Clatronic PP 3401 C [32/40] Ввід в експлуатацію
![Clatronic PP 3401 C [32/40] Ввід в експлуатацію](/views2/1119074/page32/bg20.png)
32
УКРАЇНСЬКА
• Час виготовлення страви залежіть від продукту, його
кількості та бажаної ступені готовності, його слід визна-
чати на підставі власного досвіду.
• Для перевертання продуктів використайте дерев’яні або
тефлонові приладдя, щоб не пошкодити захисний шар на
поверхні сковороди.
• Після приготування страви її можна підтримувати
теплою, для цього слід переключити регулятор на 1.
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ:
• Сковорода під час праці нагрівається!
• Із кришки виходить гаряча пара.
Після застосування приладу
• Якщо Ви хочете закінчить працю, поставте спочатку
регулятор температури в положення 0 (вимк), потім
витягніть вилку із розетки.
• Видаліть термостат із приладу тільки після охолодження,
оскільки датчики температури після праці дуже гарячі.
Очищення
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ:
• Перед очищенням приладу завжди витягуйте вилку із
розетки і чекайте, поки прилад не охолоне повністю.
• Забороняється опускати прилад для очищення в воду.
УВАГА:
• Не застосовуйте дротяних щіток або інших предметів,
що залишають подряпини.
• Не застосовуйте їдкі або абразивні речовини для
очищення приладу.
Сковорода
• Видаляйте залишки страв ще у теплому стані вологою
тканиною або папером. Якщо залишки страв важко
видалити, слід налити в сковороду трохи води і ще раз
нагріти до кипіння.
• Сковороду слід мити м’якою губкою і мильним роз-
чином, споліскувати чистою водою і ретельно протирати
м’якою тканиною. Після просушки слід нанести на по-
верхню сковороди тонкий шар олії.
Кришка
Кришку слід очищувати м’якою губкою і невеликою кількіс-
тю засобу для миття посуду.
Термостат
Очищуйте термостат м’яким папером або сухою, м’якою
тканиною.
ЗАСТЕРЕЖЕННЯ:
• Забороняється очищувати регулятор вологим. Це
може призвести до удару електричним струмом або
до пожежі.
• Забороняється занурювати кабель у воду
• Після інструктажу і за дотриманням вимог інструкції з
експлуатації прилад можна використовувати
• у кухнях для співробітників у магазинах, офісах та
інших приміщеннях промислового призначення
• у пансіонатах із сніданком
Прилад не призначається для використання у сільсько-
господарчих підприємствах або для обслуговування гос-
тями в готелях, мотелях та інших гостинних установах.
Обсяг поставки
сковорода
скляна кришка
термостат
ручка
пластмасова накладка на кришку
1 великий болт із фланцем
2 захисних прокладки для бокових ручок
4 маленьких болти
Перед першим застосовуванням
• Видаліть упаковку.
• Включіть прилад на вищу ступінь в режимі праці
і залиште його працювати без кришки протягом
приблизно 5 хвилин (див. «Ввід в експлуатацію»).
ВКАЗІВКА:
Появлення легкого диму і запаху при першому
нагріванні є нормальним процесом. Забезпечте
достатню вентиляцію приміщення.
• Ми рекомендуємо очистити кришку і сковороду так, як
це описано в розділі «очищення».
Монтаж
1. Прикріпіть ручку до кришки приладу:
• Для цього покладіть ручку та прокладку на рівну
поверхню.
• Покладіть кришку на них зворотною стороною.
• Вставте болт із фланцем зі внутрішньої сторони в
отвір на кришці і щільно прикрутіть верхню ручку.
2. Змонтуйте захисні
прокладки на бокових
ручках:
• Під ручками Ви бачите
по два просвердлених
отвори.
• Тримайте захисні
прокладки між
сковородою і ручкою.
• Вставте болти в отвори
і прикрутіть захисні
прокладки.
Ввід в експлуатацію
Поставте прилад на підставку, що стійка до високих темпе-
ратур.
1. Переконайтеся в тому, що регулятор температури стоїть
у положенні 0 (вимк) і вставте його в розетку термо-
стату. Розетку Ви знайдете на боковій стороні приладу.
УВАГА:
Якщо термостат було
вставлено неправильно,
то це може призвести
до надзвичайного
підвищення температури.
Внаслідок цього може
трапитися пошкодження
або травматичний
випадок. Тому забезпечте
правильне положення
термостату.
2. Підключіть прилад до розетки, що обладнана захисними
контактами і має параметри 230 В, 50 Гц.
3. Залежно від застосування відрегулюйте температуру
регулятором таким чином:
Положен-
ня
Температура в °C,
приблизно
Застосування
1
Підтримання
температури
теплою
2 понад 100 °C
Смаженина,
гамбургег
3-4 150° - 200 °C
Млинці, омлет,
шинка, сало
5 240 °C Підсмажування
ВКАЗІВКА:
Прилад нагрівся до потрібної температури, коли
контрольна лампочка на термостаті погасне. Контрольна
лампочка під час праці приладу починає світитися час
від часу для того, щоб показати підтримання правильної
температури.
Експлуатація приладу
• Перед тим як застосувати сковороду для приготування
страв, наприклад, на вечірці, її слід нагрівати приблизно
5 хвилин і після того як контрольна лампочка погасне,
сковорода готова для застосування.
05-PP 3401.indd 32 09.12.10 10:49
Содержание
- Bedienungsanleitung garantie 1
- Pp 3401 1
- Allgemeine sicherheitshinweise 2
- Deutsch 2
- Lieferumfang 2
- Montage 2
- Spezielle sicherheitshinweise 2
- Vor der ersten inbetriebnahme 2
- Benutzung des gerätes 3
- Deutsch 3
- Inbetriebnahme 3
- Lieferumfang 3
- Montage 3
- Spezielle sicherheitshinweise 3
- Vor der ersten inbetriebnahme 3
- Deutsch 4
- Garantieabwicklung 4
- Garantiebedingungen 4
- Konformitätserklärung 4
- Nach dem gebrauch 4
- Reinigung 4
- Technische daten 4
- Bedeutung des symbols mülltonne 5
- Deutsch 5
- Garantieabwicklung 5
- Garantiebedingungen 5
- Konformitätserklärung 5
- Technische daten 5
- Algemene veiligheidsinstructies 6
- Leveringsomvang 6
- Montage 6
- Nederlands 6
- Speciale veiligheidsinstructies voor dit apparaat 6
- Vóór het eerste gebruik 6
- Bediening van het apparaat 7
- Ingebruikname 7
- Leveringsomvang 7
- Montage 7
- Nederlands 7
- Speciale veiligheidsinstructies voor dit apparaat 7
- Vóór het eerste gebruik 7
- Betekenis van het symbool vuilnisemmer 8
- Conseils généraux de sécurité 8
- Na gebruik 8
- Nederlands 8
- Reiniging 8
- Technische gegevens 8
- Betekenis van het symbool vuilnisemmer 9
- Conseils de sécurité spécifiques à cet appareil 9
- Conseils généraux de sécurité 9
- Français 9
- Technische gegevens 9
- Après utilisation 10
- Avant la première utilisation 10
- Entretien 10
- Fourniture 10
- Français 10
- Mise en service 10
- Montage 10
- Utilisation de l appareil 10
- Après utilisation 11
- Données techniques 11
- Entretien 11
- Français 11
- Mise en service 11
- Signification du symbole elimination 11
- Utilisation de l appareil 11
- Antes del primer uso 12
- Contenido de suministro 12
- Español 12
- Indicaciones especiales de seguridad para este equipo 12
- Indicaciones generales de seguridad 12
- Montaje 12
- Antes del primer uso 13
- Contenido de suministro 13
- Español 13
- Indicaciones especiales de seguridad para este equipo 13
- Montaje 13
- Puesta en operación 13
- Uso del equipo 13
- Datos técnicos 14
- Después del uso 14
- Español 14
- Instruções gerais de segurança 14
- Limpieza 14
- Significado del símbolo cubo de basura 14
- Datos técnicos 15
- Instruções especiais de segurança para este aparelho 15
- Instruções gerais de segurança 15
- Português 15
- Significado del símbolo cubo de basura 15
- Antes da primeira utilização 16
- Após a utilização 16
- Limpeza 16
- Montagem 16
- Português 16
- Primeira utilização 16
- Utilização do aparelho 16
- Volume de fornecimento 16
- Após a utilização 17
- Características técnicas 17
- Limpeza 17
- Português 17
- Primeira utilização 17
- Significado do símbolo contentor do lixo 17
- Utilização do aparelho 17
- Avanti la prima messa in funzione 18
- Consegna 18
- Italiano 18
- Messa in funzione 18
- Montaggio 18
- Norme di sicurezza generali 18
- Speciali norme di sicurezza relative a questo apparecchio 18
- Avanti la prima messa in funzione 19
- Consegna 19
- Italiano 19
- Messa in funzione 19
- Montaggio 19
- Speciali norme di sicurezza relative a questo apparecchio 19
- Utilizzo dell apparecchio 19
- Dati tecnici 20
- Dopo l uso 20
- General safety instructions 20
- Italiano 20
- Pulizia 20
- Significato del simbolo eliminazione 20
- English 21
- General safety instructions 21
- Significato del simbolo eliminazione 21
- Special safety notes for this unit 21
- After use 22
- Assembly 22
- Before initial use 22
- Cleaning 22
- English 22
- Initial operation 22
- Scope of delivery 22
- Technical data 22
- Using the unit 22
- After use 23
- Cleaning 23
- English 23
- Meaning of the dustbin symbol 23
- Technical data 23
- Using the unit 23
- Język polski 24
- Montaż 24
- Ogólne wskazówki bezpieczeństwa 24
- Przed pierwszym włączeniem urządzenia 24
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa obsługi 24
- Zakres dostawy 24
- Język polski 25
- Montaż 25
- Przed pierwszym włączeniem urządzenia 25
- Uruchomienie 25
- Użytkowanie urządzenia 25
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa obsługi 25
- Zakres dostawy 25
- Czyszczenie urządzenia 26
- Dane techniczne 26
- Język polski 26
- Ogólne warunki gwarancji 26
- Po użyciu 26
- Znaczenie symbolu pojemnik na śmieci 26
- Dane techniczne 27
- Język polski 27
- Ogólne warunki gwarancji 27
- Znaczenie symbolu pojemnik na śmieci 27
- A csomag tartalma 28
- A készülékre vonatkozó speciális biztonsági szabályok 28
- Az első használatbavétel előtt 28
- Magyarul 28
- Általános biztonsági rendszabályok 28
- Összeszerelés 28
- A csomag tartalma 29
- A készülék használata 29
- A készülékre vonatkozó speciális biztonsági szabályok 29
- Az első használatbavétel előtt 29
- Magyarul 29
- Összeszerelés 29
- Üzembehelyezés 29
- A kuka piktogram jelentése 30
- Használat után 30
- Magyarul 30
- Műszaki adatok 30
- Tisztítás 30
- Загальні вказівки щодо безпеки 30
- A kuka piktogram jelentése 31
- Загальні вказівки щодо безпеки 31
- Спеціальна інструкція з безпеки 31
- Українська 31
- Ввід в експлуатацію 32
- Експлуатація приладу 32
- Монтаж 32
- Обсяг поставки 32
- Очищення 32
- Перед першим застосовуванням 32
- Після застосування приладу 32
- Українська 32
- Ввід в експлуатацію 33
- Експлуатація приладу 33
- Очищення 33
- Після застосування приладу 33
- Технічні параметри 33
- Українська 33
- Монтаж 34
- Общие указания по технике безопасности 34
- Объем поставки 34
- Перед первым ввод в эксплуатацию 34
- Русский 34
- Специальные требования безопасности для этого прибора 34
- Ввод в эксплуатацию 35
- Монтаж 35
- Объем поставки 35
- Перед первым ввод в эксплуатацию 35
- Русский 35
- Специальные требования безопасности для этого прибора 35
- Эксплуатация порядок работы 35
- После работы 36
- Русский 36
- Технические данные 36
- Уход за устройством 36
- Технические данные 37
Похожие устройства
- Clatronic PP 3570 C Инструкция по эксплуатации
- Fly OD1 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic PP 3410 Инструкция по эксплуатации
- Fly B200 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic PP 2914 Инструкция по эксплуатации
- Fly E210 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic PP 3402 Инструкция по эксплуатации
- Fly B501 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic EKI 3474 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic DKI 3184 Инструкция по эксплуатации
- Fly E134 Инструкция по эксплуатации
- Clatronic EKI 3569 Инструкция по эксплуатации
- Fly IQ250 SWIFT Инструкция по эксплуатации
- Clatronic DKP 3583 Инструкция по эксплуатации
- Fly IQ260 BLACKBIRD Инструкция по эксплуатации
- Clatronic EKP 3582 Инструкция по эксплуатации
- Fly IQ270 FIREBIRD Инструкция по эксплуатации
- Clatronic MWG 2216 H EB Инструкция по эксплуатации
- Fly IQ280 TECH Инструкция по эксплуатации
- Clatronic MWG 778 U Инструкция по эксплуатации