Moulinex JU570D [13/80] Очищення і доггляд
![Moulinex JU570D [13/80] Очищення і доггляд](/views2/1126023/page13/bgd.png)
9
ППРРААККТТИИЧЧННІІ ППООРРААДДИИ
- Ретельно мийте плоди перед тим, як витягати з них серцевину.
- Вам не обов’язково знімати шкірку з плодів. Її потрібно знімати лише тоді, коли вона товста (гірка):
цитрусові, ананас (видаліть центральну частину).
- Деякі яблука, груші, помідори та ін. входять у завантажувальну трубку нерозрізаними завдяки
«Системі завантаження нерозрізаних плодів» (для плодів діаметром не більше 74 мм), тому ви
можете відповідним чином підбирати овочі або фрукти.
- Важко видавлювати сік з бананів, авокадо, шовковиць, інжиру, баклажанів, малини та ін.
- Не рекомендується використовувати відцентрову соковижималку для видавлювання соку з цукрової
тростини або дуже твердих чи волокнистих плодів.
- Вибирайте стиглі і свіжі фрукти та овочі, вони дають більшу кількість соку. Цей прилад призначений
для отримання соку з таких фруктів як яблука, груші, апельсини, виноград, гранати, ананаси, та ін., і
з таких овочів як морква, огірки, помідори, буряк, селера та ін.
- Якщо ви використовуєте перестиглі плоди, отвори сітки-тертки можуть швидко забитися.
-
ВВаажжллиивваа ппррииммііттккаа
: Усі соки слід споживати одразу після приготування. Річ у тім, що від контакту з
повітрям вони швидко окислюються, що може погіршити їхній смак, колір і, насамперед, їхні поживні
властивості. Соки з яблук або груш швидко набувають коричневого кольору, тому для уповільнення
цього процесу додавайте до них кілька крапель лимонного соку.
ООЧЧИИЩЩЕЕННННЯЯ ІІ ДДООГГЛЛЯЯДД
- Усі знімні деталі можна мити в посудомийній машині.
- Вам буде легше очистити цей прилад, якщо ви це зробите одразу після використання.
- Не використовуйте тампони для очищення кухонного посуду, ацетон, спирт та ін. для очищення
цього приладу.
- З сіткою-терткою
((FF))
слід поводитись обережно. Уникайте необережних дій, що можуть призвести
до її пошкодження. Замініть сітку-тертку одразу після виявлення зносу або пошкодження.
- Протирайте блок двигуна вологою ганчіркою.
- Сітку-тертку
((FF))
можна очищати за допомогою щітки
((OO))
.
- Увімкніть прилад за допомогою вимикача
((KK))
.
- Закладайте фрукти або овочі в трубку
((DD))
.
Овочі та фрукти повинні закладатися після ввімкнення двигуна.
Не тисніть на штовхач дуже сильно. Не користуйтесь жодним стороннім предметом. В ЖОДНОМУ
РАЗІ не проштовхуйте плоди пальцями.
- Після закінчення приготування вимкніть прилад за допомогою вимикача
((KK))
і дочекайтесь повної
зупинки сітки-тертки
((FF))
.
- Коли збірник жмиху
((II))
наповниться або уповільниться витікання соку, випорожніть збірник і очистіть
сітку-тертку
((FF))
.
Содержание
- Пправила ббезоппаассностти 5
- Ссиистем ма безоппаассносттии 5
- Ввккллюченнииее 6
- Оопиисание прибора 6
- Пперред пеерввым иссполььззоваанием 6
- Ппракттиччееские совееты 8
- Чистка и ухоод 8
- Что деелаатть ессли ссоковвыжималккаа не работаеет 9
- Пораадии з ттееххніікки беезпекки 10
- Ссиистем ми бееззпеки 10
- Ввиикорисстанняя 11
- Оопиис прииладу 11
- Пперред пеерш шим ввиикорриисттаннням 11
- Очищення і доггляд 13
- Практтииччніі порадди 13
- Що рробиттии яккщ що вваш ппрриллад ннее працю ює 14
- Ohutusjuhised 15
- Turvasüsteem 15
- Enne esimest kasutamist 16
- Seadme kirjeldus 16
- Töölepanemine 16
- Praktilised nõuanded 18
- Puhastamine ja hooldamine 18
- Aitame kaasa keskkonna kaitsmisele 19
- Elektri või elektroonikaseadme kasutusest kõrvaldamine 19
- Mida teha kui seade ei tööta 19
- Apsaugos sistema 20
- Saugumo instrukcijos 20
- Prietaiso aprašymas 21
- Prietaiso naudojimas 21
- Prietaiso paruošimas naudojimui 21
- Patarimai 23
- Valymas 23
- Elektrinis ar elektroninis prietaisas jau nebenaudotinas 24
- Ką daryti kai prietaisas neveikia 24
- Saugokite aplinką ir jūs 24
- Drošības norādījumi 25
- Drošības sistēma 25
- Iedarbināšana 26
- Ierīces apraksts 26
- Pirms pirmās lietošanas 26
- Praktiski padomi 28
- Tīrīšanas un apkope 28
- Atbalstīsim apkārtējās vides aizsardzību 29
- Elektriskā vai elektroniskā ierīce vairs nav lietojama 29
- Ko darīt gadījumā ja jūsu ierīce nedarbojas 29
- Sigurnosne upute 30
- Sigurnosni sustav 30
- Opis uređaja 31
- Prije prve uporabe 31
- Stavljanje u rad 31
- Praktični savjeti 33
- Čišćenje i održavanje 33
- Ako vaš uređaj ne radi 34
- Električni ili elektronski uređaj na kraju roka trajanja 34
- Sudjelujmo u zaštiti okoliša 34
- Bezpečnostní pokyny 35
- Bezpečnostní systém 35
- Popis přístroje 36
- Před prvním použitím 36
- Uvedení do chodu 36
- Praktické rady 38
- Čištění a údržba 38
- Co dělat když váš přístroj nefunguje 39
- Elektrický nebo elektronický výrobek je již nepoužitelný 39
- Přispějme k ochraně životního prostředí 39
- Splošna navodila za varno uporabo 40
- Varnostni sistem 40
- Opis aparata 41
- Pred prvo uporabo 41
- Priprava aparata 41
- Praktični nasveti 43
- Čiščenje in vzdrževanje 43
- Električni ali eletronski izdelek ob izteku življenjske dobe 44
- Kaj narediti če vaš aparat ne deluje 44
- Sodelujte pri varovanju okolja 44
- Препоръки за безопасност 45
- Система за безопасност 45
- Описание на уреда 46
- Преди първото ползване 46
- Пускане на уреда 46
- Полезни съвети 48
- Почистване и поддръжка 48
- Да участваме в опазването на околната среда 49
- Електрически или електронен уред извън употреба 49
- Какво да направите ако уредът не работи 49
- Bezbednosni saveti 50
- Bezbednosni sistem 50
- Opis aparata 51
- Pre prve upotrebe 51
- Stavljanje u rad 51
- Praktični saveti 53
- Čišćenje i održavanje 53
- Električni ili elektronski proizvod na kraju roka trajanja 54
- Zaštitimo životnu sredinu 54
- Šta da radite ukoliko vaš aparat ne funkcioniše 54
- Instrucţiuni de siguranţă 55
- Sistemul de siguranţă 55
- Descrierea aparatului 56
- Punerea în funcţiune 56
- Înaintea primei utilizări 56
- Curăţare şi întreţinere 58
- Sfaturi practice 58
- Ce faceţi în cazul în care aparatul nu funcţionează 59
- Produs electric sau electronic la finalul ciclului de viaţă 59
- Să participăm împreună la protejarea mediului înconjurător 59
- Biztonsági rendszer 60
- Biztonsági utasítások 60
- A használat előtt 61
- A készülék leírása 61
- Üzembehelyezés 61
- Hasznos tanácsok 63
- Tisztítás és karbantartás 63
- Elektromos és elektronikai termékek életciklusuk végén 64
- Mit kell tenni ha a készülék nem működik 64
- Vegye ki ön is részét a környezetvédelemből 64
- Bezpečnostné pokyny 65
- Bezpečnostný systém 65
- Popis prístroja 66
- Pred prvým použitím 66
- Uvedenie do chodu 66
- Praktické rady 68
- Čistenie a údržba 68
- Elektrické alebo elektronické výrobky na konci životnosti 69
- Prispejme k ochrane životného prostredia 69
- Čo robiť keď prístroj nefunguje 69
- System blokad 70
- Zalecenia bezpieczeństwa 70
- Opis urządzenia 71
- Przed pierwszym użyciem sokowirówki 71
- Uruchamianie sokowirówki 71
- Czyszczenie i konserwacja 73
- Praktyczne rady 73
- Bierzmy udział w ochronie środowiska 74
- Co robić jeśli urządzenie nie działa 74
- Wyeksploatowane urządzenia elektryczne lub elektroniczne 74
- Sigurnosni savjeti 75
- Sigurnosni sistem 75
- Opis aparata 76
- Prije prve upotrebe 76
- Upotreba 76
- Korisni savjeti 78
- Čišćenje i održavanje 78
- Doprinesimo zaštiti okoline 79
- Električni ili elektronski aparat na kraju vijeka trajanja 79
- Šta učiniti ako vaš aparat ne radi 79
Похожие устройства
- Moulinex JU650D Инструкция по эксплуатации
- Moulinex JU2100 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex JU3201 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex JU655H Инструкция по эксплуатации
- Epson L355 Руководство по установке
- Philips 24PFL4028H Краткое руководство
- Philips 24PFL4028H Руководство пользователя
- Philips 24PHT5619/60 Брошюра
- Philips 24PHT5619/60 Краткое руководство
- Philips 32PFK5509 Краткое руководство
- Philips 32PFK5509 Руководство пользователя
- Philips 65PFS7559 Краткое руководство
- Philips 65PFS7559 Руководство пользователя
- Moulinex AR105G Инструкция по эксплуатации
- Philips 60PFL9607S руководство
- Philips 60PFL9607S пользователя
- Philips 55PFT6309 Краткое руководство
- Philips 55PFT6309 Руководство пользователя
- Philips 55PFH6109 Краткое руководство
- Philips 55PFH6109 Руководство пользователя
Скачать
Случайные обсуждения