olun. AHCI, sabit disk sürücüsünü bağlamadan veya sürücünün
bağlantısını kesmeden önce bilgisayarı kapatmanıza gerek
bırakmayan, SATA sabit disk sürücülerine “çalışırken
değiştirilebilme” yeteneği sağlar. AHCI işlevini etkinleştirmek için
ana kartınız veya SATA denetleyici kartınız tarafından sağlanan
aşağıdaki yönergeyi izleyin.
Daha önce hiç kullanılmamış bir sabit disk sürücüsü
kullanıyorsanız, sabit disk sürücüsünün erişilebilir olmadan önce
başlatılması (biçimlendirilmesi) gerekir. Yeni bir sabit disk
sürücüsünün nasıl başlatılacağı (biçimlendirileceği) konusunda
daha fazla bilgi için sabit disk sürücüsü kullanıcı kılavuzuna bakın
veya aşağıdaki adresleri ziyaret edin:
Windows 7 üzerinde çalışan sistem:
http://www.thermaltakeusa.com/Faq.aspx?ID=1143
Windows Vista üzerinde çalışan sistem:
http://www.thermaltakeusa.com/Faq.aspx?ID=1079
Windows XP üzerinde çalışan sistem:
http://www.thermaltakeusa.com/Faq.aspx?ID=1073
/
์ SATA ไษ (ง 3.0
Gbps) โ
า ไ:
1.
ม SATA ข
2. บด HDD อ
3. ใ่ HDD ขด 3.5” ล
4. เด HDD กง HDD
5. เย SATA เอ SATA
ก หม SATA
6. เ
7. ตน AHCI (Advanced Host
Controller Interface) บม SATA
ว AHCI ช
"Hotswap" (
) ขฟ SATA
ม SATA เน AHCI
่ ใน ()
น ก
น ()
่ โ
ฟ ห
น Windows 7:
http://www.thermaltakeusa.com/Faq.aspx?ID=1143
น WindowsVista:
http://www.thermaltakeusa.com/Faq.aspx?ID=1079
น Windows XP:
http://www.thermaltakeusa.com/Faq.aspx?ID=1073
Português /
1. Desaperte os parafusos com a chave de fendas.
2. Instale a placa PCI no local adequado e
aparafuse.
English /
1. Loosen the screws with a screwdriver.
2. Install the PCI card in proper location and secure
it with screws.
Deutsche /
1. Lösen Sie die Schrauben mit einem
Schraubendreher.
2. Installieren Sie die PCI-Card in der
vorgesehenen Position und sichern Sie sie mit
Schrauben.
Français /
1. Desserrez les vis à laide dun tournevis.
2. Installez la carte PCI dans l'endroit approprié et
fixez-la avec des vis.
Español /
1. Afloje los tornillos con un destornillador.
2. Instale la tarjeta PCI en la ubicación adecuada y
asegúrela con tornillos.
Italiano /
1. Allentare le viti con un cacciavite.
2. Installare la scheda PCI nella posizione
appropriata e fissarla con le viti.
Ελληνικά /
1. Ξεσφίξτε τις βίδες με ένα κατσαβίδι.
2. Εγκαταστήστε την κάρτα PCI στη σωστή θέση και
στερεώστε την με βίδες.
ภาษาทย /
1. ใช้ขควงันสกูออก
2. ิดั้งกร์ด PCI
ในตำหน่งี่เหาะสมล้วขนสกรยึดใ้แน่
繁體中文 /
1. 用螺絲子將螺絲下.
2. 擴充放置在合的位置並螺絲固定
日本語 /
1. ライーでねじ緩めます
2. PCI ドを適切場所に取付け、ねで固
定します
简体中文 /
1. 用子将螺丝下.
2. 将扩充放置在合的位置并螺丝固定
rkçe /
1. Vidaları, bir tornavida ile gevşetin.
2. PCI kartını uygun konuma tan ve vidalarla
sabitleyin.
Русский /
1. Ослабьте винты отверткой.
2. Установите плату PCI в надлежащий разъем
и закрепите ее винтами.
PCI Card Installation
17
18
2
V N 1 000 1W 2N L e v e l 1 0 G T 11/03/17 A
稿
32 8 0 4
157G
P X
2
(g/m )
MARKETING CHECK DESIGN
PRODUCT GM
2
(g/m )
)
Peipei
125 mm
176 mm

Содержание

Похожие устройства

Скачать