Thermaltake Level 10 GT [5/16] 其他特殊處理效果 表面處理
![Thermaltake Level 10 GT [5/16] 其他特殊處理效果 表面處理](/views2/1118025/page5/bg5.png)
7
8
English /
Place the power supply in proper location and
secure it with screws.
Deutsch /
Installieren Sie das Netzteil an seiner Position und
sichern Sie es mit Schrauben.
Français /
Mettez l'alimentation dans le bon endroit et
sécurisez-la avec des vis.
Español /
Coloque el suministro de alimentación en el lugar
adecuado y asegúrelo con tornillos.
Italiano /
Posizionare l'alimentatore in modo appropriato e
fissarlo utilizzando le viti.
Português/
Coloque a fonte de alimentação na devida
localização e aparafuse.
Ελληνικά/
Τοποθετήστε το τροφοδοτικό στη σωστή θέση
και στερεώστε το με βίδες.
简体中文 /
恰当定位电源供应器位置并以螺丝安全固定。
日本語 /
電源装置を適切な場所に取り付け、ねじで固
定します。
Русский /
Установите блок питания в надлежащее
место и закрепите его винтами.
繁體中文 /
將電源供應器放在正確的位置,並用螺絲固定
鎖上。
Türkçe /
Güç kaynağını uygun konuma yerleştirin ve
vidalarla sabitleyin.
ภาษาไทย /
วางแหล่งจ่ายไฟในตำแหน่งที่เหมาะสมแล้วขันสกรู
ยึดให้แน่น
PSU Installation
Motherboard Installation
English /
1.Lay down the chassis.
2.Install the motherboard in proper location and
secure it with screws.
Deutsch /
1.Legen Sie das Gehäuse auf die Seite.
2.Installieren Sie die Hauptplatine in ihrer
vorgesehenen Position und sichern Sie sie mit
Schrauben.
Français /
1.Posez à plat le châssis.
2.Installez la carte mère dans l'endroit approprié et
sécurisez-la avec des vis.
Español /
1. Tumbe el chasis.
2. Instale la placa madre en la ubicación adecuada
y asegúrela con tornillos.
Italiano /
1.Poggiare lo chassis.
2.Installare la scheda madre nella posizione
appropriata e fissarla con le viti.
Português/
1. Deixe a caixa.
2. Instale a motherboard no local adequado e
aparafuse.
Ελληνικά/
1. Ακουμπήστε κάτω το πλαίσιο.
2. Τοποθετήστε τη μητρική πλακέτα στη σωστή θέση
και στερεώστε τη με βίδες.
繁體中文 /
1. 將機殼平放。
2. 將主機板放置在合適的位置並用零件包中之螺
絲固定。
日本語 /
1.シャーシを下に置きます。
2.マザーボードを適切な場所に取り付け、ねじで
固定します。
Русский /
1. Раскройте системный блок.
2. Установите материнскую плату в надлежащее
место и закрепите ее винтами.
简体中文 /
1. 放平机箱。
2. 在合适的位置安装主板并以螺丝安全固定。
Türkçe /
1.Kasayı yan yatırın.
2.Ana kartı uygun konuma takın ve vidalarla
sabitleyin.
ภาษาไทย /
1.วางแชสซีส์นอนลง
2.ติดตั้งเมนบอร์ดในตำแหน่งที่เหมาะสมแล้วขันสก
รูยึดให้แน่น
藍色線條為尺寸標示,請勿印刷上去!
產品料號
V N 1 000 1W 2N L e v e l 1 0 G T 說明書 11/03/17 A
產品名稱
印刷項目
子件料號
發稿日期
版本
騎馬釘32 8 0 4
雙銅
157G
P X
書寫紙
單色 無無
其他特殊處理效果表面處理
2
厚度(g/m )
裝訂方式 材質頁數 印刷色彩
規格樣式
整本
MARKETING CHECK DESIGN
PRODUCT GM
其他特殊處理效果表面處理
2
厚度(g/m )
材質印刷色彩
封面樣式(當封面與內頁樣式不同時尚須填寫)
Peipei
刀模線
125 mm
176 mm
色
亮
Содержание
- Internal 1
- 刀模線 1
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 1
- 2 hdd installation 2
- Accessory 2
- Audio connection 2
- Case led connection 2
- Contents 2
- Device installation 2
- Easyswap hdd installation 2
- Esata connection 2
- External 3 device installation 2
- Fan speed light control operation 2
- Keyboard mouse security lock usage 2
- Motherboard installation 2
- Pci card installation 2
- Peipei 2
- Power supply series optional 2
- Psu installation 2
- Side panel disassembly 2
- Specification 2
- Toughpower tr2 litepower 2
- Usb connection 2
- Warning and notice 2
- 其他特殊處理效果 表面處理 2
- 刀模線 2
- 厚度 g m 材質 印刷色彩 2
- 厚度 g m 裝訂方式 材質 頁數 印刷色彩 2
- 封面樣式 當封面與內頁樣式不同時尚須填寫 2
- 色 亮 2
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 2
- 規格樣式 整本 2
- 騎馬釘 32 80 4 雙銅 157g p x 書寫紙 單色 無 無 2
- Atenção 3
- Attenzione 3
- Avertissement 3
- Cpu cooler height limitation vga add on card length limitation 3
- Precaución 3
- Uyarı 3
- Warning 3
- Warning and notice 3
- Warnung 3
- Προειδοποίηση 3
- Внимание 3
- คำเต อน 3
- 其他特殊處理效果 表面處理 3
- 刀模線 3
- 厚度 g m 材質 印刷色彩 3
- 厚度 g m 裝訂方式 材質 頁數 印刷色彩 3
- 封面樣式 當封面與內頁樣式不同時尚須填寫 3
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 3
- 規格樣式 整本 3
- 警告 3
- 騎馬釘 32 80 4 雙銅 157g p x 書寫紙 單色 無 無 3
- Kullanarak açik konumuna getirin 2 kasa 4
- Ndaki serbest 4
- Rakma düğmesini ba 4
- Side panel disassembly 4
- Sol panel 4
- Tutun 3 yan paneli kasa 4
- Yan panelin anahtar deliğini anahta 4
- Şına doğru döndürün ve daha sonra dik bir şekilde kaldırarak çıkarın sağ panel 4
- 位置 2 按壓機殼底部側板釋放鈕 3 轉動並向上抬升至移除左側板 右側板 移除機殼後方螺絲 將側板打開 4
- 其他特殊處理效果 表面處理 4
- 刀模線 4
- 厚度 g m 材質 印刷色彩 4
- 厚度 g m 裝訂方式 材質 頁數 印刷色彩 4
- 封面樣式 當封面與內頁樣式不同時尚須填寫 4
- 左側板 1 用鑰匙將側板鎖孔轉 4
- 繁體中 4
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 4
- 規格樣式 整本 4
- 騎馬釘 32 80 4 雙銅 157g p x 書寫紙 單色 無 無 4
- Psu installation motherboard installation 5
- Ελληνικά τοποθετήστε το τροφοδοτικό στη σωστή θέση και στερεώστε το με βίδες 5
- 其他特殊處理效果 表面處理 5
- 刀模線 5
- 厚度 g m 材質 印刷色彩 5
- 厚度 g m 裝訂方式 材質 頁數 印刷色彩 5
- 封面樣式 當封面與內頁樣式不同時尚須填寫 5
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 5
- 規格樣式 整本 5
- 騎馬釘 32 80 4 雙銅 157g p x 書寫紙 單色 無 無 5
- Device installation 6
- 其他特殊處理效果 表面處理 6
- 刀模線 6
- 厚度 g m 材質 印刷色彩 6
- 厚度 g m 裝訂方式 材質 頁數 印刷色彩 6
- 封面樣式 當封面與內頁樣式不同時尚須填寫 6
- 色 亮 6
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 6
- 規格樣式 整本 6
- 騎馬釘 32 80 4 雙銅 157g p x 書寫紙 單色 無 無 6
- 5 hdd yi yerleştirin ve vidalarla sabitleyin 7
- Führen sie die 3 5 zoll hdd ein und befestigen sie sie mit den schrauben 7
- Hddを挿入し ねじで締め付けます 7
- Inserire il dispositivo hdd da 3 5 e fissarlo con le viti 7
- Insert the 3 hdd and tighten it with the screws 7
- Inserte el disco duro de 3 5 y apriételo con los tornillos 7
- Insira o disco rígido de 3 5 e aparafuse 7
- Insérez le disque dur de 3 5 et sécurisez le avec les vis 7
- Εισαγάγετε τον σκληρό δίσκο 3 5 και στερεώστε τον με τις βίδες 7
- Установите 3 5 дюймовый жесткий диск и зафи ксируйте его винтами 7
- ใส hdd ขนาด 3 เข าไปแล วข นสกร ย ดให แน น 7
- 其他特殊處理效果 表面處理 7
- 刀模線 7
- 厚度 g m 材質 印刷色彩 7
- 厚度 g m 裝訂方式 材質 頁數 印刷色彩 7
- 封面樣式 當封面與內頁樣式不同時尚須填寫 7
- 插入3 硬盘并用螺丝锁上 7
- 插入3 硬碟並用螺絲鎖上 7
- 繁體中 7
- 色 亮 7
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 7
- 規格樣式 整本 7
- 騎馬釘 32 80 4 雙銅 157g p x 書寫紙 單色 無 無 7
- Easyswap hdd installation 8
- Hddトレイを引き出して外します 4 2 インチhdd ssd もしくは 3 インチhddドラ イブをトレイにネジで固定します 5 hddトレイをhddケージに戻します 8
- Kullanarak açik konumuna getirin 2 ön paneldeki serbest 8
- Rakma düğmesini ba 8
- Tutun 3 hdd tepsisini dışarı çekin 4 2 5 veya 3 5 sabit disk sürücüsünü tepsinin üzerine yerleştirin ve vidalarla sabitleyin 5 hdd tepsisini hdd kafesine geri yerleştirin 8
- Türkçe 1 ön panelin anahtar deliğini anahta 8
- Ά 1 στρέψτε την κλειδαριά του εμπρόσθιου πίνακα στη θέση open ανοιχτο χρησιμοποιώντας το κλειδί 2 σπρώξτε και κρατήστε το κουμπί απασφάλισης στον εμπρόσθιο πίνακα 3 τραβήξτε το δίσκο έξω hdd 4 τοποθετήστε το 2 5 ή 3 5 σκληρό δίσκο στο δίσκο και στερεώστε το με τις βίδες 5 σύρετε το hdd δίσκο πίσω στο κλουβί hdd 8
- Ελληνι 8
- Вытяните лоток для жестких дисков 4 установите 2 5 или 3 5 дюймовый жесткий диск в лоток и закрепите его винтами 5 установите лоток для жестких дисков обратно в каркас 8
- Открыто 2 нажмите и удерживайте кнопку освобождения на передней панели 8
- Русский 1 с помощью ключа поверните отверстие под ключ н а передней панели в положение open 8
- ภาษาไทย 1 ใช ล กก ญแจไขร ก ญแจของแผงด านหน าไปท ตำแหน ง open เป ด 2 กดป มปลดล อคบนแผงด านหน าค างไว 3 ด งถาด hdd ออกมา 4 วางฮาร ดไดร ฟขนาด 2 หร อ 3 ลงบนถาดแล วข นสกร ย ดให แน น 5 เล อนถาด hdd กล บเข าในโครง hdd 8
- 位置 8
- 位置 2 按压面板前方释放钮 8
- 其他特殊處理效果 表面處理 8
- 刀模線 8
- 厚度 g m 材質 印刷色彩 8
- 厚度 g m 裝訂方式 材質 頁數 印刷色彩 8
- 封面樣式 當封面與內頁樣式不同時尚須填寫 8
- 将硬盘托盘取出 4 将2 或3 硬盘放置在硬盘托盘上 用螺丝固定硬盘 5 将硬盘托盘放回硬盘磁架中 8
- 將硬碟托盤取出 4 將2 或3 硬碟放置在硬碟托盤上 用螺絲固定硬碟 5 將硬碟托盤放回硬碟磁架中 8
- 按壓面板前方釋放鈕 8
- 日本語 1 かぎを使用し 前面パネルのかぎ穴を回して 8
- 用鑰匙將面板鎖孔轉 8
- 简体中文 1 用钥匙将面板锁孔转 8
- 繁體中文 8
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 8
- 規格樣式 整本 8
- 開く 位置にします 2 前面パネルの解除ボタンを押したままにします 8
- 騎馬釘 32 80 4 雙銅 157g p x 書寫紙 單色 無 無 8
- Vn10001w2n level 10 gt 說明書 11 03 17 a 9
- 刀模線 9
- 產品名稱 印刷項目 子件料號 發稿日期 版本 9
- 產品料號 9
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 9
- Deutsche 1 lösen sie die schrauben mit einem schraubendreher 2 installieren sie die pci card in der vorgesehenen position und sichern sie sie mit schrauben 10
- English 1 loosen the screws with a screwdriver 2 install the pci card in proper location and secure it with screws 10
- Español 1 afloje los tornillos con un destornillador 2 instale la tarjeta pci en la ubicación adecuada y asegúrela con tornillos 10
- Français 1 desserrez les vis à l aide d un tournevis 2 installez la carte pci dans l endroit approprié et fixez la avec des vis 10
- Italiano 1 allentare le viti con un cacciavite 2 installare la scheda pci nella posizione appropriata e fissarla con le viti 10
- Pci card installation 10
- Português 1 desaperte os parafusos com a chave de fendas 2 instale a placa pci no local adequado e aparafuse 10
- Türkçe 1 vidaları bir tornavida ile gevşetin 2 pci kartını uygun konuma takın ve vidalarla sabitleyin 10
- Ελληνικά 1 ξεσφίξτε τις βίδες με ένα κατσαβίδι 2 εγκαταστήστε την κάρτα pci στη σωστή θέση και στερεώστε την με βίδες 10
- Русский 1 ослабьте винты отверткой 2 установите плату pci в надлежащий разъем и закрепите ее винтами 10
- ภาษาไทย 10
- ภาษาไทย 1 ใช ไขควงข นสกร ออก 2 ต ดต งการ ด pci ในตำแหน งท เหมาะสมแล วข นสกร ย ดให แน น 10
- カードを適切な場所に取り付け ねじで固 定します 10
- 其他特殊處理效果 表面處理 10
- 刀模線 10
- 厚度 g m 材質 印刷色彩 10
- 厚度 g m 裝訂方式 材質 頁數 印刷色彩 10
- 封面樣式 當封面與內頁樣式不同時尚須填寫 10
- 日本語 1 ドライバーでねじを緩めます 2 10
- 简体中文 1 用螺丝起子将螺丝取下 2 将扩充卡放置在合适的位置并用螺丝固定 10
- 繁體中文 1 用螺絲起子將螺絲取下 2 將擴充卡放置在合適的位置並用螺絲固定 10
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 10
- 規格樣式 整本 10
- 騎馬釘 32 80 4 雙銅 157g p x 書寫紙 單色 無 無 10
- Controlo de velocidade da ventoinha prima 11
- Deutsch 1 led helligkeitssteuerung drücken sie diesen schalter um die led farben zu wechseln blau grün rot und einzelnes led blinken 2 lüftersteuerung drücken sie hier um die lüftergeschwindigkeit einzustellen 11
- Do led 11
- Dos leds azul verde vermelho e flash único 11
- English 1 led light control press to switch leds color blue green red and single led flash 2 fan speed control press to switch the fan speed 11
- Español 1 control de indicadores led pulse para cambiar el color de los led azul verde rojo y parpadeo de un único led 2 control de velocidad del ventilador pulse para cambiar la velocidad del ventilador 11
- Fan speed light control operation 11
- Français 1 commande de voyant appuyez pour changer la couleur des voyants bleu vert rouge et voyant clignotant 2 contrôle de vitesse de ventilateur appuyez pour modifier la vitesse du ventilateur 11
- Italiano 1 controllo luce led premere per attivare disattivare il colore dei led blu verde rosso e flash led singolo 2 controllo velocità ventola premere per attivare disattivare la velocità della ventola 11
- Keyboard mouse security lock usage 11
- Luz led de controlo prima para alterar a cor 11
- Para alterar a velocidade da ventoinha 11
- Português 11
- Έλεγχος ταχύτητας ανεμιστήρα πατήστε για να 11
- Έλεγχος φωτισμού led πατήστε για να 11
- Αλλάξετε την ταχύτητα του ανεμιστήρα 11
- Αλλάξετε χρώμα led μπλε πράσινο κόκκινο και 11
- Αναλαμπή ενός led 11
- Ελληνικά 11
- ภาษาไทย 11
- を切り替えます 11
- 其他特殊處理效果 表面處理 11
- 刀模線 11
- 厚度 g m 材質 印刷色彩 11
- 厚度 g m 裝訂方式 材質 頁數 印刷色彩 11
- 封面樣式 當封面與內頁樣式不同時尚須填寫 11
- 日本語 日本語 1 ledライトコントロール このスイッチを押して ledの色 青 緑 赤 1度のled点滅 を切り 替えます 2 ファン速度制御 このボタンを押してファン速度 11
- 简体中文 简体中文 1 led 灯控制 按按钮以切换 led 灯的颜色 蓝 色 绿色 红色或单 led 闪烁 2 风扇转速控制 按按钮以切换风扇转速 11
- 繁體中文 1 led 燈控制 按按鈕以切換 led 燈的顏色 藍 色 綠色 紅色或單 led 閃爍 2 風扇轉速控制 按按鈕以切換風扇轉速 11
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 11
- 規格樣式 整本 11
- 騎馬釘 32 80 4 雙銅 157g p x 書寫紙 單色 無 無 11
- Anschlüsse herstellen 12
- Audio ac 97 function 12
- Audio azalia function 12
- Leads installation guide 12
- Türkçe 1 işık denetimi işıkların rengini değiştirmek mavi yeşil kırmızı ve tek işığı yanıp sönen için düğmeye basın 2 fan hızı denetimi fan hızını değiştirmek için basın 12
- Русский русский 1 переключатель светодиодной подсветки н ажмите чтобы изменить цвет индикатора си ний зеленый красный и однократное мигани е индикатора 2 регулятор скорости вентилятора нажмите для изменения скорости вращения 12
- ภาษาไทย 1 การควบค มไฟ led กดเพ อสล บส ของไฟ led ส น ำเง น ส เข ยว ส แดง และไฟ led กระพร บหน งคร ง 2 การควบค มความเร วของพ ดลม กดเพ อสล บเปล ยนความเร วของพ ดลม 12
- ① 4 pin peripheral connector ② ③ ④ fan power signal connector front top ⑤ ⑥ plug play fan power signal connector side note please ensure the plug play connector is correctly connected with corresponding electrode i e to to s to s 12
- 其他特殊處理效果 表面處理 12
- 刀模線 12
- 厚度 g m 材質 印刷色彩 12
- 厚度 g m 裝訂方式 材質 頁數 印刷色彩 12
- 封面樣式 當封面與內頁樣式不同時尚須填寫 12
- 色 亮 12
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 12
- 規格樣式 整本 12
- 騎馬釘 32 80 4 雙銅 157g p x 書寫紙 單色 無 無 12
- Audio ac 97 function 13
- Audio azalia function 13
- Guia de instalação eléctrica 13
- Guida di installazione dei contatti 13
- Guide d installation des fils 13
- Guía de instalación de cables 13
- Vn10001w2n level 10 gt 說明書 11 03 17 a 13
- 其他特殊處理效果 表面處理 13
- 刀模線 13
- 厚度 g m 材質 印刷色彩 13
- 厚度 g m 裝訂方式 材質 頁數 印刷色彩 13
- 封面樣式 當封面與內頁樣式不同時尚須填寫 13
- 產品名稱 印刷項目 子件料號 發稿日期 版本 13
- 產品料號 13
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 13
- 規格樣式 整本 13
- 騎馬釘 32 80 4 雙銅 157g p x 書寫紙 單色 無 無 13
- Audio ac 97 function 14
- Audio azalia function 14
- Vn10001w2n level 10 gt 說明書 11 03 17 a 14
- Οδηγός τοποθέτησης αγωγών 14
- リード線の取り付けガイド 14
- 其他特殊處理效果 表面處理 14
- 刀模線 14
- 厚度 g m 材質 印刷色彩 14
- 厚度 g m 裝訂方式 材質 頁數 印刷色彩 14
- 封面樣式 當封面與內頁樣式不同時尚須填寫 14
- 產品名稱 印刷項目 子件料號 發稿日期 版本 14
- 產品料號 14
- 線材安裝說明 14
- 线材安装说明 14
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 14
- 規格樣式 整本 14
- 騎馬釘 32 80 4 雙銅 157g p x 書寫紙 單色 無 無 14
- Ara kablo kurulum kılavuzu 15
- Audio ac 97 function 15
- Audio azalia function 15
- Usb 3 2 15
- Vn10001w2n level 10 gt 說明書 11 03 17 a 15
- Указания по прокладке кабелей 15
- ค ม อการต ดต งสายไฟ 15
- 刀模線 15
- 產品名稱 印刷項目 子件料號 發稿日期 版本 15
- 產品料號 15
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 15
- Toughpower tr2 litepower power supply series optional 16
- 其他特殊處理效果 表面處理 16
- 刀模線 16
- 厚度 g m 材質 印刷色彩 16
- 厚度 g m 裝訂方式 材質 頁數 印刷色彩 16
- 封面樣式 當封面與內頁樣式不同時尚須填寫 16
- 色 亮 16
- 藍色線條為尺寸標示 請勿印刷上去 16
- 規格樣式 整本 16
- 騎馬釘 32 80 4 雙銅 157g p x 書寫紙 單色 無 無 16
Похожие устройства
- Rombica Smart Box Ultra HD (SBQ-S0802) Инструкция по эксплуатации
- Plustek OPTICFILM 8200I AI Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake Chaser MK-I Инструкция по эксплуатации
- Bose SoundDock XT Yellow Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake Level 10 GT Snow Edition Инструкция по эксплуатации
- LG SB19WT Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake Overseer RX-I Инструкция по эксплуатации
- Qumo Vega 803i 8Gb 3G Silver Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake ARMOR REVO Инструкция по эксплуатации
- Acer Aspire E5-771G-58SB Инструкция по эксплуатации
- MSI AG240 2PE-040RU Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake ARMOR REVO Snow Edition Инструкция по эксплуатации
- Brother HL-1210WR Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake Level 10 GT Battle Edition Инструкция по эксплуатации
- Harper BFB-104 Black Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake Level 10 Limited Edition Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake Level 10 GT LCS 2.0 Инструкция по эксплуатации
- Midland G21 Инструкция по эксплуатации
- Thermaltake Chaser A71 Инструкция по эксплуатации
- Midland G70XT (2 штуки) Инструкция по эксплуатации