Scarlett SC 1013 [16/17] Pripreme
![Scarlett SC 1013 [16/17] Pripreme](/views2/1012407/page16/bg10.png)
IM003
www.scarlett.ru SC-1013
16
• Maksimalno vrijeme neprekidnog rada je 4
minuta sa pauzom od najmanje 2 minuta.
• Svaki put prije demontiranja i čišćenja isključite
uređaj iz mreže napajanja. Svi okretljivi komponenti
i motor moraju se potpuno zaustavit.
• Svaki put po završetku rada obavezno isključite
uređaj.
• Ne stavljajte u uređaj preveliku količinu produkata.
PRIPREME
• Raspakujte uređaj i uvjerite se što proizvod i pribori
nisu oštećeni.
• Dobro isperite i osušite komponente koji će biti u
kontaktu sa produktima. Obrišite površinu trupa
mekom, malo vlažnom krpom.
• Prije početka rada probajte montirat i demontirat
sokovnik.
MONTAŽA
DEMONTIRANJE:
• Isključite uređaj iz mreže napajanja.
• Otvorite fiksatore providnog poklopca.
• Skinite poklopac, izvadite mrežasti filtar, skinite
blok separatora.
MONTIRANJE:
• Fiksirajte na bazi gornji dio trupa.
• Postavite mrežasti filtar i okrenite ga u smjeru
kazaljke na satu dok se on fiksira.
• Namjestite providni poklopac i zatvorite fiksatore.
• Stavite kontejner za mesnati dio ispod kanala za
mesnati dio, a čašicu – ispod kanala za sok.
• Uključite uređaj u mrežu napajanja.
RAD
• Sokovnik ima sigurnosni sustav koji automatski
blokira motor ako poklopac nije ispravno
namješten.
• Prije početka rada uvjerite se što je sokovnik
isključen i što je poklopac sigurno fiksiran.
• Dobro isperite povrće/ voće. Udaljite kožu i koštice
(iz višanja, krušaka i sl.), isijecite u sitne komade
koji mogu lako ući u grlo za stavljanje produkata.
• Stavite čašu za sok ispod kanala za izlijevanje
soka.
• Uključite sokovnik i izaberite odgovarajuću brzinu:
– Brzina 1: za meke produkte (kruške, jagode,
narandže, šljive, grejpfruti, limuni, grožđe, tikve,
crni i bijeli luk, krastavci).
– Brzina 2: za tvrde produkte (artičoke, mrkva,
jabuke, paprike, cikla, krumpir, ananasi, tikvice,
poriluk).
• Stavite pripremljeno povrće / voće u sokovnik,
polako ga gurajući udaračem. Nikad ne gurajte
produkte prstima ili drugim predmetima.
• Stavite produkte u sokovnik samo kad motor
radi.
NAPOMENA:
• Sokovnik nije namijenjen za vađenje soka iz
banana, marelica, manga, papaja.
• Po završetku rada isključite sokovnik iz mreže
napajanja.
ČIŠĆENJE
• Isperite sve dijelove na skidanje toplom sapunastom
vodom. Otvore filtra je bolje oprat sa suprotne strane.
Ne koristite mašinu za pranje suđa.
• Ne uporabljujte za čišćenje metalne četke,
abrazivna sredstva ili brusni papir.
• Površinu trupa brišite vlažnom spužvom.
• Ne stavljajte trup uređaja u vodu.
• Ako su se pojavili znakovi kvara ili istrošenosti
mrežastog filtra, potrebno ga je zamijenit.
ČUVANJE
• Čuvajte otvoren, osušen i montiran sokovnik u
suhom mjestu.
D BEDIENUNGSANLEITUNG
SICHERHEITSHINWEISE
• Vor der ersten Verwendung stellen Sie sicher, dass
die technischen Daten des Gerätes, die auf dem
Aufkleber angegeben sind, mit den Parametern
des Stromversorgungsnetzes übereinstimmen.
• Das Gerät ist nur für Hausgebrauch bestimmt. Es
ist nicht zu Industriezwecken geeignet.
• Der Entsafter eignet sich nicht für Außenbetrieb.
• Es ist strengst verboten, den Entsafter
auseinanderzubauen, wenn er an das
Stromnetz angeschlossen ist. Ziehen Sie den
Stecker aus der Steckdose jedes Mal vor der
Reinigung und immer, wenn das Gerät nicht
betrieben wird.
• Um sich vor Schädigungen durch Strom zu schützen
und Brandgefahr auszuschließen, tauchen Sie das
Gerät niemals ins Wasser bzw. andere Flüssigkeiten.
Sollte es passieren, ziehen Sie den Netzstecker
sofort aus der Steckdose und wenden sich an den
Kundendienst.
• Halten Sie das Gerät außer Reichweite von Kindern.
• Lassen Sie das eingeschaltete Gerät niemals
unbeaufsichtigt.
• Benutzen Sie keine Teile, die im Zubehörsatz nicht
enthalten sind.
• Das Gerät darf nicht betrieben werden, wenn das
Netzkabel beschädigt ist.
• Versuchen Sie niemals, das Gerät selbständig zu
reparieren bzw. seine Teile zu ersetzen. Bei
Aufdeckung von Beschädigungen wenden Sie sich
an den Kundendienst.
• Achten Sie darauf, dass das Netzkabel mit
scharfen Kanten oder heißen Oberflächen nicht in
Berührung kommt.
• Das Netzkabel darf nicht angespannt, verdreht
oder um das Gerät gewickelt werden.
• Stellen Sie das Gerät nicht auf das heiße Gas-
bzw. Elektroherd, platzieren Sie es nie in der Nähe
von Heizkörpern.
• Fassen Sie nicht die beweglichen Teile des
Gerätes an.
• Lassen Sie die besondere Vorsicht beim Umgang
mit Metallelementen walten, da sie extrem scharf
sind.
• Vor dem Einschalten des Gerätes vergewissern
Sie sich, dass der Deckel gut fixiert ist. Ihr
Entsafter ist mit einem Schutzsystem ausgestattet,
das dafür sorgt, dass sich das Gerät automatisch
abschaltet, wenn der Deckel unkorrekt befestigt ist.
• Es ist verboten, Lebensmittel mit den Fingern zu
schieben. Wenn Früchtestücke im Ladetrichter
stecken bleiben, benutzen Sie den Schieber. Soll
das nicht helfen, schalten Sie das Gerät aus und
ziehen den Netzstecker aus der Steckdose,
demontieren es und reinigen die verstopften Stellen.
• Die Zeit eines ununterbrochenen Arbeitsganges
darf 4 Minuten nicht überschreiten
, die
Zwischenpausen sollen nicht weniger als 2
Minuten betragen.
Содержание
- Instruction manual руководство по эксплуатации інструкція з експлуатації 1
- Sc 1013 1
- Sulčiaspaud 1
- Bg описание 2
- Cr opis 2
- Cz popis 2
- D gerätebeschreibung 2
- Est kirjeldus 2
- Gb description 2
- H leírás 2
- Kz сипаттама 2
- Lt aprašymas 2
- Lv apraksts 2
- Pl opis 2
- Ro descriere 2
- Rus устройство изделия 2
- Scg описание 2
- Ua опис 2
- Www scarlett ru sc 1013 2 2
- Assembling 3
- Before using for the first time 3
- Caution 3
- Cleaning 3
- Dismantling 3
- Gb instruction manual 3
- How to assemble 3
- Important safeguards 3
- Operating instructions 3
- Speed 1 for soft foods pears strawberries oranges plums grapefruit lemon grapes marrows and pumpkins cherries onions cucumbers garlic 3
- Speed 2 for hard foods artichokes carrots fennel apples beets potatoes pineapple cabbages spinach 3
- Rus руководство по эксплуатации 4
- Storage 4
- Меры безопасности 4
- Подготовка 4
- Работа 4
- Разборка 4
- Сборка 4
- Скорость 2 для жёстких продуктов артишоки морковь яблоки перец свекла картофель ананасы кабачки лук порей 4
- Скорость1 для мягких продуктов груши клубника апельсины сливы грейпфруты лимоны виноград тыква лук огурцы чеснок 4
- Bezpečtnostní pokyny 5
- Cz návod k použití 5
- Demontování 5
- Montování 5
- Provoz 5
- Příprava k práci 5
- Rychlost 1 pro šťavnaté plody hrušky jahody pomeranče švestky grapefruity citróny hrozny tykev cibule okurky česnek 5
- Rychlost 2 pro tvrdé plody artyčoky mrkev jablka paprika řepa brambory ananasy stolní tykev pór 5
- Upozornění 5
- Čištění 5
- Внимание 5
- Очистка 5
- Хранение 5
- Bg ръководство за експлоатация 6
- Skladování 6
- Внимание 6
- Експлоатация на уреда 6
- Подготовка за експлоатация 6
- Правила за безопасност 6
- Разглобяване 6
- Сглобяване 6
- Сглобяване на уреда 6
- Степен 1 за меки продукти круши ягоди портокали сливи грейпфрути лимони грозде тиква лук чесън краставици 6
- Степен 2 за твърди продукти репички моркови ябълки чушки цвекло картофи ананас тиквички праз лук 6
- Demontaż 7
- Montaż 7
- Pl instrukcja obsługi 7
- Przygotowanie 7
- Szybkość 1 dla miękkich produktów gruszki truskawki pomarańcze śliwki grejpfruty cytryny winogrona dynia ogórku czosnek 7
- Szybkość 2 dla twardych produktów karczochy marchew jabłka papryka buraki ziemniaki ananasy kabaczki por 7
- Środki bezpieczeństwa 7
- Почистване 7
- Съхраняване 7
- Asamblare 8
- Asamblarea 8
- Atenţie 8
- Curăţare 8
- Czyszczenie 8
- Dezasamblare 8
- Folosire 8
- Măsuri de siguranţă 8
- Pregătirea 8
- Przechowywanie 8
- Ro manual de utilizare 8
- Treapta 1 pentru produsele moi roşii pere căpşuni prune portocale grefe struguri lămâi dovleac ceapă castraveţi usturoi 8
- Treapta 2 pentru produse tari anghinare morcovi mere ardei sfeclă cartofi ananas ţelină spanac praz 8
- Păstrare 9
- Ua інструкція з експлуатації 9
- Експлуатація 9
- Зборка 9
- Міри безпеки 9
- Очищення 9
- Підготовка 9
- Розбирання 9
- Складання 9
- Швидкість 1 для м яких продуктів груші полуниця апельсини сливи грейпфрути лімони виноград гарбузи цибуля огірки часник 9
- Швидкість 2 для жорстких продуктів артішоки морква яблука перець буряки картопля ананаси кабачки порей 9
- Scg упутство за руковање 10
- Брзина 2 за тврде продукте артичоки шаргарепа јабуке паприке цвекла кромпир ананаси тиквице празилук 10
- Брзина1 за меке продукте крушке јагоде поморанџе шљиве грејпфрути лимуни грожђе тикве црни и бели лук краставци 10
- Демонтажа 10
- Збереження 10
- Монтажа 10
- Напомена 10
- Припрема 10
- Рад 10
- Сигурносне мере 10
- Чишћење 10
- Чување 10
- 1 kiirus pehmetele köögi ja puuviljadele pirnid maasikad apelsinid ploomid greibid sidrunid viinamarjad kõrvits kurgid küüslauk 11
- 2 kiirus kõvadele köögi ja puuviljadele artišokid porgandid õunad paprikad punapeet kartulid ananassid kabatšokid sibul 11
- Drošības noteikumi 11
- Enne esimest kasutamist 11
- Est kasutamisjuhend 11
- Hoidmine 11
- Kasutamine 11
- Kokkupanemine 11
- Lahtivõtmine 11
- Lv lietošanas instrukcija 11
- Ohutusnõuanded 11
- Puhastus 11
- Tähelepanu 11
- Ekspluatācija 12
- Glabāšana 12
- Izjaukšana 12
- Lt vartotojo instrukcija 12
- Sagatavošana darbam 12
- Salikšana 12
- Saugumo priemonės 12
- Tīrīšana 12
- Uzmanību 12
- Ātrums 2 cietiem produktiem artišoki burkāni āboli pipari bietes kartupeļi ananāsi kabači puravi 12
- Ātrums1 mīkstiem produktiem bumbieri zemenes apelsīni plūmes greifrūti citroni vīnogas ķirbis sīpoli gurķi ķiploki 12
- 1 greitis minkštiems produktams kriaušėms braškėms apelsinams slyvoms greipfrutams citrinoms vynuogėms moliūgams svogūnams agurkams česnakams 13
- 2 greitis kietiems produktams artišokams morkoms obuoliams pipirams burokams bulvėms ananasams aguročiams daržiniams porams 13
- Dėmesio 13
- Fontos biztonsági intézkedések 13
- H hasznalati utasítás 13
- Išardymas 13
- Pasiruošimas darbui 13
- Saugojimas 13
- Surinkimas 13
- Valymas 13
- Veikimas 13
- 1 fokozat puha összetevők részére körte földieper narancs szilva grape pfruit citrom szőlő tök hagyma uborka fokhagyma 14
- 2 fokozat kemény összetevők részére articsóka sárgarépa alma paprika cékla burgonya ananász spárgatök póréhagyma 14
- Előkészítés 14
- Figyelem 14
- Javaslatok a kezeléshez 14
- Kz жабдық нұсқауы 14
- Szétszerelés 14
- Tisztítás 14
- Tárolás 14
- Összeszerelés 14
- Қауіпсіздік шаралары 14
- 1 ші жылдамдық жұмсақ өнімдерге арналған алмұрттар бүлдірген апельсиндер алхорылар грейпфруттер лимондар жүзім асқабақ пияз қиярлар сарымсақ 15
- 2 ші жылдамдық қатты өнімдерге арналған артишоктар сәбіз алмалар бұрыш қызылша картоп ананастар кәділер пияз порей 15
- Cr uputa za rukovanje 15
- Sigurnosne mjere 15
- Дайындау 15
- Жұмыс 15
- Назар 15
- Сақтау 15
- Тазалау 15
- Талдау 15
- Құрастыру 15
- Brzina 1 za meke produkte kruške jagode narandže šljive grejpfruti limuni grožđe tikve crni i bijeli luk krastavci 16
- Brzina 2 za tvrde produkte artičoke mrkva jabuke paprike cikla krumpir ananasi tikvice poriluk 16
- D bedienungsanleitung 16
- Demontiranje 16
- Montaža 16
- Montiranje 16
- Napomena 16
- Pripreme 16
- Sicherheitshinweise 16
- Čišćenje 16
- Čuvanje 16
- Achtung 17
- Aufbewahrung 17
- Demontage 17
- Geschwindigkeit 1 für weiche lebensmittel birnen erdbeeren apfelsinen pflaumen grapefruits zitronen trauben kürbisse zwiebeln gurken knoblauch 17
- Geschwindigkeit 2 für harte lebensmittel artischocken karotten äpfel paprika rüben kartoffeln ananase zucchini porree 17
- Inbetriebnahme 17
- Montage 17
- Reinigung 17
- Vorbereitung 17
Похожие устройства
- Yamaha Tmax XP500 (2004) Инструкция по эксплуатации
- Yamaha SLG100N Инструкция по эксплуатации
- Haier CFL633CA Инструкция по эксплуатации
- MTD 53 SPO HW Инструкция по эксплуатации
- Samsung HT-KP30 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha Fazer FZ6-S (2004) Инструкция по эксплуатации
- Yamaha SLG100S Инструкция по эксплуатации
- Samsung HT-KP10 Инструкция по эксплуатации
- Haier CFE633CW Инструкция по эксплуатации
- Mega 5420 XST Инструкция по эксплуатации
- Scarlett SC 011 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha AeroX YQ50 (2004) Инструкция по эксплуатации
- Yamaha MSR100 Инструкция по эксплуатации
- Haier HB21FNN Инструкция по эксплуатации
- Samsung HT-KD800W Инструкция по эксплуатации
- Cullman Como Compact Black 100 Инструкция по эксплуатации
- MTD 53 SPB Инструкция по эксплуатации
- Philips HR 1866 Инструкция по эксплуатации
- Yamaha AeroX YQ50L (2004) Инструкция по эксплуатации
- Yamaha MSR-800W Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения