Scarlett SC-1020 [9/21] Przygotowanie
![Scarlett SC-1020 [9/21] Przygotowanie](/views2/1012052/page9/bg9.png)
IM005
www.scarlett.ru SC-1020
9
• Urządzenie jest przeznaczone tylko do podgrzania wody. Zabrania się używać do innych celów – może
spowodować to złamanie wyrobu.
PRZYGOTOWANIE
• Rozpakuj urządzenie i usuń nalepkę z obudowy.
• Wlej wodę do poziomu maksymalnego, zagotują ją i wylej. Ponownie wykonaj tę procedurę. Czajnik jest gotowy
do użytku.
PRACA
USTAWIENIE FILTRA
• Otwórz pokrywę czajnika, naciskając przycisk.
• Ustaw filtr w rowkach, umieszczonych w środku dzióbka.
• Przekonaj się o tym, że filtr jest właściwie ustawiony i dobrze umocowany. Pryzkryj pokrywę.
NAPEŁNIENIE WODĄ
• Zdejmij czajnik z podstawy zasilającej.
• Możesz napełnić czajnik przez dzióbek lub przez gardziel, otwierając pokrywę.
• Żeby uniknąć przegrzania czajnika, nie zaleca się wlewać mniej niż 0.5 litrów wody (poniżej znaku “MIN”). Nie
wlewaj więcej niż 1.7 l. wody (ponad znak “MAX“), w przeciwnym wypadku woda może przelać się przez
dzióbek podczas wrzenia.
WŁĄCZENIE
• Ustaw napełniony wodą czajnik na podstawie zasilającej.
• Podłącz kabel zasilający do sieci elektrycznej i włącz czajnik, w tym czasie zapali się wskaźnik świetlny pracy.
WYŁĄCZENIE
• Po zagotowaniu się wody czajnik wyłączy się automatycznie, a wskaźnik świetlny zgaśnie.
• UWAGA: Czajnik jest zaopatrzony w system zabezpieczenia przed przegrzaniem. Jeśli w czajniku nie ma wody
lub jest jej za mało, on wyłączy się automatycznie. W takim przypadku należy zaczekać nie mniej niż 10 minut,
żeby czajnik się schłodził, dopiero wtedy można wlewać wodę.
PODŚWIETLENIE WEWNĘTRZNE
• Niebieskie – tryb roboczy. Przy włączeniu czajnik podświetla się od wewnątrz niebieskim światłem. Po
zagotowaniu się wody czajnik i podświetlenie odłączają się.
CZYSZCZENIE I OBSŁUGA
• Po otworzeniu pokrywy wylej całą wodę przez otwór wylewowy.
• W żadnym wypadku nie myj czajnik i podstawę zasilającą wodą bieżącą. Przetrzyj od zewnątrz obudowę i
podstawę najpierw wilgotną miękką szmatką, a następnie wytrzyj do sucha. Nie stosować ściernych środków
czyszczących, zmywaków i szczotek metalowych oraz rozpuszczalników organicznych.
• Regularnie usuwaj osad za pomocą specjalnych środków czyszczących, które można kupić w sieci handlowej.
Stosując środki czyszczące, przestrzegaj wskazówki, umieszczone na opakowaniu.
CZYSZCZENIE FILTRA
• Wyciągnij filtr z czajnika.
• Starannie przetrzyj filtr za pomocą miękkiej szczotki (nie jest dołączona do kompletu), podstawiając filtr pod
strumień wody, usuń zanieczyszczenia.
• Ustaw filtr na miejsce.
PRZECHOWYWANIE
• W razie konieczności, możesz włożyć kabel do specjalnej komory w podstawie zasilającej.
• Przed przechowywaniem przekonaj się, że urządzenie zostało odłączone od sieci elektrycznej i całkowicie się
schłodziło.
• Wykonaj wszystkie wymagania rozdziału CZYSZCZENIE I OBSŁUGA.
• Zwiń kabel zasilający.
• Przechowuj urządzenie w suchym chłodnym miejscu.
RO MANUAL DE UTILIZARE
MĂSURI DE SIGURANŢĂ
• Citiţi cu atenţie instrucţiunile de folosire înainte de folosire pentru a evita eventualele deteriorări.
• Înainte de prima folosire verificaţi dacă caracteristicile tehnice ale produsului corespund cu cele indicate pe cutie,
parametrilor reţelei electrice.
• Folosirea incorectă poate duce la deteriorarea aparatului şi să aducă daune sanitaţii celui care îl foloseşte.
• A se folosi numai doar în scopul în care a fost proiectată. Aparatul nu este destinat folosirii în scopuri industriale.
• Dacă nu folosiţi fierbătorul, scoateţi-l din priză.
• Nu lăsaţi apă să ajungă pe suportul de încălzire.
• Nu introduceţi aparatul sau cablul de alimentare în apă sau alte lichide. Daca acest lucru totuşi s-a întâmplat,
imediat scoateţi-l din priză şi înainte de a-l folosi în continuare, verificaţi-l la un service autorizat pentru a vă
asigura de faptul că nu este defect sau sigur.
• Nu folosiţi aparatul dacă are cablul sau ştecherul deteriorat, dacă acesta a căzut sau dacă are alte deteriorări.
Pentru verificare şi reparaţii adresaţi-vă la cel mai apropiat service autorizat.
• Aveţi grijă sa nu atingeţi cu cablul de alimentare de muchii ascuţite sau de suprafeţe încinse.
• Scoateţi din priză trăgând numai de ştecher, nu şi de cablul de alimentare.
Содержание
- Instruction manual руководство по эксплуатации інструкція з експлуатації 1
- Sc 1020 1
- Bg описание 2
- Cz popis 2
- Est kirjeldus 2
- Gb description 2
- H leírás 2
- Lt aprašymas 2
- Lv apraksts 2
- Pl opis 2
- Ro descriere 2
- Rus устройство изделия 2
- Scg опис 2
- Ua опис 2
- Cr opis 3
- Gerätebeschreibung 3
- Kz сипаттама 3
- Сипаттама 3
- Before using for the first time 4
- Care and cleaning 4
- Filling 4
- Filter cleaning 4
- Filter placing 4
- Gb instruction manual 4
- Important safeguards 4
- Inner light 4
- Instruction for use 4
- Storage 4
- Switching off 4
- Switching on 4
- Rus руководство по эксплуатации 5
- Включение 5
- Выключение 5
- Залив воды 5
- Меры безопасности 5
- Подготовка 5
- Работа 5
- Установка фильтра 5
- Bezpečtnostní pokyny 6
- Cz návod k použití 6
- Instalace filtru 6
- Nalévání vody 6
- Provoz 6
- Příprava 6
- Zapnutí 6
- Внутренняя подсветка 6
- Очистка и уход 6
- Очистка фильтра 6
- Хранение 6
- Bg ръководство за експлоатация 7
- Skladování 7
- Vnitřní osvětlení 7
- Vypnutí 7
- Čištění a údržba 7
- Експлоатация на уреда 7
- Монтиране на филтрите 7
- Подготовка за експлоатация 7
- Правила за безопасност 7
- Сипване на вода 7
- Pl instrukcja obsługi 8
- Środki bezpieczeństwa 8
- Включване 8
- Вътрешен светлинен индикатор 8
- Изключване 8
- Почистване и поддръжка 8
- Почистване на филтрите 8
- Czyszczenie filtra 9
- Czyszczenie i obsługa 9
- Măsuri de siguranţă 9
- Napełnienie wodą 9
- Przechowywanie 9
- Przygotowanie 9
- Ro manual de utilizare 9
- Ustawienie filtra 9
- Wyłączenie 9
- Włączenie 9
- Ataşarea filtrului 10
- Curăţarea filtrului 10
- Curăţarea şi întreţinerea 10
- Deschiderea 10
- Folosire 10
- Iluminare interioară 10
- Pregătire 10
- Păstrarea 10
- Turnarea apei 10
- Ua інструкція з експлуатації 10
- Închiderea 10
- Міри безпеки 10
- Вимикання 11
- Вмикання 11
- Внутрішня підсвітка 11
- Експлуатація 11
- Заливання води 11
- Збереження 11
- Очищення та догляд 11
- Очищення фільтра 11
- Підготовка 11
- Установка фільтра 11
- Scg упутство за руковање 12
- Искључење 12
- Намештање филтра 12
- Припрема 12
- Пуњење 12
- Сигурносне мере 12
- Укључење 12
- Унутрашње осветљење 12
- Употреба 12
- Чишћење и одржавање 12
- Чишћење филтра 12
- Enne esmakasutust 13
- Est kasutamisjuhend 13
- Filtri paigaldamine 13
- Kasutamine 13
- Ohutusnõuanded 13
- Puhastus ja hooldus 13
- Sisemine valgustus 13
- Sisselülitamine 13
- Veega täitmine 13
- Väljalülitamine 13
- Чување 13
- Darbība 14
- Drošības noteikumi 14
- Filtra uzstādīšana 14
- Filtri puhastamine 14
- Ieslēgšana 14
- Izslēgšana 14
- Lv lietošanas instrukcija 14
- Sagatavošana 14
- Ūdens ieliešana 14
- Filtra tīrīšana 15
- Filtro įtaisymas 15
- Glabāšana 15
- Iekšējais apgaismojums 15
- Lt vartotojo instrukcija 15
- Pasiruošimas darbui 15
- Saugumo priemonės 15
- Tīrīšana un kopšana 15
- Vandens įpylimas 15
- Veikimas 15
- Įjungimas 15
- A szűrő felhelyezése 16
- Előkészítés 16
- Filtro valymas 16
- Fontos biztonsági intézkedések 16
- H hasznalati utasítás 16
- Išjungimas 16
- Javaslatok a kezeléshez 16
- Saugojimas 16
- Valymas ir priežiūra 16
- Vidinis pašviesinimas 16
- A szűrő tisztitása 17
- Bekapcsolás 17
- Belső világítás 17
- Kikapcsolás 17
- Kz жабдық нұсқауы 17
- Tisztitás és karbantartás 17
- Tárolás 17
- Vízzel való feltöltés 17
- Қауіпсіздік шаралары 17
- Cr uputa za rukovanje 18
- Sigurnosne mjere 18
- Ажырату 18
- Дайындау 18
- Жұмыс 18
- Сақтау 18
- Суды құю 18
- Сүзгіні тазалау 18
- Сүзгіні қондыру 18
- Тазалау және күтім 18
- Қосу 18
- D bedienungsanleitung 19
- Isključenje 19
- Postavljanje filtra 19
- Pripreme 19
- Sicherheitshinweise 19
- Sipanje vode 19
- Ukljućenje 19
- Unutrašnje osvjetljenje 19
- Čišćenje filtra 19
- Čišćenje i održavanje 19
- Čuvanje 19
- Aufbewahrung 20
- Ausschalten 20
- Einfüllen von wasser 20
- Einschalten 20
- Filterreinigung 20
- Filtersetzung 20
- Inbetriebnahme 20
- Innenbeleuchtung 20
- Reinigung und pflege 20
- Vorbereitung 20
Похожие устройства
- Mega 430000 HGT Инструкция по эксплуатации
- Honda CB600F (2011) Инструкция по эксплуатации
- Haier HF-136A Инструкция по эксплуатации
- Samsung HT-X250 Инструкция по эксплуатации
- Vox TONELAB Инструкция по эксплуатации
- Scarlett IS 500 Инструкция по эксплуатации
- Citizen LC-110N Инструкция по эксплуатации
- Al-Ko SILVER 470 B PREMIUM 119311 Инструкция по эксплуатации
- Honda CB600FA (2011) Инструкция по эксплуатации
- Haier HF-160 Инструкция по эксплуатации
- Vox TONELAB LE Инструкция по эксплуатации
- Samsung HT-X20 Инструкция по эксплуатации
- Citizen FS-60BKII Инструкция по эксплуатации
- Mega 4720 HHT Инструкция по эксплуатации
- Honda CBF1000F (2010) Инструкция по эксплуатации
- Haier HF-200 Инструкция по эксплуатации
- Vox TONELAB SE Инструкция по эксплуатации
- Samsung HT-UP30K Инструкция по эксплуатации
- Simplicity ESPV21675SW 7800721 Инструкция по эксплуатации
- Honda CBF1000FA (2010) Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения