Moulinex DD8538 [33/58] Mi a teendő ha a készülék nem működik
![Moulinex DD8538 [33/58] Mi a teendő ha a készülék nem működik](/views2/1125814/page33/bg21.png)
33
Viszonteladójától vagy egy hivatalos központtól (ezek
listáját lásd a szervizkönyvben) a következő tartozékokat
vásárolhatja meg:
150 ml-es mini-aprító:
Ezzel a tartozékkal 60 g marhahúst darálhat meg
3 másodperc alatt.
500 ml-es mini-aprító:
Ezzel a tartozékkal 200 g marhahúst darálhat meg
10 másodperc alatt.
2 literes többfunkciós edény:
Ezzel a tartozékkal húst apríthat vagy vághat, zöldségeket
reszelhet és ételkészítményeket verhet fel.
Pürékészítő szár, a zöldségpürék elkészítéséhez.
Figyelem, ha tartozékot szeretne vásárolni, legyen szíves
magával vinni ezt a használati utasítást, vagy megadni a
készülékén található DDXXXXXX vagy HBXXXXXX típus-
kódot.
RECEPTEK
M
ixerfej 4. ÁBRA:
• Majonéz:
Helyezzen 1 tojássárgáját, 1 evőkanál mustárt, 1 evőkanál
e
cetet, sót, borsot, 25 cl olajat az 1 l-es pohárba.
Mixelje 15 másodpercen keresztül. TURBO fokozat.
150 ml-es mini-aprító (modelltől függően) E. ÁBRA:
• Ezzel a tartozékkal a következőket apríthatja fel:
fokhagymát, fűszernövényeket, hagymát.
60 g ínmentes és 1 cm * 1 cm * 1 cm-es darabokra vágott
marhahúst, 3 másodperc alatt. 2. TURBO fokozat.
Többszálas habverő (modelltől függően) H ábra:
Tojásfehérje-hab.
4 tojásfehérje 3 perc alatt. 2. TURBO fokozat.
500 ml-es aprító (modelltől függően) F. ÁBRA:
• Ezzel a tartozékkal a következőket apríthatja fel:
fokhagymát, fűszernövényeket, hagymát.
200 g ínmentes és 1 cm * 1 cm * 1 cm-es darabokra vágott
marhahúst, 10 másodperc alatt. 2. TURBO fokozat.
2 l-es többfunkciós tál (modelltől függően) I. ÁBRA:
• Ezzel a tartozékkal a következőket apríthatja fel:
Ínmentes és 1 cm * 1 cm * 1 cm-es darabokra vágott húst
(500 g marhahús) mintegy húsz másodperc alatt,
zöldségeket, sajtokat, kenyeret. 2. TURBO fokozat.
•
Továbbá felapríthat és felszeletelhet akár 700 g
zöldséget (répa), sajtot stb. 2. TURBO fokozat.
H
abverő tárcsa (modelltől függően) I. ÁBRA:
•
Palacsintatészta (4 főre): 200 g liszt, egy csipet só, ½ liter
tej, 40 g olvasztott vaj, 3 tojás. Tegye az összes hozzáva-
lót a habverő tárcsával (I9) felszerelt többfunkciós tálba,
majd használja a TURBO fokozatot a tészta összekeve-
réséhez.
Pürékészítő szár (modelltől függően) G. ÁBRA:
• A speciális passzírozott pürékészítő tartozék lehetővé
teszi, hogy finom és krémes zöldségpüréket készítsen.
• A speciális burgonyapüré (avagy mashed potato) készítő
tartozék lehetővé teszi, hogy hagyományos, „villával öss-
zetört” zöldségpüréket készítsen.
• A használat maximális időtartama: 1 perc a TURBO foko-
zaton.
MI A TEENDŐ, HA A KÉSZÜLÉK NEM MŰKÖDIK?
- Ellenőrizze:
- a hálózati csatlakoztatás megfelelő-e
- a tápkábel megfelelő állapotát.
A készülék túlmelegedés elleni biztonsági berendezéssel
van felszerelve. Túlmelegedés esetén a készülék kikapcsol.
Ebben az esetben hagyja a készüléket körülbelül 20 percig
hűlni, majd folytassa a használatot.
Készüléke ezek után sem működik?
Forduljon egy hivatalos szervizközponthoz (ezek listáját
lásd a szervizkönyvben).
TARTOZÉK(OK)
Első a környezetvédelem!
i Az Ön terméke értékes újrahasznosítható anyagokat tartalmaz.
‹
Kérjük készülékét ne dobja ki, hanem adja le az erre a célra kijelölt gyűjtőhelyen.
HU
- Tisztítás előtt húzza ki a készülék csatlakozódugaszát.
- Legyen óvatos a késekkel, mivel rendkívül élesek.
- Ne használjon súrolószivacsot, sem pedig más
e
szközöket, amelyeknek fémrésze van.
- A motorblokkot (A) soha ne helyezze vízbe. Törölgesse
le egy száraz vagy enyhén nedves törlőruhával.
- Amennyiben bizonyos élelmiszerek (répa, narancs stb.)
megszínezik a tartozékokat, súrolja le azokat egy
é
tolajba áztatott törlőruhával, majd tisztítsa meg őket a
szokásos módon.
Содержание
- Diagrams 2
- Pictograms 4
- Opis rys 1 6
- Wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 6
- Czyszczenie 7
- Uruchomienie użytkowanie 7
- Akcesoria 8
- Co robić jeśli urządzenie nie działa 8
- Przepisy 8
- Bezpečnostní pokyny 9
- Popis obr 1 9
- Uvedení do chodu použití 10
- Čištění 10
- Co dělat když váš přístroj nefunguje 11
- Příslušenství 11
- Recepty 11
- Bezpečnostné pokyny 12
- Popis obr 1 12
- Uvedenie do prevádzky používanie 13
- Čistenie 13
- Príslušenstvo 14
- Recepty 14
- Čo robiť keď prístroj nefunguje 14
- Opis fig 1 15
- Spuščanje v delovanje uporaba 15
- Varnostni nasveti 15
- Čiščenje 16
- Kaj narediti če vaša naprava ne deluje 17
- Nastavki 17
- Recepti 17
- Bezbednosni saveti 18
- Opis fig 1 18
- Stavljanje u pogon upotreba 19
- Dodaci 20
- Recepti 20
- Ukoliko vaš aparat ne funkcioniše šta da radite 20
- Čišćenje 20
- Opis fig 1 21
- Sigurnosni savjeti 21
- Stavljanje u rad uporaba 22
- Ako vaš uređaj ne funkcionira što učiniti 23
- Dodatni pribor 23
- Recepti 23
- Čišćenje 23
- Descriere fig 1 24
- Instrucţiuni de siguranţă 24
- Curăţarea 25
- Punerea în funcţiune utilizarea 25
- Accesoriu i 26
- Ce faceţi în cazul în care aparatul nu funcţionează 26
- Reţete 26
- Описание фиг 1 27
- Съвети за безопасност 27
- Включване използване 28
- Почистване 29
- Рецепти 29
- Какво да направите ако уредът не работи 30
- Приставка и 30
- Biztonsági előírások 31
- Leírás 1 ábra 31
- Tisztítás 32
- Üzembe helyezés használat 32
- Mi a teendő ha a készülék nem működik 33
- Receptek 33
- Tartozék ok 33
- Opis sl 1 34
- Sigurnosni savjeti 34
- Stavljanje u rad upotreba 35
- Ako vaš aparat ne funkcionira šta da radite 36
- Priključci 36
- Recepti 36
- Čišćenje 36
- Меры безопасности 37
- Описание рис 1 37
- Порядок работы использование 38
- Рецепты 39
- Чистка 39
- Дополнительные насадки 40
- Что делать если ваш прибор не работает 40
- Опис мал 1 41
- Поради з безпеки 41
- Приведення приладу в дію використання 42
- Аксесуар и 43
- Рецепти 43
- Чищення 43
- Що робити якщо ваш прилад не працює 43
- Apraksts 1 att 44
- Drošības noteikumi 44
- Ieslēgšana izmantošana 45
- Tīrīšana 45
- Ko darīt ja jūsu ierīce nedarbojas 46
- Piederums i 46
- Receptes 46
- Aprašymas 1 pav 47
- Paruošimas naudoti naudojimas 47
- Saugos patarimai 47
- Valymas 48
- Ką daryti jei jūsų aparatas neveikia 49
- Priedas ai 49
- Receptai 49
- Kasutusele võtmine kasutamine 50
- Kirjeldus joon 1 50
- Turvanõuded 50
- Puhastamine 51
- Kui seade ei tööta siis 52
- Retseptid 52
- Tarvik ud 52
- Back cover 53
Похожие устройства
- Moulinex DD8558 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex DD868A Инструкция по эксплуатации
- Moulinex DD1001 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex DD1011 Инструкция по эксплуатации
- Brita Maxtra Инструкция по использованию
- Philips SE1751B/51 Брошюра
- Philips SE1751B/51 Краткое руководство
- Philips PerfectCare GC9241/02 Брошюра
- LG 47LA667V Инструкция по обновлению
- HP Deskjet Ink Advantage 1015 Инструкции по установке
- HP Deskjet Ink Advantage 1015 Справочное руководство
- Moulinex DD1021 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex DD1031 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex DD1051 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex DDJ243 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex DDJ301 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex DDJ341 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex DDJ601 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex DD6098 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex DKA14E Инструкция по эксплуатации