Canon i-SENSYS MF3010 [11/204] Installing the driver software installation du pilote logiciel installazione di driver software installieren des treibers bzw der software
![Canon i-SENSYS MF3010 [11/204] Installing the driver software installation du pilote logiciel installazione di driver software installieren des treibers bzw der software](/views2/1127455/page11/bgb.png)
English Français
Italiano Deutsch
6
12345
English
A
Install the driver and software using the User Software CD-ROM.
* We ask for the user's cooperation for the Product Extended Survey Program. For details, see the descriptions on the screen.
B
For details on the installation procedures, see the MF Driver Installation Guide.
Français
A
Installez le pilote et le logiciel avec le CD-ROM "User Software CD-ROM".
* Nous demandons aux utilisateurs de collaborer au Product Extended Survey Program. Pour plus de détails, reportez-vous aux descriptions affi chées à l’écran.
B
Pour en savoir plus sur les procédures d'installation, voir le Guide d'installation des pilotes MF.
Italiano
A
Installare il driver e il software dall'User Software CD-ROM.
* Con il Product Extended Survey Program chiediamo la cooperazione degli utenti. Per informazioni dettagliate, vedere le descrizioni visualizzate a schermo.
B
Per i dettagli relativi alle procedure d'installazione, consultare la Guida di Installazione del Driver MF.
Deutsch
A
Installieren Sie den Treiber und die Software über die User Software CD-ROM.
* Für das Product Extended Survey Program bitten wir den Benutzer um seine Mitwirkung. Details fi nden Sie in den Beschreibungen auf dem Bildschirm.
B
Nähere Informationen zur Vorgehensweise bei der Installation fi nden Sie im Installationshandbuch zum MF-Treiber.
4
Installing the Driver/Software
Installation du pilote/logiciel
Installazione di driver/software
Installieren des Treibers bzw. der Software
A
B
A
B
Содержание
- Aloitusopas 1
- Alustusjuhend 1
- Başlangıç kılavuzu 1
- Beknopte handleidin 1
- Guida all avvio 1
- Guide de démarrage 1
- Guía de inicio 1
- Handbuch für starter 1
- Manual inicial 1
- Pradinė instrukcija 1
- Przewodnik wprowadzając 1
- Starter guide 1
- Starthandbok 1
- Startveiledning 1
- Startvejledning 1
- Telepítési kézikönyv 1
- Začetna navodila 1
- Základní příručka 1
- Úvodná príručka 1
- Οδηγός πρώτων βημάτων 1
- Кратко ръководство 1
- Початок роботи 1
- ﯽﺳﺭﺎﻓ 1
- ﺭﺎﮐ ﻪﺑ ﺯﺎﻏﺁ یﺎﻣﻧﻫﺍﺭ 1
- ﻝﻳﻐﺷﺗﻟﺍ ءﺩﺑ ﻝﻳﻟﺩ 1
- Mf3010 2
- Mm 100 mm 2
- Paper cassette 2
- Quick reference guide 2
- Xxxxxxxxxxxxxxxxxx 2
- X 1 x 1 4
- Dansk norsk 5
- English français 5
- Español nederlands 5
- Hrvatski română 5
- Italiano deutsch 5
- Lietuviškai eesti 5
- Polski slovensky 5
- Português ελληνικ 5
- Suomi svenska 5
- Česky magyar 5
- Русский українська türkçe latviešu 5
- ﯽﺳﺭﺎﻓ ﺔﻳﺑﺭﻌﻟﺍ 5
- 2 3 4 5 6
- Contents table des matières sommario inhalt 6
- 2 3 4 5 7
- About the supplied manuals a propos des manuels fournis informazioni sui manuali forniti a corredo con il prodotto informationen zu den mitgelieferten handbüchern 7
- D b a c 7
- Connecting the power cord and turning on the power branchement du cordon d alimentation et allumage de la machine collegamento del cavo di alimentazione e accensione della macchina anschließen des netzkabels und einschalten des geräts 8
- 2 3 4 5 9
- Setting a paper type réglage du type de papier impostazione di un tipo di carta einstellen eines papiertyps 9
- 2 3 4 5 10
- Installing the driver software installation du pilote logiciel installazione di driver software installieren des treibers bzw der software 11
- Exécution de tâches utiles 12
- Perform useful tasks 12
- Attività utili 13
- Hilfreiche funktionen 13
- 2 3 4 5 14
- Obsah tartalom spis treści obsah 14
- 2 3 4 5 15
- D b a c 15
- Dodané příručky a mellékelt kézikönyvek informacje o dostarczonych podręcznikach informácie o dodaných príručkách 15
- Připojení napájecího kabelu a zapnutí přístroje a hálózati kábel csatlakoztatása és a készülék bekapcsolása podłączanie przewodu zasilania i włączanie urządzenia pripojenie napájacieho kábla a zapnutie zariadenia 16
- 2 3 4 5 17
- Nastavení typu papíru papírtípus beállítások ustawianie typu papieru nastavenie typu papiera 17
- 2 3 4 5 18
- Instalace ovladače softwaru az illesztőprogram és a szoftver telepítése instalowanie sterownika oprogramowania inštalácia ovládača a softvéru 19
- Hasznos feladatok végrehajtása 20
- Provádění užitečných úkolů 20
- Vykonávanie užitočných úloh 21
- Wykonywanie przydatnych zadań 21
- 2 3 4 5 22
- Sadržaj cuprins vsebina съдържание 22
- 2 3 4 5 23
- D b a c 23
- O priloženim priručnicima despre manualele furnizate o priloženih navodilih информация за предоставените ръководства 23
- Povezivanje kabela za napajanje i uključivanje napajanja conectarea cablului de alimentare şi pornirea alimentării priključitev napajalnega kabla in vklop свързване на захранващия кабел и включване на захранването 24
- 2 3 4 5 25
- Postavljanje vrste papira setarea unui tip de hârtie nastavitev vrste papirja задаване на типа на хартията 25
- 2 3 4 5 26
- Instalacija upravljačkog programa ili softvera instalarea driverului software ului namestitev gonilnika programske opreme инсталиране на драйвера софтуера 27
- Efectuaţi activităţi utile 28
- Provođenje korisnih zadataka 28
- Izvajanje uporabnih opravil 29
- Изпълнение на полезни задачи 29
- Содержание зміст ﺕﺎﻳﻭﺗﺣﻣﻟﺍ ﺏﻟﺎﻁﻣ ﺕﺳﺭﻬﻓ 30
- D b a c 31
- Сведения о входящих в комплект руководствах посібники з комплекту поставки ﺔﻘﻓﺭﻣﻟﺍ ﺔﻟﺩﻷﺍ ﻝﻭﺣ ﻩﺩﺷ ﻪﺿﺭﻋ یﺎﻣﻧﻫﺍﺭ یﺎﻫ ﻪﭼﺭﺗﻓﺩ ﻩﺭﺎﺑﺭﺩ 31
- Подсоединение кабеля питания и включение аппарата 32
- Підключення шнура живлення та увімкнення живлення 32
- ﻝﻳﻐﺷﺗﻟﺍﻭ ﺔﻗﺎﻁﻟﺍ ﻙﻠﺳ ﻝﻳﺻﻭﺗ ﻩﺎﮕﺗﺳﺩ ﻥﺩﺭﮐ ﻥﺷﻭﺭ ﻭ ﻕﺭﺑ ﻝﺑﺎﮐ ﻥﺩﺭﮐ ﻝﺻﻭ 32
- Установка типа бумаги встановлення типу паперу ﻕﺭﻭﻟﺍ ﻉﻭﻧ ﻥﻳﻳﻌﺗ ﺫﻏﺎﮐ ﻉﻭﻧ ﻡﻳﻅﻧﺗ 33
- 2 3 4 5 34
- Установка драйвера или программного обеспечения установлення драйвера та програмного забезпечення ﺞﻣﺍﺭﺑﻟﺍ ﻝﻳﻐﺷﺗﻟﺍ ﺞﻣﺎﻧﺭﺑ ﺕﻳﺑﺛﺗ ﺭﺍﺯﻓﺍ ﻡﺭﻧ ﺭﻭﻳﺍﺭﺩ ﺏﺻﻧ 35
- Друк 36
- Использование полезных функций 36
- Копирование 36
- Копіювання 36
- Корисні функції 36
- Печать 36
- Сканирование 36
- Сканування 36
- ﺓﺩﻳﻔﻣ ﻡﺎﻬﻣ ﺫﻳﻔﻧ 37
- ﺪﯿﻔﻣ یﺎﻫرﺎﮐ مﺎﺠﻧ 37
- 2 3 4 5 38
- I çindekiler saturs turinys sisukord 38
- 2 3 4 5 39
- D b a c 39
- Makineyle birlikte gelen kılavuzlar hakkında par komplektācijā iekļautajām rokasgrāmatām apie pateikiamas instrukcijas komplekti kuuluvad juhendid 39
- Güç kablosunu bağlama ve makineyi açik konuma getirme strāvas vada pievienošana un iekārtas ieslēgšana maitinimo laido prijungimas ir aparato įjungimas toitejuhtme ühendamine ja toite sisselülitamine 40
- 2 3 4 5 41
- Kağıt türünü ayarlama papīra veida iestatīšana popieriaus tipo nustatymas paberitüübi määramine 41
- 2 3 4 5 42
- Sürücü yazılım yükleme draiveru programmatūras instalēšana tvarkyklės programinės įrangos diegimas draiveri tarkvara installimine 43
- Kullanışlı görevler gerçekleştirme 44
- Noderīgu uzdevumu veikšana 44
- Kasulike toimingute tegemine 45
- Naudingų užduočių vykdymas 45
- 2 3 4 5 46
- Indhold innhold sisällys innehåll 46
- 2 3 4 5 47
- D b a c 47
- Om de medfølgende vejledninger om de medfølgende håndbøkene tietoja laitteen mukana toimitettavista oppaista om de medföljande handböckerna 47
- Tilslutning af netledningen og aktivering af maskinen koble til strømledningen og slå på maskinen virtajohdon liittäminen ja virran kytkeminen ansluta nätkabeln och slå på strömmen 48
- 2 3 4 5 49
- Indstilling af en papirtype angi en papirtype paperityypin asettaminen ange en papperstyp 49
- 2 3 4 5 50
- Installation af driveren softwaren installere driveren programvaren ajurin ohjelmiston asentaminen installera drivrutinen programvaran 51
- Udfør nyttige opgaver 52
- Utføre nyttige oppgaver 52
- Päätoimintojen käyttäminen 53
- Utföra användbara aktiviteter 53
- 2 3 4 5 54
- Contenido inhoudsopgave índice περιεχόμενα 54
- 2 3 4 5 55
- Acerca de los manuales suministrados informatie over de meegeleverde handleidingen acerca dos manuais fornecidos πληροφορίες για τα παρεχόμενα εγχειρίδια 55
- D b a c 55
- Conexión del cable de alimentación y encendido het netsnoer aansluiten en het apparaat inschakelen ligar o cabo de alimentação e a alimentação σύνδεση του καλωδίου ρεύματος και ενεργοποίηση της ισχύος 56
- 2 3 4 5 57
- Ajuste del tipo de papel een papiersoort instellen defi nir um tipo de papel καθορισμός τύπου χαρτιού 57
- 2 3 4 5 58
- Instalación del controlador software het stuurprogramma de software installeren instalar o controlador software εγκατάσταση προγράμματος οδήγησης λογισμικού 59
- Handige taken uitvoeren 60
- Realización de tareas útiles 60
- Copiar 61
- Digitalizar 61
- Executar tarefas úteis 61
- Imprimir 61
- Português 61
- Αντιγραφή 61
- Εκτέλεση χρήσιμων εργασιών 61
- Εκτύπωση 61
- Ελληνικά 61
- Σάρωση 61
- Important safety instructions 64
- Installation 64
- Keys and buttons used in this manual 64
- Power supply 64
- Symbols used in this manual 64
- Handling 65
- Maintenance and inspections 65
- Consumables 66
- Installation requirements and handling 66
- Others 66
- Temperature and humidity conditions 66
- Emc requirements of ec directive 67
- Installation requirements 67
- International energy star program 67
- Laser safety information 67
- Legal notices 67
- Maintenance and inspections 67
- Model names 67
- Power supply requirements 67
- Weee directive 67
- Copyright 68
- Disclaimers 68
- Legal limitations on usage of your product and the use of images 68
- Third party software 68
- To 240 v model 68
- Trademarks 68
- Alimentation électrique 69
- Consignes de sécurité importantes 69
- Installation 69
- Symboles en vigueur dans ce manuel 69
- Touches et boutons utilisés dans ce manuel 69
- Manipulation 70
- Autres 71
- Consommables 71
- Entretien et vérifi cations 71
- Caractéristiques de l alimentation électrique 72
- Conditions d installation 72
- Conditions de température et d humidité 72
- Consignes d installation et de manipulation 72
- Directive deee 72
- Entretien et vérifi cations 72
- Exigences cem de la directive européenne 72
- Informations légales 72
- Noms de modèle 72
- Copyright 73
- Limitations légales d utilisation de votre produit et des images 73
- Logiciels tiers 73
- Marques 73
- Modèle 220 à 240 v 73
- Programme international energy star 73
- Renonciation 73
- Sécurité relative au laser 73
- Alimentazione 74
- Installazione 74
- Istruzioni importanti per la sicurezza 74
- Simboli utilizzati nel manuale 74
- Tasti e pulsanti utilizzati in questo manuale 74
- Gestione 75
- Consumabili 76
- Manutenzione e ispezioni 76
- Condizioni di temperatura e umidità 77
- Direttiva weee 77
- Informazioni legali 77
- Manutenzione e ispezioni 77
- Nomi dei modelli 77
- Requisiti d installazione 77
- Requisiti d installazione e gestione 77
- Requisiti di alimentazione 77
- Requisiti di compatibilità elettromagnetica emc della direttiva ce 77
- Copyright 78
- Esonero di responsabilità 78
- Informazioni sulla sicurezza del laser 78
- Limitazioni legali sull uso del prodotto e delle immagini 78
- Marchi 78
- Modello da 220 a 240 v 78
- Programma internazionale energy star 78
- Software di terze parti 78
- In diesem handbuch verwendete symbole 79
- In diesem handbuch verwendete tasten und schaltfl ächen 79
- Installation 79
- Stromversorgung 79
- Wichtige sicherheitsvorschriften 79
- Handhabung 80
- Wartung und inspektion 80
- Sonstiges 81
- Verbrauchsmaterial 81
- Anforderungen an die stromversorgung 82
- Emv anforderungen der eu richtlinie 82
- Installationsanforderungen 82
- Installationsanforderungen und handhabung 82
- Modellbezeichnungen 82
- Rechtliche hinweise 82
- Temperatur und luftfeuchtigkeitsbedingungen 82
- Wartung und inspektion 82
- Weee richtlinie 82
- Andere warnhinweise 83
- Bis 240 v modell 83
- Copyright 83
- Haftungsausschluss 83
- Information zur lasersicherheit 83
- Internationales energy star programm 83
- Rechtliche beschränkungen zur verwendung ihres produkts und der verwendung sowie dem ausdrucken von gescannten bildern 83
- Software dritter 83
- Warenzeichen 83
- Důležité bezpečnostní pokyny 84
- Instalace 84
- Napájení 84
- Symboly použité v této příručce 84
- Tlačítka použitá v příručce 84
- Manipulace 85
- Údržba a kontroly 85
- Další příslušenství 86
- Požadavky na instalaci a manipulaci 86
- Spotřební materiál 86
- Teplota a vlhkost 86
- Informace k laserové bezpečnosti 87
- Názvy modelů 87
- Požadavky emc směrnice es 87
- Požadavky na instalaci 87
- Požadavky na napájení 87
- Program international energy star 87
- Právní oznámení 87
- Směrnice o oeez 87
- Údržba a kontroly 87
- Copyright 88
- Model 220 až 240 v 88
- Ochranné známky 88
- Právní omezení používání produktu a používání obrazů 88
- Software třetí strany 88
- Zřeknutí se odpovědnosti 88
- A kézikönyvben használt billentyűk és gombok 89
- A kézikönyvben használt jelölések 89
- Fontos biztonsági előírások 89
- Telepítés 89
- Tápellátás 89
- Karbantartás és ellenőrzés 90
- Kezelés 90
- A készülék üzembe helyezésére és kezelésére vonatkozó követelmények 91
- Egyéb 91
- Hőmérséklet és páratartalom 91
- Kellékanyagok 91
- Ek irányelv emc előírásai 92
- Elhelyezésre vonatkozó követelmények 92
- Jogi feltételek 92
- Karbantartás és ellenőrzés 92
- Lézeres biztonsági információk 92
- Nemzetközi energy star program 92
- Tápellátásra vonatkozó követelmények 92
- Típusszámok 92
- Weee irányelv 92
- 240 v os modell 93
- A felelősség korlátozása 93
- A termék és a képi anyagok használatával kapcsolatos jogi korlátozások 93
- Külső szoftver 93
- Szerzői jogok 93
- Védjegyek 93
- Instalacja 94
- Klawisze i przyciski użyte w niniejszym dokumencie 94
- Symbole używane w instrukcji 94
- Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa 94
- Źródło zasilania 94
- Konserwacja i przeglądy 95
- Postępowanie 95
- Materiały eksploatacyjne 96
- Warunki dotyczące temperatury i wilgotności 96
- Wymagania dotyczące instalacji oraz obsługa 96
- Bezpieczeństwo użytkowania urządzenia laserowego 97
- Dyrektywa weee 97
- Informacje prawne 97
- Konserwacja i przeglądy 97
- Międzynarodowy program energy star 97
- Nazwy modeli 97
- Wymagania dotyczące instalacji 97
- Wymagania dotyczące źródła zasilania 97
- Wymagania dyrektywy we dotyczącej zgodności elektromagnetycznej 97
- Model o napięciu zasilania 220 240 v 98
- Ograniczenia prawne dotyczące używania produktu i korzystania z zeskanowanych obrazów 98
- Oprogramowanie dostarczone przez stronę trzecią 98
- Prawa autorskie 98
- Znaki towarowe 98
- Zrzeczenie się odpowiedzialności 98
- Dôležité bezpečnostné pokyny 99
- Inštalácia 99
- Symboly používané v tejto príručke 99
- Tlačidlá použité v tejto príručke 99
- Zdroj napájania 99
- Manipulácia 100
- Údržba a kontrola 100
- Ostatné 101
- Požiadavky na inštaláciu a manipulácia 101
- Spotrebný materiál 101
- Teplota a vlhkosť 101
- Informácie o bezpečnosti pri práci s laserom 102
- Medzinárodný program energy star 102
- Názvy modelov 102
- Požiadavky na inštaláciu 102
- Požiadavky na zdroj napájania 102
- Požiadavky týkajúce sa elektromagnetickej kompatibility uvedené v smernici es 102
- Právne upozornenia 102
- Smernica o odpade z elektrických a elektronických zariadení oeez 102
- Údržba a kontrola 102
- Copyright 103
- Model 220 až 240 v 103
- Ochranné známky 103
- Odopretie záruk 103
- Softvér tretích strán 103
- Zákonné obmedzenia týkajúce sa používania zariadenia a obrázkov 103
- Instalacija 104
- Napajanje 104
- Simboli korišteni u priručniku 104
- Tipke i gumbi korišteni u priručniku 104
- Važne sigurnosne upute 104
- Održavanje i provjere 105
- Rukovanje 105
- Ostalo 106
- Potrošni materijal 106
- Preduvjeti za postavljanje i rukovanje 106
- Temperatura i vlaga 106
- Direktiva o električnom i elektroničkom otpadu 107
- Emc zahtjevi ec direktive 107
- Informacije o sigurnosti lasera 107
- Međunarodni program energy star 107
- Nazivi modela 107
- Održavanje i provjere 107
- Pravne napomene 107
- Preduvjeti za napajanje 107
- Preduvjeti za postavljanje 107
- Autorska prava 108
- Izjave o neprihvaćanju odgovornosti 108
- Model 220 240 v 108
- Pravna ograničenja upotrebe ovog proizvoda i korištenje slika 108
- Softver drugih proizvođača 108
- Zaštitni znaci 108
- Alimentarea cu energie electrică 109
- Instalarea 109
- Măsuri importante de siguranţă 109
- Simboluri utilizate în acest manual 109
- Taste şi butoane utilizate în acest manual 109
- Manevrarea 110
- Întreţinere şi verifi cări 110
- Alte informaţii 111
- Cerinţe de instalare şi manipulare 111
- Condiţii de temperatură şi umiditate 111
- Consumabile 111
- Cerinţe de alimentare cu energie electrică 112
- Cerinţe de instalare 112
- Cerinţele emc ale directivei ce 112
- Directiva weee 112
- Informaţii referitoare la siguranţa laser 112
- Nume de modele 112
- Observaţii legale 112
- Programul internaţional energy star 112
- Întreţinere şi verifi cări 112
- Declinări ale responsabilităţii 113
- Drepturi de autor 113
- Limitări legale pentru utilizarea produsului şi utilizarea imaginilor 113
- Model cu alimentare între 220 şi 240 v 113
- Mărci comerciale 113
- Software al terţelor părţi 113
- Namestitev 114
- Napajanje 114
- Pomembna varnostna navodila 114
- Simboli v tem priročniku 114
- Uporabljene tipke in gumbi v tem priročniku 114
- Ravnanje 115
- Vzdrževanje in pregledi 115
- Potrošni material 116
- Temperatura in vlažnost 116
- Zahteve za namestitev in ravnanje 116
- Direktiva o odpadni elektronski in električni opremi 117
- Imena modelov 117
- Informacije o varnosti laserskega sevanja 117
- Mednarodni program energy star 117
- Pravna obvestila 117
- Vzdrževanje in pregledi 117
- Zahteve za elektromagnetno združljivost direktive es 117
- Zahteve za napajanje 117
- Zahteve za postavitev 117
- Avtorske pravice 118
- Blagovne znamke 118
- Izjave o zavrnitvi odgovornosti 118
- Model z 220 do 240 v 118
- Programska oprema tretjih oseb 118
- Zakonske omejitve pri uporabi izdelka in uporaba slik 118
- Важни указания за безопасност 119
- Електрическо захранване 119
- Клавиши и бутони използвани в това ръководство 119
- Монтаж 119
- Символи използвани в ръководството 119
- Поддръжка и профилактика 120
- Работа с машината 120
- Други 121
- Изисквания за инсталиране и работа 121
- Консумативи 121
- Температура и влажност 121
- Директива weee 122
- Изисквания за електромагнитна съвместимост emc на директивата на ео 122
- Изисквания за захранването 122
- Изисквания за инсталиране 122
- Имена на модели 122
- Информация за безопасност на лазерно оборудване 122
- Международна програма energy star 122
- Поддръжка и профилактика 122
- Юридически забележки 122
- Авторско право 123
- Модел за 220 до 240 v 123
- Ограничения на гаранцията 123
- Правни ограничения за използването на продукта и на изображения 123
- Софтуер от трети страни 123
- Търговски марки 123
- Важные указания по технике безопасности 124
- Источник питания 124
- Клавиши и кнопки используемые в данном руководстве 124
- Символы используемые в данном руководстве 124
- Установка 124
- Обращение с аппаратом 125
- Техническое обслуживание и осмотры 125
- Другое 126
- Расходные материалы 126
- Температура и влажность 126
- Требования к установке и эксплуатации 126
- Международная energy star program 127
- Модель 220 240 в 127
- Названия моделей 127
- Правовые положения 127
- Техника безопасности при обращении с лазером 127
- Техническое обслуживание и осмотры 127
- Требования emc директивы ec 127
- Требования к источнику питания 127
- Требования к установке 127
- Авторское право 128
- Заявление об граничении ответственности 128
- Программное обеспечение сторонних производителей 128
- Товарные знаки 128
- Юридические ограничения на использование изделия и изображений 128
- Важливі правила техніки безпеки 129
- Джерело живлення 129
- Клавіші та кнопки що використані у цьому посібнику 129
- Символи що використані в цьому посібнику 129
- Установлення 129
- Поводження 130
- Технічне обслуговування та огляди 130
- Інше 131
- Вимоги до встановлення та поводження 131
- Витратні матеріали 131
- Температура та вологість 131
- Вимоги до встановлення 132
- Вимоги до джерела живлення 132
- Вимоги електромагнітної сумісності викладені у директиві ec 132
- Модель 220 240 в 132
- Міжнародна програма energy star 132
- Назви моделей 132
- Правила безпеки під час роботи з лазером 132
- Правові питання 132
- Технічне обслуговування та огляди 132
- Авторське право 133
- Відмова від зобов язань 133
- Програмне забезпечення сторонніх виробників 133
- Торговельні марки 133
- Юридичні обмеження щодо використання виробу та зображень 133
- ﺔﻗﺎﻁﻟﺍ ﺭﺩﺻﻣ 134
- ﺔﻣﺎﻬﻟﺍ ﻥﺎﻣﻷﺍ ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﺇ 134
- ﺕﻳﺑﺛﺗﻟﺍ 134
- ﻝﻳﻟﺩﻟﺍ ﺍﺫﻫ ﻲﻓ ﺔﻣﺩﺧﺗﺳﻣﻟﺍ ﺭﺍﺭﺯﻷﺍﻭ ﺢﻳﺗﺎﻔﻣﻟﺍ 134
- ﻝﻳﻟﺩﻟﺍ ﺍﺫﻫ ﻲﻓ ﺔﻣﺩﺧﺗﺳﻣﻟﺍ ﺯﻭﻣﺭﻟﺍ 134
- ﺕﺎﺻﻭﺣﻔﻟﺍﻭ ﺔﻧﺎﻳﺻﻟﺍ 135
- ﺯﺎﻬﺟﻟﺍ ﻊﻣ ﻝﻣﺎﻌﺗﻟﺍ 135
- ﺔﺑﻭﻁﺭﻟﺍﻭ ﺓﺍﺭﺍﺭﺣﻟﺍ ﺔﺟﺭﺩ ﻁﻭﺭﺷ 136
- ﺔﻗﺎﻁﻟﺍ ﺭﺩﺻﻣ ﺕﺎﺑﻠﻁﺗﻣ 136
- ﺔﻳﻛﻼﻬﺗﺳﻻﺍ ﺩﺍﻭﻣﻟﺍ 136
- ﺕﻳﺑﺛﺗﻟﺍ ﺕﺎﺑﻠﻁﺗﻣ 136
- ﻪﻌﻣ ﻝﻣﺎﻌﺗﻟﺍﻭ ﺯﺎﻬﺟﻟﺍ ﺏﻳﻛﺭﺗ ﺕﺎﺑﻠﻁﺗﻣ 136
- ﻯﺭﺧﺃ 136
- Ec ﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺩﺎﺣﺗﻻﺍ ﻪﻳﺟﻭﺗﻟ emc ﻲﺳﻳﻁﺎﻧﻐﻣﻭﺭﻬﻛﻟﺍ ﻕﻓﺍﻭﺗﻟﺍ ﺕﺎﺑﻠﻁﺗﻣ 137
- ﺔﻳﺟﺭﺎﺧ ﺔﻬﺟ ﺎﻫﺭﻓﻭﺗ ﻲﺗﻟﺍ ﺞﻣﺍﺭﺑﻟﺍ 137
- ﺔﻳﺭﺎﺟﺗﻟﺍ ﺕﺎﻣﻼﻌﻟﺍ 137
- ﺔﻳﻧﻭﻧﺎﻗ ﺕﺍﺭﺎﻌﺷﺇ 137
- ﺕﺎﺻﻭﺣﻔﻟﺍﻭ ﺔﻧﺎﻳﺻﻟﺍ 137
- ﺕﻟﻭﻓ 240 ﻰﻟﺇ 220 ﻥﻣ ﺩﻬﺟﺑ ﻝﻣﻌﻳ ﺯﺍﺭﻁ 137
- ﺭﺯﻳﻠﻟﺍ ﻥﻣ ﺔﻣﻼﺳﻟﺍ ﺕﺎﻣﻭﻠﻌﻣ 137
- ﺭﺷﻧﻟﺍﻭ ﻊﺑﻁﻟﺍ ﻕﻭﻘﺣ 137
- ﺯﺭﻁﻟﺍ ءﺎﻣﺳﺃ 137
- ﻲﻟﻭﺩﻟﺍ energy star ﺞﻣﺎﻧﺭﺑ 137
- ﺔﻳﻟﻭﺋﺳﻣﻟﺍ ءﻼﺧﺇ 138
- ﺭﻭﺻﻟﺍ ﻡﺍﺩﺧﺗﺳﺍﻭ ﺞﺗﻧﻣﻟﺍ ﻡﺍﺩﺧﺗﺳﺍ ﻰﻠﻋ ﺔﻳﻧﻭﻧﺎﻘﻟﺍ ﺩﻭﻳﻘﻟﺍ 138
- ﯽﻧﻣﻳﺍ ﻡﻬﻣ یﺎﻫ ﻝﻣﻌﻟﺍﺭﻭﺗﺳﺩ 139
- ﺎﻣﻧﻫﺍﺭ ﻪﭼﺭﺗﻓﺩ ﻥﻳﺍ ﺭﺩ ﻩﺩﺷ ﻩﺩﺎﻔﺗﺳﺍ یﺎﻫ ﻪﻣﮐﺩ ﻭ ﺎﻫﺩﻳﻠﮐ 139
- ﺎﻣﻧﻫﺍﺭ ﻪﭼﺭﺗﻓﺩ ﻥﻳﺍ ﺭﺩ ﻩﺩﺷ ﻩﺩﺎﻔﺗﺳﺍ یﺎﻫﺩﺎﻣﻧ 139
- ﺏﺻﻧ 139
- ﻪﻳﺫﻐﺗ ﻊﺑﻧﻣ 139
- ﺎﻫ ﯽﺳﺭﺯﺎﺑ ﻭ یﺭﺍﺩﻬﮕﻧ 140
- ﻩﺩﺎﻔﺗﺳﺍ ﻩﻭﺣﻧ 140
- ﯽﻓﺭﺻﻣ ﺩﺍﻭﻣ 141
- ﺏﺻﻧ یﺎﻫ یﺩﻧﻣﺯﺎﻳﻧ 141
- ﺕﺑﻭﻁﺭ ﻭ ﺎﻣﺩ ﻁﻳﺍﺭﺷ 141
- ﺩﺭﺍﻭﻣ ﺭﻳﺎﺳ 141
- ﻕﺭﺑ ﻪﻳﺫﻐﺗ ﻊﺑﻧﻣ ﻪﺑ ﻁﻭﺑﺭﻣ یﺎﻫ یﺩﻧﻣﺯﺎﻳﻧ 141
- ﻩﺩﺎﻔﺗﺳﺍ ﻭ ﺏﺻﻧ یﺎﻫ یﺩﻧﻣﺯﺎﻳﻧ 141
- Ec ﻝﻣﻌﻟﺍﺭﻭﺗﺳﺩ ﺭﺩ emc ﻡﺯﻻ ﻁﻭﺭﺷ 142
- Energy star ﻪﻣﺎﻧﺭﺑ ﻥﻳﺑ ﻪﻣﺎﻧﺭﺑ 142
- یﺭﺍﺩﺭﺑ ﻪﺧﺳﻧ ﻕﺣ 142
- یﺭﺎﺟﺗ ﻡﺋﻼﻋ 142
- ﯽﻗﻭﻘﺣ یﺎﻫ ﻪﻳﻋﻼﻁﺍ 142
- ﺎﻫ ﯽﺳﺭﺯﺎﺑ ﻭ یﺭﺍﺩﻬﮕﻧ 142
- ﺎﻫ ﻝﺩﻣ ﻡﺎﻧ 142
- ﺕﻟﻭ 240 ﺎﺗ 220 ﻝﺩﻣ 142
- ﺙﻟﺎﺛ ﺹﺧﺷ ﺭﺍﺯﻓﺍ ﻡﺭﻧ 142
- ﺭﺯﻳﻟ ﯽﻧﻣﻳﺍ ﺕﺎﻋﻼﻁﺍ 142
- ﺕﻳﻟﺅﺳﻣ ﺏﻠﺳ 143
- ﺭﻳﻭﺎﺻﺗ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺗﺳﺍ ﻭ ﻩﺎﮕﺗﺳﺩ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺗﺳﺍ ﺩﺭﻭﻣ ﺭﺩ ﯽﻧﻭﻧﺎﻗ یﺎﻬﺗﻳﺩﻭﺩﺣﻣ 143
- Bu kılavuzda kullanılan simgeler 144
- Bu kılavuzda kullanılan tuşlar ve düğmeler 144
- Güç kaynağı 144
- Kurulum 144
- Önemli güvenlik talimatları 144
- Bakım ve i ncelemeler 145
- Kullanım 145
- Diğer talimatlar 146
- Kurulum gereksinimleri ve kullanım 146
- Sarf malzemeleri 146
- Sıcaklık ve nem koşulları 146
- 240 v model 147
- Bakım ve i ncelemeler 147
- Ec direktifi nin emc şartları 147
- Güç kaynağı gereksinimleri 147
- Kurulum gereksinimleri 147
- Lazer güvenlik bilgileri 147
- Model adları 147
- Uluslararası energy star programı 147
- Yasal uyarılar 147
- Sorumluluk reddi 148
- Telif hakkı 148
- Ticari markalar 148
- Ürününüzün ve resimlerin kullanımıyla i lgili yasal sınırlamalar 148
- Üçüncü taraf yazılımı 148
- Strāvas padeve 149
- Svarīgi drošības norādījumi 149
- Uzstādīšana 149
- Šajā rokasgrāmatā izmantotie simboli 149
- Šajā rokasgrāmatā lietotie taustiņi un pogas 149
- Apkope un pārbaudes 150
- Lietošana 150
- Izejmateriāli 151
- Temperatūras un mitruma nosacījumi 151
- Uzstādīšanas prasības un lietošana 151
- Apkope un pārbaudes 152
- Ek direktīvas prasības par elektromagnētisko savietojamību 152
- Enerģijas avota prasības 152
- Informācija par lāzera drošību 152
- Juridiskie paziņojumi 152
- Modeļu nosaukumi 152
- Starptautiskā programma energy star 152
- Uzstādīšanas prasības 152
- Weee direktīva 152
- 240 v modelis 153
- Atrunas 153
- Autortiesības 153
- Preču zīmes 153
- Produkta lietošanas un attēlu izmantošanas juridiskie ierobežojumi 153
- Trešo personu programmatūra 153
- Maitinimas 154
- Svarbūs saugos nurodymai 154
- Įrengimas 154
- Šioje instrukcijoje naudojami simboliai 154
- Šioje instrukcijoje vartojami mygtukų pavadinimai 154
- Naudojimas 155
- Priežiūra ir tikrinimai 155
- Eksploatacinės medžiagos 156
- Temperatūros ir drėgnumo sąlygos 156
- Įrengimo reikalavimai ir naudojimas 156
- Eb direktyvos ems reikalavimai 157
- Eeį atliekų direktyva 157
- Informacija dėl lazerinės spinduliuotės 157
- Maitinimo reikalavimai 157
- Modelio pavadinimai 157
- Montavimo reikalavimai 157
- Priežiūra ir tikrinimai 157
- Tarptautinė energy star programa 157
- Teisinė informacija 157
- 240 v modelis 158
- Atsakomybės apribojimai 158
- Autoriaus teisės 158
- Prekių ženklai 158
- Teisiniai gaminio naudojimo apribojimai ir vaizdų naudojimas 158
- Trečiųjų šalių programinė įranga 158
- Elektrivarustus 159
- Installimine 159
- Juhendis kasutatavad klahvid ja nupud 159
- Juhendis kasutatavad sümbolid 159
- Tähtsad ohutusnõuanded 159
- Hooldus ja ülevaatus 160
- Käsitsemine 160
- Kulutarvikud 161
- Paigaldusnõuded ja kasutamine 161
- Temperatuur ja õhuniiskus 161
- Eü direktiivi emü nõuded 162
- Hooldus ja ülevaatus 162
- Info laserkiirguse kohta 162
- Juriidilised teatised 162
- Mudelite nimed 162
- Paigaldusnõuded 162
- Rahvusvaheline programm energy star 162
- Toiteallika nõuded 162
- Weee direktiiv 162
- 240 v mudel 163
- Antud toote ja piltide kasutamisega seotud seaduslikud piirangud 163
- Autoriõigus 163
- Kaubamärgid 163
- Lahtiütlused 163
- Teiste tootjate tarkvara 163
- Installation 164
- Strømforsyning 164
- Symbolerne i vejledningen 164
- Taster og knapper i denne vejledning 164
- Vigtige sikkerhedsanvisninger 164
- Håndtering 165
- Vedligeholdelse og eftersyn 165
- Betingelser for temperatur og luftfugtighed 166
- Forbrugsmaterialer 166
- Installationskrav og håndtering 166
- Øvrigt 166
- Emc kravene i eu direktivet 167
- Installationskrav 167
- Internationalt energy star program 167
- Juridiske meddelelser 167
- Krav til strømforsyningen 167
- Lasersikkerhed 167
- Modelnavne 167
- Vedligeholdelse og eftersyn 167
- Weee direktivet 167
- Ansvarsfraskrivelser 168
- Copyright 168
- Juridiske begrænsninger i anvendelsen af produktet og billeder 168
- Model til 220 240 v 168
- Tredjepartssoftware 168
- Varemærker 168
- Installasjon 169
- Strømforsyning 169
- Symboler som brukes i håndboken 169
- Taster og knapper som nevnes i denne håndboken 169
- Viktige sikkerhetsinstruksjoner 169
- Håndtering 170
- Vedlikehold og inspeksjoner 170
- Forbruksmateriell 171
- Krav til installering og håndtering 171
- Temperatur og fuktighetsforhold 171
- Informasjon om lasersikkerhet 172
- Installeringskrav 172
- Internasjonalt energy star program 172
- Juridiske merknader 172
- Krav til elektromagnetisk kompatibilitet emc i eu direktivet 172
- Krav til strømforsyning 172
- Modellnavn 172
- Vedlikehold og inspeksjoner 172
- Weee direktiv 172
- Ansvarsfraskrivelser 173
- Copyright 173
- Juridiske begrensninger for bruk av produktet og bruk av bilder 173
- Modell for 220 240 v 173
- Tredjeparts programvare 173
- Varemerker 173
- Asentaminen 174
- Tämän oppaan symbolit 174
- Tärkeitä turvallisuusohjeita 174
- Tässä oppaassa käytetyt painikkeet 174
- Virtalähde 174
- Käsittely 175
- Ylläpito ja tarkastukset 175
- Asentamista koskevat vaatimukset ja laitteen käsittely 176
- Lämpötila ja kosteus 176
- Tarvikkeet 176
- Asentamista koskevat vaatimukset 177
- Ey direktiivin emc vaatimukset 177
- Kansainvälinen energy star ohjelma 177
- Laseria koskevat turvallisuustiedot 177
- Mallien nimet 177
- Oikeudellisia huomautuksia 177
- Virtalähteen vaatimukset 177
- Weee direktiivi 177
- Ylläpito ja tarkastukset 177
- 240 v malli 178
- Kolmansien osapuolien ohjelmistot 178
- Tavaramerkit 178
- Tekijänoikeudet 178
- Tuotteen ja kuvien käytön lainmukaiset rajoitukset 178
- Vastuuvapauslausekkeet 178
- Installation 179
- Strömkälla 179
- Symboler som används i den här handboken 179
- Tangenter och knappar som används i den här handboken 179
- Viktiga säkerhetsanvisningar 179
- Hantering 180
- Underhåll och inspektion 180
- Förbrukningsartiklar 181
- Installationskrav och hantering 181
- Temperatur och luftfuktighet 181
- Övrigt 181
- Emc krav i eg direktiven 182
- Information om lasersäkerhet 182
- Installationskrav 182
- Internationella energy star programmet 182
- Juridisk information 182
- Krav på strömförsörjning 182
- Modellnamn 182
- Underhåll och inspektion 182
- Weee direktivet 182
- Copyright 183
- Friskrivningsklausuler 183
- Juridiska begränsningar angående användning av produkten och bilder 183
- Modell för 220 till 240 v 183
- Programvara från tredje part 183
- Varumärken 183
- Instalación 184
- Instrucciones de seguridad importantes 184
- Suministro eléctrico 184
- Símbolos utilizados en este manual 184
- Teclas y botones utilizados en este manual 184
- Manipulación 185
- Consumibles 186
- Mantenimiento e inspecciones 186
- Requisitos de instalación y manipulación 186
- Avisos legales 187
- Condiciones de temperatura y humedad 187
- Directiva de la ce sobre compatibilidad electromagnética 187
- Directiva raee 187
- Mantenimiento e inspecciones 187
- Nombres de modelos 187
- Requisitos de instalación 187
- Requisitos de suministro eléctrico 187
- Aviso legal 188
- Copyright 188
- Información de seguridad de láser 188
- Limitaciones legales sobre el uso de su producto y sobre el empleo de imágenes 188
- Marcas comerciales 188
- Modelo de 220 a 240 v 188
- Programa internacional energy star 188
- Software de terceros 188
- Belangrijke veiligheidsinstructies 189
- Installatie 189
- Symbolen in deze handleiding 189
- Toetsen en knoppen in deze handleiding 189
- Voeding 189
- Gebruik 190
- Onderhoud en inspecties 190
- Installatievereisten en gebruik 191
- Overige 191
- Temperatuur en luchtvochtigheid 191
- Verbruiksartikelen 191
- Aeea richtlijn 192
- Emc voorwaarden van eu richtlijn 192
- Installatievereisten 192
- International energy star programma 192
- Laserveiligheid 192
- Modelnamen 192
- Onderhoud en inspecties 192
- Vereisten ten aanzien van de stroomvoorziening 192
- Wettelijke kennisgevingen 192
- Copyright 193
- Disclaimers 193
- Handelsmerken 193
- Model 220 240 v 193
- Software van derden 193
- Wettelijke beperkingen met betrekking tot het gebruik van dit product en het gebruik van afbeeldingen 193
- Alimentação 194
- Instalação 194
- Instruções de segurança importantes 194
- Símbolos utilizados neste manual 194
- Teclas e botões utilizados neste manual 194
- Manuseamento 195
- Manutenção e inspecções 195
- Condições de temperatura e humidade 196
- Consumíveis 196
- Outros 196
- Requisitos de instalação e manuseamento 196
- Avisos legais 197
- Directiva reee 197
- Informações de segurança sobre o laser 197
- Manutenção e inspecções 197
- Nomes de modelo 197
- Programa internacional energy star 197
- Requisitos de alimentação 197
- Requisitos de instalação 197
- Requisitos emc da directiva da ce 197
- Copyright 198
- Limitações legais relativas à utilização do produto e utilização de imagens 198
- Marcas comerciais 198
- Modelo 220 a 240 v 198
- Renúncias 198
- Software de terceiros 198
- Εγκατάσταση 199
- Παροχή ρεύματος 199
- Πλήκτρα και κουμπιά που χρησιμοποιούνται στο παρόν εγχειρίδιο 199
- Σημαντικές οδηγίες ασφάλειας 199
- Σύμβολα που χρησιμοποιούνται στο παρόν εγχειρίδιο 199
- Συντήρηση και επιθεωρήσεις 200
- Χειρισμός 200
- Άλλα 201
- Αναλώσιμα 201
- Απαιτήσεις εγκατάστασης και χειρισμός 201
- Συνθήκες θερμοκρασίας και υγρασίας 201
- Απαιτήσεις εγκατάστασης 202
- Απαιτήσεις ηλεκτρομαγνητικής ακτινοβολίας emc της οδηγίας ε κ 202
- Απαιτήσεις παροχής ρεύματος 202
- Ασφάλεια ακτινών λέιζερ 202
- Διεθνές πρόγραμμα energy star 202
- Νομικές ανακοινώσεις 202
- Οδηγία αηηε 202
- Ονόματα μοντέλων 202
- Συντήρηση και επιθεωρήσεις 202
- Δήλωση αποποίησης 203
- Εμπορικά σήματα 203
- Λογισμικό τρίτων κατασκευαστών 203
- Μοντέλο 220 έως 240 v 203
- Νομικοί περιορισμοί για τη χρήση του προϊόντος και των εικόνων 203
- Πνευματικά δικαιώματα 203
- Canon australia pty ltd 204
- Canon china co ltd 204
- Canon europa n v 204
- Canon global worldwide sites 204
- Canon inc 204
- Canon marketing japan inc 204
- Canon singapore pte ltd 204
- Canon u s a inc 204
Похожие устройства
- Nikon Coolpix L840 Брошюра
- Nikon Coolpix L840 Краткая инструкция
- Nikon Coolpix L840 Руководство пользователя
- Lenovo IdeaPad S500 (59385696) Инструкция по эксплуатации
- Philips SHB1700 Брошюра
- Philips SHB1700 Инструкция по эксплуатации
- Philips SHB1500 Брошюра
- Philips SHB1500 Инструкция по эксплуатации
- Philips SHB1600 Брошюра
- Philips SHB1600 Инструкция по эксплуатации
- Philips CRD200 Руководство пользователя
- Philips CRD200B Брошюра
- Philips CRD200B Руководство пользователя
- Philips CRD200W/51 Брошюра
- Philips CRD500 Руководство пользователя
- Philips CRD500B/51 Брошюра
- Philips CRD500B/51 Руководство пользователя
- Philips CRX500 Руководство пользователя
- Philips CRX500B/51 Брошюра
- Iconbit Toucan Stick 3D mk2 Прошивка Toucan Stick 3D mk2
Скачать
Случайные обсуждения