Scarlett SC-1020 [10/21] Iluminare interioară
![Scarlett SC-1020 [10/21] Iluminare interioară](/views2/1012052/page10/bga.png)
IM005
www.scarlett.ru SC-1020
10
• Fierbătorul trebuie să stea fix pe o suprafaţă uscată şi netedă. Nu puneţi aparatul pe suprafeţe fierbinţi, cât şi
lângă sursele de încălzire (spre exemplu, reşouri electrice), perdea sau sub rafturi suspendate.
• Nu lăsaţi nesupravegheat aparatul.
• Nu lăsaţi la îndemâna copiilor fără supravegherea celor maturi.
• Folosiţi fierbătorul numai cu suportul de încălzire din set. Este interzisă folosirea acestuia în alte scopuri.
• Nu trebuie să ridicaţi fierbătorul de pe suportul de încălzire în timp ce acesta lucrează, mai întâi scoateţi-l din
priză.
• Înainte de a porni fierbătorul, convingeţi-vă că este bine pus capacul, altfel nu va funcţiona sistemul de închidere
automată la fierberea apei şi aceasta ar putea curge din fierbător.
• Aparatul este proiectat numai pentru încălzirea apei. Este interzisă folosirea cestuia în alte scopuri – aceasta
poate duce la deteriorarea fierbătorului.
PREGĂTIRE
• Despachetaţi produsul şi scoateţi eticheta.
• Turnaţi apă până la nivelul maxim, fierbeţi apa şi vărsaţi-o. Repetaţi procedura. Acum fierbătorul poate fi folosit.
FOLOSIRE
ATAŞAREA FILTRULUI
• Deschideţi capacul fierbătorului apăsând pe buton.
• Puneţi filtrul în spaţiul din interiorul ciocului.
• Verificaţi dacă filtrul a fost pus şi fixat bine. Închideţi capacul.
TURNAREA APEI
• Ridicaţi fierbătorul de pe suportul de încălzire.
• Puteţi să-l umpleţi prin cioc sau gât, deschizând capacul.
• Pentru a evita supraîncălzirea fierbătorului este recomandat să turnaţi minim 0.5 litri de apă (mai jos notă “MIN“).
Nu turnaţi mai mult de 1.7 litri de apă (nota dumneavoastră “MAX“), altfel apa poate să curgă prin cioc în timpul
fierberii.
DESCHIDEREA
• Puneţi fierbătorul pe suportul de încălzire.
• Introduceţi cablul de alimentare în priză şi deschideţi fierbătorul, se va aprinde lampa de control.
ÎNCHIDEREA
• Atunci când apa fierbe, fierbătorul se închide automat şi lampa de control se stinge.
• ATENŢIE: Fierbătorul este prevăzut cu un sistem de protecţie împotriva suprâncălzirii. Dacă în fierbător nu este
apă sau este foarte puţină apă, acesta se va închide automat. Daca aceasta s-a întâmplat, trebuie să aşteptaţi
minim 10 minute, pentru ca fierbătorul să se răcească, după care puteţi folosi apa.
ILUMINARE INTERIOARĂ
• Albastru închis – regim de funcţionare. La pornirea ceanicului din interior se luminează cu o culoare albastru
închis. Când apa a fiert atât ceainicul cât şi iluminatul se deconectează.
CURĂŢAREA ŞI ÎNTREŢINEREA
• Turnaţi toată apa prin orificiu, deschizând capacul.
• În nici într-un caz nu spălaţi fierbătorul sau suportul de încălzire cu apă curgătoare. Mai întâi ştergeţi exteriorul
aparatului şi suportul cu un material puţin umed, apoi ştergeţi-le până se usucă. Nu folosiţi soluţii de curăţare
abrazive, perii şi bureţi metalici, cât şi dizolvanţi organici.
• Curăţaţi regulat fierbătorul de depunerile de calcar cu soluţii speciale, pe care le puteţi cumpăra din comerţ.
Atunci când folosiţi aceste soluţii, urmaţi indicaţiile de pe ambalaj.
CURĂŢAREA FILTRULUI
• Scoateţi filtrul din fierbător.
• Ştergeţi filtrul cu grijă cu o perie moale (nu face parte din set), înlăturaţi murdăria sub jetul de apă.
• Fixaţi din nou filtrul.
PĂSTRAREA
• În caz de necesitate puteţi aduna cablul de alimentare în spaţiul special de pe suportul de încălzire.
• Inainte de pastrare verificati daca aparatul este deconectat de la sursa de electricitate.
• Indepliniti toate cerintelede la punctul CURATIRE SI INTRETINERE.
• Infasurati cablul de alimentare.
• Pastrati aparatul intr-un loc uscat si racoros.
UA ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
МІРИ БЕЗПЕКИ
• Уважно прочитайте дану інструкцію перед експлуатацією приладу, щоб запобігти поломок при
використанні.
• Перед першим вмиканням перевірте, чи відповідають технічні характеристики виробу, позначені на
наклейці, параметрам електромережі.
• Невiрне використання може призвести до поломки виробу, завдати матеріального урону та шкоди
здоров’ю користувача.
• Використовувати тільки у побуті. Прилад не призначений для виробничого використання.
• Якщо прилад не використовується, завжди відключайте його з мережі.
Содержание
- Instruction manual руководство по эксплуатации інструкція з експлуатації 1
- Sc 1020 1
- Bg описание 2
- Cz popis 2
- Est kirjeldus 2
- Gb description 2
- H leírás 2
- Lt aprašymas 2
- Lv apraksts 2
- Pl opis 2
- Ro descriere 2
- Rus устройство изделия 2
- Scg опис 2
- Ua опис 2
- Cr opis 3
- Gerätebeschreibung 3
- Kz сипаттама 3
- Сипаттама 3
- Before using for the first time 4
- Care and cleaning 4
- Filling 4
- Filter cleaning 4
- Filter placing 4
- Gb instruction manual 4
- Important safeguards 4
- Inner light 4
- Instruction for use 4
- Storage 4
- Switching off 4
- Switching on 4
- Rus руководство по эксплуатации 5
- Включение 5
- Выключение 5
- Залив воды 5
- Меры безопасности 5
- Подготовка 5
- Работа 5
- Установка фильтра 5
- Bezpečtnostní pokyny 6
- Cz návod k použití 6
- Instalace filtru 6
- Nalévání vody 6
- Provoz 6
- Příprava 6
- Zapnutí 6
- Внутренняя подсветка 6
- Очистка и уход 6
- Очистка фильтра 6
- Хранение 6
- Bg ръководство за експлоатация 7
- Skladování 7
- Vnitřní osvětlení 7
- Vypnutí 7
- Čištění a údržba 7
- Експлоатация на уреда 7
- Монтиране на филтрите 7
- Подготовка за експлоатация 7
- Правила за безопасност 7
- Сипване на вода 7
- Pl instrukcja obsługi 8
- Środki bezpieczeństwa 8
- Включване 8
- Вътрешен светлинен индикатор 8
- Изключване 8
- Почистване и поддръжка 8
- Почистване на филтрите 8
- Czyszczenie filtra 9
- Czyszczenie i obsługa 9
- Măsuri de siguranţă 9
- Napełnienie wodą 9
- Przechowywanie 9
- Przygotowanie 9
- Ro manual de utilizare 9
- Ustawienie filtra 9
- Wyłączenie 9
- Włączenie 9
- Ataşarea filtrului 10
- Curăţarea filtrului 10
- Curăţarea şi întreţinerea 10
- Deschiderea 10
- Folosire 10
- Iluminare interioară 10
- Pregătire 10
- Păstrarea 10
- Turnarea apei 10
- Ua інструкція з експлуатації 10
- Închiderea 10
- Міри безпеки 10
- Вимикання 11
- Вмикання 11
- Внутрішня підсвітка 11
- Експлуатація 11
- Заливання води 11
- Збереження 11
- Очищення та догляд 11
- Очищення фільтра 11
- Підготовка 11
- Установка фільтра 11
- Scg упутство за руковање 12
- Искључење 12
- Намештање филтра 12
- Припрема 12
- Пуњење 12
- Сигурносне мере 12
- Укључење 12
- Унутрашње осветљење 12
- Употреба 12
- Чишћење и одржавање 12
- Чишћење филтра 12
- Enne esmakasutust 13
- Est kasutamisjuhend 13
- Filtri paigaldamine 13
- Kasutamine 13
- Ohutusnõuanded 13
- Puhastus ja hooldus 13
- Sisemine valgustus 13
- Sisselülitamine 13
- Veega täitmine 13
- Väljalülitamine 13
- Чување 13
- Darbība 14
- Drošības noteikumi 14
- Filtra uzstādīšana 14
- Filtri puhastamine 14
- Ieslēgšana 14
- Izslēgšana 14
- Lv lietošanas instrukcija 14
- Sagatavošana 14
- Ūdens ieliešana 14
- Filtra tīrīšana 15
- Filtro įtaisymas 15
- Glabāšana 15
- Iekšējais apgaismojums 15
- Lt vartotojo instrukcija 15
- Pasiruošimas darbui 15
- Saugumo priemonės 15
- Tīrīšana un kopšana 15
- Vandens įpylimas 15
- Veikimas 15
- Įjungimas 15
- A szűrő felhelyezése 16
- Előkészítés 16
- Filtro valymas 16
- Fontos biztonsági intézkedések 16
- H hasznalati utasítás 16
- Išjungimas 16
- Javaslatok a kezeléshez 16
- Saugojimas 16
- Valymas ir priežiūra 16
- Vidinis pašviesinimas 16
- A szűrő tisztitása 17
- Bekapcsolás 17
- Belső világítás 17
- Kikapcsolás 17
- Kz жабдық нұсқауы 17
- Tisztitás és karbantartás 17
- Tárolás 17
- Vízzel való feltöltés 17
- Қауіпсіздік шаралары 17
- Cr uputa za rukovanje 18
- Sigurnosne mjere 18
- Ажырату 18
- Дайындау 18
- Жұмыс 18
- Сақтау 18
- Суды құю 18
- Сүзгіні тазалау 18
- Сүзгіні қондыру 18
- Тазалау және күтім 18
- Қосу 18
- D bedienungsanleitung 19
- Isključenje 19
- Postavljanje filtra 19
- Pripreme 19
- Sicherheitshinweise 19
- Sipanje vode 19
- Ukljućenje 19
- Unutrašnje osvjetljenje 19
- Čišćenje filtra 19
- Čišćenje i održavanje 19
- Čuvanje 19
- Aufbewahrung 20
- Ausschalten 20
- Einfüllen von wasser 20
- Einschalten 20
- Filterreinigung 20
- Filtersetzung 20
- Inbetriebnahme 20
- Innenbeleuchtung 20
- Reinigung und pflege 20
- Vorbereitung 20
Похожие устройства
- Mega 430000 HGT Инструкция по эксплуатации
- Honda CB600F (2011) Инструкция по эксплуатации
- Haier HF-136A Инструкция по эксплуатации
- Samsung HT-X250 Инструкция по эксплуатации
- Vox TONELAB Инструкция по эксплуатации
- Scarlett IS 500 Инструкция по эксплуатации
- Citizen LC-110N Инструкция по эксплуатации
- Al-Ko SILVER 470 B PREMIUM 119311 Инструкция по эксплуатации
- Honda CB600FA (2011) Инструкция по эксплуатации
- Haier HF-160 Инструкция по эксплуатации
- Vox TONELAB LE Инструкция по эксплуатации
- Samsung HT-X20 Инструкция по эксплуатации
- Citizen FS-60BKII Инструкция по эксплуатации
- Mega 4720 HHT Инструкция по эксплуатации
- Honda CBF1000F (2010) Инструкция по эксплуатации
- Haier HF-200 Инструкция по эксплуатации
- Vox TONELAB SE Инструкция по эксплуатации
- Samsung HT-UP30K Инструкция по эксплуатации
- Simplicity ESPV21675SW 7800721 Инструкция по эксплуатации
- Honda CBF1000FA (2010) Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения