Canon i-SENSYS MF3010 — viktige sikkerhetsinstruksjoner for trygg bruk av maskiner [169/204]
![Canon i-SENSYS MF3010 [169/204] Viktige sikkerhetsinstruksjoner](/views2/1127455/page169/bga9.png)
Symboler som brukes i håndboken
ADVARSEL
Viser en advarsel i forbindelse med operasjoner som kan føre til dødsfall eller personskade hvis de ikke utføres riktig.
Ta alltid hensyn til disse advarslene for å bruke maskinen på en trygg måte.
FORSIKTIG
Viser en advarsel om operasjoner som kan føre til personskade hvis de ikke utføres riktig. Ta alltid hensyn til disse
sikkerhetsangivelsene for å bruke maskinen på en trygg måte.
VIKTIG
Viser krav til og begrensninger for bruk. Les disse delene nøye for å bruke maskinen riktig og unngå å skade
maskinen eller annet.
Indikerer en operasjon som ikke må utføres. Les nøye gjennom disse artiklene, og sørg for at du ikke utfører
operasjonene som er beskrevet.
Taster og knapper som nevnes i denne håndboken
Symbol- og tastenavnene nedenfor er noen få eksempler på hvordan taster du skal trykke på, angis i håndboken.
▪ Taster på betjeningspanelet: [Tasteikon] + (Tastenavn)
Eksempel: [
] (avbryt jobb-tast)
▪ Knapper og elementer på datamaskinens display: [Preferences] (Innstillinger)
Viktige sikkerhetsinstruksjoner
Les disse "viktige sikkerhetsinstruksjonene" nøye før du bruker maskinen.
Følg alltid disse instruksjonene. De er laget for å hindre personskade og skade på eiendom.
Du må heller ikke utføre operasjoner som ikke er angitt i denne håndboken. Det kan føre til uventede uhell eller skader.
Installasjon
ADVARSEL
▪ Du må ikke installere maskinen i nærheten av alkohol, malingstynner eller andre brennbare stoffer. Hvis brennbare
stoffer kommer i kontakt med elektriske deler inne i maskinen, kan det føre til brann eller elektrisk støt.
▪ Ikke plasser følgende gjenstander på maskinen.
- halssmykker eller andre metallgjenstander
- kopper, vaser, blomsterpotter og andre beholdere med vann eller væske
Hvis disse gjenstandene kommer i kontakt med et område med høy spenning inne i maskinen, kan det føre
til brann eller elektrisk støt. Hvis slike stoffer slippes eller søles i maskinen, må du slå av strømbryterne på
maskinen og datamaskinen (1) umiddelbart og koble fra grensesnittkabelen hvis den er koblet til (2). Deretter
må du trekke ut strømstøpslet fra strømuttaket (3) og kontakte din lokale autoriserte Canon-forhandler.
OFF
(3)
(1)
(1)
(2)
(3)
FORSIKTIG
▪ Ikke installer maskinen i ustabile omgivelser, som ustødige plattformer eller gulv som heller, eller i omgivelser
som er utsatt for store vibrasjoner, da det kan føre til at maskinen faller ned eller tipper over og forårsaker
personskade.
▪ Ventilasjonslukene er for å gi god ventilasjon til driftsdeler inne i maskinen. Du må aldri plassere maskinen på
et mykt underlag, for eksempel en seng, en sofa eller et teppe. Blokkering av lukene kan føre til overoppheting
av maskinen, noe som kan føre til brann.
▪ Ikke plasser maskinen på følgende steder, da det kan føre til brann eller elektrisk støt.
- et fuktig eller støvete sted
- et sted som er utsatt for røyk og damp, som i nærheten av et kjøkken eller en luftfukter
- et sted utsatt for regn eller snø
- et sted nær tappekraner eller vann
- et sted utsatt for direkte sollys
- et sted som er utsatt for høye temperaturer
- et sted nær åpen ild
▪ Når du skal installere maskinen, må du senke maskinen forsiktig ned på installasjonsstedet slik at du unngår
å klemme hendene mellom maskinen og gulvet eller mellom maskinen og annet utstyr, da det kan føre til
personskade.
▪ Når du skal koble til grensesnittkabelen, må du følge instruksjonene i håndboken og koble den ordentlig til.
Hvis den ikke er koblet ordentlig til, kan det føre til feil eller elektrisk støt.
▪ Hvis du må fl ytte maskinen, må du følge instruksjonene i denne håndboken og holde maskinen riktig. Hvis du
ikke gjør det, kan du slippe ned maskinen, noe som kan føre til personskade.
Elektronisk håndbok -> "Vedlikehold" -> "Plassere maskinen et annet sted".
▪ Det kan være at maskiner med en harddisk ikke fungerer skikkelig når de brukes i høyder på 3 000 meter
over havet eller høyere.
Strømforsyning
ADVARSEL
▪ Strømkabelen må ikke skades eller endres. Du må heller ikke plassere tunge objekter på strømkabelen eller dra i
den eller bøye den for mye. Dette kan føre til elektriske skader, noe som kan føre til brann eller elektrisk støt.
▪ Hold strømledningen borte fra alle varmekilder. Hvis du ikke gjør dette, kan isolasjonen på strømledningen
smelte, noe som kan føre til brann eller elektrisk støt.
▪ Strømledningen må ikke være stram, da det kan føre til løse tilkoblinger og føre til overoppheting, noe som
kan føre til brann.
▪ Strømledningen kan skades hvis den tråkkes på eller festes med stifter, eller hvis tunge gjenstander plasseres
på den.
▪ Fortsatt bruk av en skadet strømledning kan fører til ulykker, for eksempel brann eller elektrisk støt.
▪ Ikke sett inn eller trekk ut strømstøpslet med våte hender, da det kan føre til elektrisk støt.
Norsk
107
Содержание
- Aloitusopas p.1
- Кратко ръководство p.1
- Початок роботи p.1
- Starter guide p.1
- Przewodnik wprowadzając p.1
- Guide de démarrage p.1
- Alustusjuhend p.1
- Manual inicial p.1
- Guía de inicio p.1
- Guida all avvio p.1
- Başlangıç kılavuzu p.1
- Začetna navodila p.1
- Telepítési kézikönyv p.1
- Startvejledning p.1
- Startveiledning p.1
- Starthandbok p.1
- Pradinė instrukcija p.1
- ﻝﻳﻐﺷﺗﻟﺍ ءﺩﺑ ﻝﻳﻟﺩ p.1
- ﺭﺎﮐ ﻪﺑ ﺯﺎﻏﺁ یﺎﻣﻧﻫﺍﺭ p.1
- Handbuch für starter p.1
- ﯽﺳﺭﺎﻓ p.1
- Οδηγός πρώτων βημάτων p.1
- Beknopte handleidin p.1
- Úvodná príručka p.1
- Základní příručka p.1
- Mf3010 p.2
- Quick reference guide p.2
- Xxxxxxxxxxxxxxxxxx p.2
- Paper cassette p.2
- Mm 100 mm p.2
- X 1 x 1 p.4
- Русский українська türkçe latviešu p.5
- English français p.5
- Dansk norsk p.5
- ﯽﺳﺭﺎﻓ ﺔﻳﺑﺭﻌﻟﺍ p.5
- Česky magyar p.5
- Suomi svenska p.5
- Português ελληνικ p.5
- Polski slovensky p.5
- Lietuviškai eesti p.5
- Italiano deutsch p.5
- Hrvatski română p.5
- Español nederlands p.5
- Contents table des matières sommario inhalt p.6
- 2 3 4 5 p.6
- D b a c p.7
- About the supplied manuals a propos des manuels fournis informazioni sui manuali forniti a corredo con il prodotto informationen zu den mitgelieferten handbüchern p.7
- 2 3 4 5 p.7
- Connecting the power cord and turning on the power branchement du cordon d alimentation et allumage de la machine collegamento del cavo di alimentazione e accensione della macchina anschließen des netzkabels und einschalten des geräts p.8
- Setting a paper type réglage du type de papier impostazione di un tipo di carta einstellen eines papiertyps p.9
- 2 3 4 5 p.9
- 2 3 4 5 p.10
- Installing the driver software installation du pilote logiciel installazione di driver software installieren des treibers bzw der software p.11
- Perform useful tasks p.12
- Exécution de tâches utiles p.12
- Hilfreiche funktionen p.13
- Attività utili p.13
- Obsah tartalom spis treści obsah p.14
- 2 3 4 5 p.14
- Dodané příručky a mellékelt kézikönyvek informacje o dostarczonych podręcznikach informácie o dodaných príručkách p.15
- D b a c p.15
- 2 3 4 5 p.15
- Připojení napájecího kabelu a zapnutí přístroje a hálózati kábel csatlakoztatása és a készülék bekapcsolása podłączanie przewodu zasilania i włączanie urządzenia pripojenie napájacieho kábla a zapnutie zariadenia p.16
- Nastavení typu papíru papírtípus beállítások ustawianie typu papieru nastavenie typu papiera p.17
- 2 3 4 5 p.17
- 2 3 4 5 p.18
- Instalace ovladače softwaru az illesztőprogram és a szoftver telepítése instalowanie sterownika oprogramowania inštalácia ovládača a softvéru p.19
- Provádění užitečných úkolů p.20
- Hasznos feladatok végrehajtása p.20
- Wykonywanie przydatnych zadań p.21
- Vykonávanie užitočných úloh p.21
- Sadržaj cuprins vsebina съдържание p.22
- 2 3 4 5 p.22
- O priloženim priručnicima despre manualele furnizate o priloženih navodilih информация за предоставените ръководства p.23
- D b a c p.23
- 2 3 4 5 p.23
- Povezivanje kabela za napajanje i uključivanje napajanja conectarea cablului de alimentare şi pornirea alimentării priključitev napajalnega kabla in vklop свързване на захранващия кабел и включване на захранването p.24
- Postavljanje vrste papira setarea unui tip de hârtie nastavitev vrste papirja задаване на типа на хартията p.25
- 2 3 4 5 p.25
- 2 3 4 5 p.26
- Instalacija upravljačkog programa ili softvera instalarea driverului software ului namestitev gonilnika programske opreme инсталиране на драйвера софтуера p.27
- Provođenje korisnih zadataka p.28
- Efectuaţi activităţi utile p.28
- Изпълнение на полезни задачи p.29
- Izvajanje uporabnih opravil p.29
- Содержание зміст ﺕﺎﻳﻭﺗﺣﻣﻟﺍ ﺏﻟﺎﻁﻣ ﺕﺳﺭﻬﻓ p.30
- Сведения о входящих в комплект руководствах посібники з комплекту поставки ﺔﻘﻓﺭﻣﻟﺍ ﺔﻟﺩﻷﺍ ﻝﻭﺣ ﻩﺩﺷ ﻪﺿﺭﻋ یﺎﻣﻧﻫﺍﺭ یﺎﻫ ﻪﭼﺭﺗﻓﺩ ﻩﺭﺎﺑﺭﺩ p.31
- D b a c p.31
- ﻝﻳﻐﺷﺗﻟﺍﻭ ﺔﻗﺎﻁﻟﺍ ﻙﻠﺳ ﻝﻳﺻﻭﺗ ﻩﺎﮕﺗﺳﺩ ﻥﺩﺭﮐ ﻥﺷﻭﺭ ﻭ ﻕﺭﺑ ﻝﺑﺎﮐ ﻥﺩﺭﮐ ﻝﺻﻭ p.32
- Підключення шнура живлення та увімкнення живлення p.32
- Подсоединение кабеля питания и включение аппарата p.32
- Установка типа бумаги встановлення типу паперу ﻕﺭﻭﻟﺍ ﻉﻭﻧ ﻥﻳﻳﻌﺗ ﺫﻏﺎﮐ ﻉﻭﻧ ﻡﻳﻅﻧﺗ p.33
- 2 3 4 5 p.34
- Установка драйвера или программного обеспечения установлення драйвера та програмного забезпечення ﺞﻣﺍﺭﺑﻟﺍ ﻝﻳﻐﺷﺗﻟﺍ ﺞﻣﺎﻧﺭﺑ ﺕﻳﺑﺛﺗ ﺭﺍﺯﻓﺍ ﻡﺭﻧ ﺭﻭﻳﺍﺭﺩ ﺏﺻﻧ p.35
- Сканирование p.36
- Печать p.36
- Использование полезных функций p.36
- Копирование p.36
- Сканування p.36
- Друк p.36
- Корисні функції p.36
- Копіювання p.36
- ﺪﯿﻔﻣ یﺎﻫرﺎﮐ مﺎﺠﻧ p.37
- ﺓﺩﻳﻔﻣ ﻡﺎﻬﻣ ﺫﻳﻔﻧ p.37
- I çindekiler saturs turinys sisukord p.38
- 2 3 4 5 p.38
- Makineyle birlikte gelen kılavuzlar hakkında par komplektācijā iekļautajām rokasgrāmatām apie pateikiamas instrukcijas komplekti kuuluvad juhendid p.39
- D b a c p.39
- 2 3 4 5 p.39
- Güç kablosunu bağlama ve makineyi açik konuma getirme strāvas vada pievienošana un iekārtas ieslēgšana maitinimo laido prijungimas ir aparato įjungimas toitejuhtme ühendamine ja toite sisselülitamine p.40
- Kağıt türünü ayarlama papīra veida iestatīšana popieriaus tipo nustatymas paberitüübi määramine p.41
- 2 3 4 5 p.41
- 2 3 4 5 p.42
- Sürücü yazılım yükleme draiveru programmatūras instalēšana tvarkyklės programinės įrangos diegimas draiveri tarkvara installimine p.43
- Noderīgu uzdevumu veikšana p.44
- Kullanışlı görevler gerçekleştirme p.44
- Naudingų užduočių vykdymas p.45
- Kasulike toimingute tegemine p.45
- Indhold innhold sisällys innehåll p.46
- 2 3 4 5 p.46
- Om de medfølgende vejledninger om de medfølgende håndbøkene tietoja laitteen mukana toimitettavista oppaista om de medföljande handböckerna p.47
- D b a c p.47
- 2 3 4 5 p.47
- Tilslutning af netledningen og aktivering af maskinen koble til strømledningen og slå på maskinen virtajohdon liittäminen ja virran kytkeminen ansluta nätkabeln och slå på strömmen p.48
- Indstilling af en papirtype angi en papirtype paperityypin asettaminen ange en papperstyp p.49
- 2 3 4 5 p.49
- 2 3 4 5 p.50
- Installation af driveren softwaren installere driveren programvaren ajurin ohjelmiston asentaminen installera drivrutinen programvaran p.51
- Udfør nyttige opgaver p.52
- Utføre nyttige oppgaver p.52
- Utföra användbara aktiviteter p.53
- Päätoimintojen käyttäminen p.53
- Contenido inhoudsopgave índice περιεχόμενα p.54
- 2 3 4 5 p.54
- D b a c p.55
- Acerca de los manuales suministrados informatie over de meegeleverde handleidingen acerca dos manuais fornecidos πληροφορίες για τα παρεχόμενα εγχειρίδια p.55
- 2 3 4 5 p.55
- Conexión del cable de alimentación y encendido het netsnoer aansluiten en het apparaat inschakelen ligar o cabo de alimentação e a alimentação σύνδεση του καλωδίου ρεύματος και ενεργοποίηση της ισχύος p.56
- Ajuste del tipo de papel een papiersoort instellen defi nir um tipo de papel καθορισμός τύπου χαρτιού p.57
- 2 3 4 5 p.57
- 2 3 4 5 p.58
- Instalación del controlador software het stuurprogramma de software installeren instalar o controlador software εγκατάσταση προγράμματος οδήγησης λογισμικού p.59
- Realización de tareas útiles p.60
- Handige taken uitvoeren p.60
- Copiar p.61
- Σάρωση p.61
- Ελληνικά p.61
- Εκτύπωση p.61
- Εκτέλεση χρήσιμων εργασιών p.61
- Αντιγραφή p.61
- Português p.61
- Imprimir p.61
- Executar tarefas úteis p.61
- Digitalizar p.61
- Symbols used in this manual p.64
- Power supply p.64
- Keys and buttons used in this manual p.64
- Installation p.64
- Important safety instructions p.64
- Maintenance and inspections p.65
- Handling p.65
- Temperature and humidity conditions p.66
- Others p.66
- Installation requirements and handling p.66
- Consumables p.66
- Weee directive p.67
- Power supply requirements p.67
- Model names p.67
- Maintenance and inspections p.67
- Legal notices p.67
- Laser safety information p.67
- International energy star program p.67
- Installation requirements p.67
- Emc requirements of ec directive p.67
- Legal limitations on usage of your product and the use of images p.68
- Disclaimers p.68
- Copyright p.68
- Trademarks p.68
- To 240 v model p.68
- Third party software p.68
- Touches et boutons utilisés dans ce manuel p.69
- Symboles en vigueur dans ce manuel p.69
- Installation p.69
- Consignes de sécurité importantes p.69
- Alimentation électrique p.69
- Manipulation p.70
- Entretien et vérifi cations p.71
- Consommables p.71
- Autres p.71
- Consignes d installation et de manipulation p.72
- Conditions de température et d humidité p.72
- Conditions d installation p.72
- Caractéristiques de l alimentation électrique p.72
- Noms de modèle p.72
- Informations légales p.72
- Exigences cem de la directive européenne p.72
- Entretien et vérifi cations p.72
- Directive deee p.72
- Sécurité relative au laser p.73
- Renonciation p.73
- Programme international energy star p.73
- Modèle 220 à 240 v p.73
- Marques p.73
- Logiciels tiers p.73
- Limitations légales d utilisation de votre produit et des images p.73
- Copyright p.73
- Istruzioni importanti per la sicurezza p.74
- Installazione p.74
- Alimentazione p.74
- Tasti e pulsanti utilizzati in questo manuale p.74
- Simboli utilizzati nel manuale p.74
- Gestione p.75
- Manutenzione e ispezioni p.76
- Consumabili p.76
- Requisiti di compatibilità elettromagnetica emc della direttiva ce p.77
- Requisiti di alimentazione p.77
- Requisiti d installazione e gestione p.77
- Requisiti d installazione p.77
- Nomi dei modelli p.77
- Manutenzione e ispezioni p.77
- Informazioni legali p.77
- Direttiva weee p.77
- Condizioni di temperatura e umidità p.77
- Esonero di responsabilità p.78
- Copyright p.78
- Software di terze parti p.78
- Programma internazionale energy star p.78
- Modello da 220 a 240 v p.78
- Marchi p.78
- Limitazioni legali sull uso del prodotto e delle immagini p.78
- Informazioni sulla sicurezza del laser p.78
- Wichtige sicherheitsvorschriften p.79
- Stromversorgung p.79
- Installation p.79
- In diesem handbuch verwendete tasten und schaltfl ächen p.79
- In diesem handbuch verwendete symbole p.79
- Wartung und inspektion p.80
- Handhabung p.80
- Verbrauchsmaterial p.81
- Sonstiges p.81
- Anforderungen an die stromversorgung p.82
- Weee richtlinie p.82
- Wartung und inspektion p.82
- Temperatur und luftfeuchtigkeitsbedingungen p.82
- Rechtliche hinweise p.82
- Modellbezeichnungen p.82
- Installationsanforderungen und handhabung p.82
- Installationsanforderungen p.82
- Emv anforderungen der eu richtlinie p.82
- Software dritter p.83
- Rechtliche beschränkungen zur verwendung ihres produkts und der verwendung sowie dem ausdrucken von gescannten bildern p.83
- Internationales energy star programm p.83
- Information zur lasersicherheit p.83
- Haftungsausschluss p.83
- Copyright p.83
- Bis 240 v modell p.83
- Andere warnhinweise p.83
- Warenzeichen p.83
- Tlačítka použitá v příručce p.84
- Symboly použité v této příručce p.84
- Napájení p.84
- Instalace p.84
- Důležité bezpečnostní pokyny p.84
- Údržba a kontroly p.85
- Manipulace p.85
- Teplota a vlhkost p.86
- Spotřební materiál p.86
- Požadavky na instalaci a manipulaci p.86
- Další příslušenství p.86
- Požadavky na instalaci p.87
- Požadavky emc směrnice es p.87
- Názvy modelů p.87
- Informace k laserové bezpečnosti p.87
- Údržba a kontroly p.87
- Směrnice o oeez p.87
- Právní oznámení p.87
- Program international energy star p.87
- Požadavky na napájení p.87
- Zřeknutí se odpovědnosti p.88
- Software třetí strany p.88
- Právní omezení používání produktu a používání obrazů p.88
- Ochranné známky p.88
- Model 220 až 240 v p.88
- Copyright p.88
- Tápellátás p.89
- Telepítés p.89
- Fontos biztonsági előírások p.89
- A kézikönyvben használt jelölések p.89
- A kézikönyvben használt billentyűk és gombok p.89
- Kezelés p.90
- Karbantartás és ellenőrzés p.90
- Kellékanyagok p.91
- Hőmérséklet és páratartalom p.91
- Egyéb p.91
- A készülék üzembe helyezésére és kezelésére vonatkozó követelmények p.91
- Weee irányelv p.92
- Típusszámok p.92
- Tápellátásra vonatkozó követelmények p.92
- Nemzetközi energy star program p.92
- Lézeres biztonsági információk p.92
- Karbantartás és ellenőrzés p.92
- Jogi feltételek p.92
- Elhelyezésre vonatkozó követelmények p.92
- Ek irányelv emc előírásai p.92
- 240 v os modell p.93
- Védjegyek p.93
- Szerzői jogok p.93
- Külső szoftver p.93
- A termék és a képi anyagok használatával kapcsolatos jogi korlátozások p.93
- A felelősség korlátozása p.93
- Źródło zasilania p.94
- Ważne instrukcje dotyczące bezpieczeństwa p.94
- Symbole używane w instrukcji p.94
- Klawisze i przyciski użyte w niniejszym dokumencie p.94
- Instalacja p.94
- Postępowanie p.95
- Konserwacja i przeglądy p.95
- Wymagania dotyczące instalacji oraz obsługa p.96
- Warunki dotyczące temperatury i wilgotności p.96
- Materiały eksploatacyjne p.96
- Bezpieczeństwo użytkowania urządzenia laserowego p.97
- Wymagania dyrektywy we dotyczącej zgodności elektromagnetycznej p.97
- Wymagania dotyczące źródła zasilania p.97
- Wymagania dotyczące instalacji p.97
- Nazwy modeli p.97
- Międzynarodowy program energy star p.97
- Konserwacja i przeglądy p.97
- Informacje prawne p.97
- Dyrektywa weee p.97
- Zrzeczenie się odpowiedzialności p.98
- Znaki towarowe p.98
- Prawa autorskie p.98
- Oprogramowanie dostarczone przez stronę trzecią p.98
- Ograniczenia prawne dotyczące używania produktu i korzystania z zeskanowanych obrazów p.98
- Model o napięciu zasilania 220 240 v p.98
- Inštalácia p.99
- Dôležité bezpečnostné pokyny p.99
- Zdroj napájania p.99
- Tlačidlá použité v tejto príručke p.99
- Symboly používané v tejto príručke p.99
- Údržba a kontrola p.100
- Manipulácia p.100
- Teplota a vlhkosť p.101
- Spotrebný materiál p.101
- Požiadavky na inštaláciu a manipulácia p.101
- Ostatné p.101
- Právne upozornenia p.102
- Požiadavky týkajúce sa elektromagnetickej kompatibility uvedené v smernici es p.102
- Požiadavky na zdroj napájania p.102
- Požiadavky na inštaláciu p.102
- Názvy modelov p.102
- Medzinárodný program energy star p.102
- Informácie o bezpečnosti pri práci s laserom p.102
- Údržba a kontrola p.102
- Smernica o odpade z elektrických a elektronických zariadení oeez p.102
- Zákonné obmedzenia týkajúce sa používania zariadenia a obrázkov p.103
- Softvér tretích strán p.103
- Odopretie záruk p.103
- Ochranné známky p.103
- Model 220 až 240 v p.103
- Copyright p.103
- Važne sigurnosne upute p.104
- Tipke i gumbi korišteni u priručniku p.104
- Simboli korišteni u priručniku p.104
- Napajanje p.104
- Instalacija p.104
- Rukovanje p.105
- Održavanje i provjere p.105
- Ostalo p.106
- Temperatura i vlaga p.106
- Preduvjeti za postavljanje i rukovanje p.106
- Potrošni materijal p.106
- Preduvjeti za postavljanje p.107
- Preduvjeti za napajanje p.107
- Pravne napomene p.107
- Održavanje i provjere p.107
- Nazivi modela p.107
- Međunarodni program energy star p.107
- Informacije o sigurnosti lasera p.107
- Emc zahtjevi ec direktive p.107
- Direktiva o električnom i elektroničkom otpadu p.107
- Pravna ograničenja upotrebe ovog proizvoda i korištenje slika p.108
- Model 220 240 v p.108
- Izjave o neprihvaćanju odgovornosti p.108
- Autorska prava p.108
- Zaštitni znaci p.108
- Softver drugih proizvođača p.108
- Taste şi butoane utilizate în acest manual p.109
- Simboluri utilizate în acest manual p.109
- Măsuri importante de siguranţă p.109
- Instalarea p.109
- Alimentarea cu energie electrică p.109
- Întreţinere şi verifi cări p.110
- Manevrarea p.110
- Consumabile p.111
- Condiţii de temperatură şi umiditate p.111
- Cerinţe de instalare şi manipulare p.111
- Alte informaţii p.111
- Cerinţele emc ale directivei ce p.112
- Cerinţe de instalare p.112
- Cerinţe de alimentare cu energie electrică p.112
- Întreţinere şi verifi cări p.112
- Programul internaţional energy star p.112
- Observaţii legale p.112
- Nume de modele p.112
- Informaţii referitoare la siguranţa laser p.112
- Directiva weee p.112
- Software al terţelor părţi p.113
- Mărci comerciale p.113
- Model cu alimentare între 220 şi 240 v p.113
- Limitări legale pentru utilizarea produsului şi utilizarea imaginilor p.113
- Drepturi de autor p.113
- Declinări ale responsabilităţii p.113
- Simboli v tem priročniku p.114
- Pomembna varnostna navodila p.114
- Napajanje p.114
- Namestitev p.114
- Uporabljene tipke in gumbi v tem priročniku p.114
- Vzdrževanje in pregledi p.115
- Ravnanje p.115
- Zahteve za namestitev in ravnanje p.116
- Temperatura in vlažnost p.116
- Potrošni material p.116
- Zahteve za postavitev p.117
- Zahteve za napajanje p.117
- Zahteve za elektromagnetno združljivost direktive es p.117
- Vzdrževanje in pregledi p.117
- Pravna obvestila p.117
- Mednarodni program energy star p.117
- Informacije o varnosti laserskega sevanja p.117
- Imena modelov p.117
- Direktiva o odpadni elektronski in električni opremi p.117
- Avtorske pravice p.118
- Zakonske omejitve pri uporabi izdelka in uporaba slik p.118
- Programska oprema tretjih oseb p.118
- Model z 220 do 240 v p.118
- Izjave o zavrnitvi odgovornosti p.118
- Blagovne znamke p.118
- Символи използвани в ръководството p.119
- Монтаж p.119
- Клавиши и бутони използвани в това ръководство p.119
- Електрическо захранване p.119
- Важни указания за безопасност p.119
- Работа с машината p.120
- Поддръжка и профилактика p.120
- Температура и влажност p.121
- Консумативи p.121
- Изисквания за инсталиране и работа p.121
- Други p.121
- Юридически забележки p.122
- Поддръжка и профилактика p.122
- Международна програма energy star p.122
- Информация за безопасност на лазерно оборудване p.122
- Имена на модели p.122
- Изисквания за инсталиране p.122
- Изисквания за захранването p.122
- Изисквания за електромагнитна съвместимост emc на директивата на ео p.122
- Директива weee p.122
- Търговски марки p.123
- Софтуер от трети страни p.123
- Правни ограничения за използването на продукта и на изображения p.123
- Ограничения на гаранцията p.123
- Модел за 220 до 240 v p.123
- Авторско право p.123
- Установка p.124
- Символы используемые в данном руководстве p.124
- Клавиши и кнопки используемые в данном руководстве p.124
- Важные указания по технике безопасности p.124
- Источник питания p.124
- Обращение с аппаратом p.125
- Техническое обслуживание и осмотры p.125
- Требования к установке и эксплуатации p.126
- Температура и влажность p.126
- Расходные материалы p.126
- Другое p.126
- Техническое обслуживание и осмотры p.127
- Техника безопасности при обращении с лазером p.127
- Правовые положения p.127
- Названия моделей p.127
- Модель 220 240 в p.127
- Международная energy star program p.127
- Требования к установке p.127
- Требования к источнику питания p.127
- Требования emc директивы ec p.127
- Юридические ограничения на использование изделия и изображений p.128
- Товарные знаки p.128
- Программное обеспечение сторонних производителей p.128
- Заявление об граничении ответственности p.128
- Авторское право p.128
- Клавіші та кнопки що використані у цьому посібнику p.129
- Установлення p.129
- Символи що використані в цьому посібнику p.129
- Джерело живлення p.129
- Важливі правила техніки безпеки p.129
- Технічне обслуговування та огляди p.130
- Поводження p.130
- Інше p.131
- Температура та вологість p.131
- Витратні матеріали p.131
- Вимоги до встановлення та поводження p.131
- Технічне обслуговування та огляди p.132
- Правові питання p.132
- Правила безпеки під час роботи з лазером p.132
- Назви моделей p.132
- Міжнародна програма energy star p.132
- Модель 220 240 в p.132
- Вимоги електромагнітної сумісності викладені у директиві ec p.132
- Вимоги до джерела живлення p.132
- Вимоги до встановлення p.132
- Торговельні марки p.133
- Програмне забезпечення сторонніх виробників p.133
- Відмова від зобов язань p.133
- Авторське право p.133
- Юридичні обмеження щодо використання виробу та зображень p.133
- ﻝﻳﻟﺩﻟﺍ ﺍﺫﻫ ﻲﻓ ﺔﻣﺩﺧﺗﺳﻣﻟﺍ ﺯﻭﻣﺭﻟﺍ p.134
- ﻝﻳﻟﺩﻟﺍ ﺍﺫﻫ ﻲﻓ ﺔﻣﺩﺧﺗﺳﻣﻟﺍ ﺭﺍﺭﺯﻷﺍﻭ ﺢﻳﺗﺎﻔﻣﻟﺍ p.134
- ﺕﻳﺑﺛﺗﻟﺍ p.134
- ﺔﻣﺎﻬﻟﺍ ﻥﺎﻣﻷﺍ ﺕﺍﺩﺎﺷﺭﺇ p.134
- ﺔﻗﺎﻁﻟﺍ ﺭﺩﺻﻣ p.134
- ﺯﺎﻬﺟﻟﺍ ﻊﻣ ﻝﻣﺎﻌﺗﻟﺍ p.135
- ﺕﺎﺻﻭﺣﻔﻟﺍﻭ ﺔﻧﺎﻳﺻﻟﺍ p.135
- ﻯﺭﺧﺃ p.136
- ﻪﻌﻣ ﻝﻣﺎﻌﺗﻟﺍﻭ ﺯﺎﻬﺟﻟﺍ ﺏﻳﻛﺭﺗ ﺕﺎﺑﻠﻁﺗﻣ p.136
- ﺕﻳﺑﺛﺗﻟﺍ ﺕﺎﺑﻠﻁﺗﻣ p.136
- ﺔﻳﻛﻼﻬﺗﺳﻻﺍ ﺩﺍﻭﻣﻟﺍ p.136
- ﺔﻗﺎﻁﻟﺍ ﺭﺩﺻﻣ ﺕﺎﺑﻠﻁﺗﻣ p.136
- ﺔﺑﻭﻁﺭﻟﺍﻭ ﺓﺍﺭﺍﺭﺣﻟﺍ ﺔﺟﺭﺩ ﻁﻭﺭﺷ p.136
- ﺔﻳﺟﺭﺎﺧ ﺔﻬﺟ ﺎﻫﺭﻓﻭﺗ ﻲﺗﻟﺍ ﺞﻣﺍﺭﺑﻟﺍ p.137
- Ec ﻲﺑﻭﺭﻭﻷﺍ ﺩﺎﺣﺗﻻﺍ ﻪﻳﺟﻭﺗﻟ emc ﻲﺳﻳﻁﺎﻧﻐﻣﻭﺭﻬﻛﻟﺍ ﻕﻓﺍﻭﺗﻟﺍ ﺕﺎﺑﻠﻁﺗﻣ p.137
- ﻲﻟﻭﺩﻟﺍ energy star ﺞﻣﺎﻧﺭﺑ p.137
- ﺯﺭﻁﻟﺍ ءﺎﻣﺳﺃ p.137
- ﺭﺷﻧﻟﺍﻭ ﻊﺑﻁﻟﺍ ﻕﻭﻘﺣ p.137
- ﺭﺯﻳﻠﻟﺍ ﻥﻣ ﺔﻣﻼﺳﻟﺍ ﺕﺎﻣﻭﻠﻌﻣ p.137
- ﺕﻟﻭﻓ 240 ﻰﻟﺇ 220 ﻥﻣ ﺩﻬﺟﺑ ﻝﻣﻌﻳ ﺯﺍﺭﻁ p.137
- ﺕﺎﺻﻭﺣﻔﻟﺍﻭ ﺔﻧﺎﻳﺻﻟﺍ p.137
- ﺔﻳﻧﻭﻧﺎﻗ ﺕﺍﺭﺎﻌﺷﺇ p.137
- ﺔﻳﺭﺎﺟﺗﻟﺍ ﺕﺎﻣﻼﻌﻟﺍ p.137
- ﺭﻭﺻﻟﺍ ﻡﺍﺩﺧﺗﺳﺍﻭ ﺞﺗﻧﻣﻟﺍ ﻡﺍﺩﺧﺗﺳﺍ ﻰﻠﻋ ﺔﻳﻧﻭﻧﺎﻘﻟﺍ ﺩﻭﻳﻘﻟﺍ p.138
- ﺔﻳﻟﻭﺋﺳﻣﻟﺍ ءﻼﺧﺇ p.138
- ﻪﻳﺫﻐﺗ ﻊﺑﻧﻣ p.139
- ﺏﺻﻧ p.139
- ﺎﻣﻧﻫﺍﺭ ﻪﭼﺭﺗﻓﺩ ﻥﻳﺍ ﺭﺩ ﻩﺩﺷ ﻩﺩﺎﻔﺗﺳﺍ یﺎﻫﺩﺎﻣﻧ p.139
- ﺎﻣﻧﻫﺍﺭ ﻪﭼﺭﺗﻓﺩ ﻥﻳﺍ ﺭﺩ ﻩﺩﺷ ﻩﺩﺎﻔﺗﺳﺍ یﺎﻫ ﻪﻣﮐﺩ ﻭ ﺎﻫﺩﻳﻠﮐ p.139
- ﯽﻧﻣﻳﺍ ﻡﻬﻣ یﺎﻫ ﻝﻣﻌﻟﺍﺭﻭﺗﺳﺩ p.139
- ﺎﻫ ﯽﺳﺭﺯﺎﺑ ﻭ یﺭﺍﺩﻬﮕﻧ p.140
- ﻩﺩﺎﻔﺗﺳﺍ ﻩﻭﺣﻧ p.140
- ﻩﺩﺎﻔﺗﺳﺍ ﻭ ﺏﺻﻧ یﺎﻫ یﺩﻧﻣﺯﺎﻳﻧ p.141
- ﻕﺭﺑ ﻪﻳﺫﻐﺗ ﻊﺑﻧﻣ ﻪﺑ ﻁﻭﺑﺭﻣ یﺎﻫ یﺩﻧﻣﺯﺎﻳﻧ p.141
- ﺩﺭﺍﻭﻣ ﺭﻳﺎﺳ p.141
- ﺕﺑﻭﻁﺭ ﻭ ﺎﻣﺩ ﻁﻳﺍﺭﺷ p.141
- ﺏﺻﻧ یﺎﻫ یﺩﻧﻣﺯﺎﻳﻧ p.141
- ﯽﻓﺭﺻﻣ ﺩﺍﻭﻣ p.141
- ﺙﻟﺎﺛ ﺹﺧﺷ ﺭﺍﺯﻓﺍ ﻡﺭﻧ p.142
- ﺕﻟﻭ 240 ﺎﺗ 220 ﻝﺩﻣ p.142
- ﺎﻫ ﻝﺩﻣ ﻡﺎﻧ p.142
- ﺎﻫ ﯽﺳﺭﺯﺎﺑ ﻭ یﺭﺍﺩﻬﮕﻧ p.142
- ﯽﻗﻭﻘﺣ یﺎﻫ ﻪﻳﻋﻼﻁﺍ p.142
- یﺭﺎﺟﺗ ﻡﺋﻼﻋ p.142
- یﺭﺍﺩﺭﺑ ﻪﺧﺳﻧ ﻕﺣ p.142
- Energy star ﻪﻣﺎﻧﺭﺑ ﻥﻳﺑ ﻪﻣﺎﻧﺭﺑ p.142
- Ec ﻝﻣﻌﻟﺍﺭﻭﺗﺳﺩ ﺭﺩ emc ﻡﺯﻻ ﻁﻭﺭﺷ p.142
- ﺭﺯﻳﻟ ﯽﻧﻣﻳﺍ ﺕﺎﻋﻼﻁﺍ p.142
- ﺭﻳﻭﺎﺻﺗ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺗﺳﺍ ﻭ ﻩﺎﮕﺗﺳﺩ ﺯﺍ ﻩﺩﺎﻔﺗﺳﺍ ﺩﺭﻭﻣ ﺭﺩ ﯽﻧﻭﻧﺎﻗ یﺎﻬﺗﻳﺩﻭﺩﺣﻣ p.143
- ﺕﻳﻟﺅﺳﻣ ﺏﻠﺳ p.143
- Önemli güvenlik talimatları p.144
- Kurulum p.144
- Güç kaynağı p.144
- Bu kılavuzda kullanılan tuşlar ve düğmeler p.144
- Bu kılavuzda kullanılan simgeler p.144
- Kullanım p.145
- Bakım ve i ncelemeler p.145
- Sıcaklık ve nem koşulları p.146
- Sarf malzemeleri p.146
- Kurulum gereksinimleri ve kullanım p.146
- Diğer talimatlar p.146
- Bakım ve i ncelemeler p.147
- 240 v model p.147
- Yasal uyarılar p.147
- Uluslararası energy star programı p.147
- Model adları p.147
- Lazer güvenlik bilgileri p.147
- Kurulum gereksinimleri p.147
- Güç kaynağı gereksinimleri p.147
- Ec direktifi nin emc şartları p.147
- Üçüncü taraf yazılımı p.148
- Ürününüzün ve resimlerin kullanımıyla i lgili yasal sınırlamalar p.148
- Ticari markalar p.148
- Telif hakkı p.148
- Sorumluluk reddi p.148
- Šajā rokasgrāmatā izmantotie simboli p.149
- Uzstādīšana p.149
- Svarīgi drošības norādījumi p.149
- Strāvas padeve p.149
- Šajā rokasgrāmatā lietotie taustiņi un pogas p.149
- Lietošana p.150
- Apkope un pārbaudes p.150
- Uzstādīšanas prasības un lietošana p.151
- Temperatūras un mitruma nosacījumi p.151
- Izejmateriāli p.151
- Weee direktīva p.152
- Uzstādīšanas prasības p.152
- Starptautiskā programma energy star p.152
- Modeļu nosaukumi p.152
- Juridiskie paziņojumi p.152
- Informācija par lāzera drošību p.152
- Enerģijas avota prasības p.152
- Ek direktīvas prasības par elektromagnētisko savietojamību p.152
- Apkope un pārbaudes p.152
- 240 v modelis p.153
- Trešo personu programmatūra p.153
- Produkta lietošanas un attēlu izmantošanas juridiskie ierobežojumi p.153
- Preču zīmes p.153
- Autortiesības p.153
- Atrunas p.153
- Šioje instrukcijoje vartojami mygtukų pavadinimai p.154
- Šioje instrukcijoje naudojami simboliai p.154
- Įrengimas p.154
- Svarbūs saugos nurodymai p.154
- Maitinimas p.154
- Priežiūra ir tikrinimai p.155
- Naudojimas p.155
- Įrengimo reikalavimai ir naudojimas p.156
- Temperatūros ir drėgnumo sąlygos p.156
- Eksploatacinės medžiagos p.156
- Eb direktyvos ems reikalavimai p.157
- Teisinė informacija p.157
- Tarptautinė energy star programa p.157
- Priežiūra ir tikrinimai p.157
- Montavimo reikalavimai p.157
- Modelio pavadinimai p.157
- Maitinimo reikalavimai p.157
- Informacija dėl lazerinės spinduliuotės p.157
- Eeį atliekų direktyva p.157
- Trečiųjų šalių programinė įranga p.158
- Teisiniai gaminio naudojimo apribojimai ir vaizdų naudojimas p.158
- Prekių ženklai p.158
- Autoriaus teisės p.158
- Atsakomybės apribojimai p.158
- 240 v modelis p.158
- Installimine p.159
- Elektrivarustus p.159
- Tähtsad ohutusnõuanded p.159
- Juhendis kasutatavad sümbolid p.159
- Juhendis kasutatavad klahvid ja nupud p.159
- Käsitsemine p.160
- Hooldus ja ülevaatus p.160
- Temperatuur ja õhuniiskus p.161
- Paigaldusnõuded ja kasutamine p.161
- Kulutarvikud p.161
- Toiteallika nõuded p.162
- Rahvusvaheline programm energy star p.162
- Paigaldusnõuded p.162
- Mudelite nimed p.162
- Juriidilised teatised p.162
- Info laserkiirguse kohta p.162
- Hooldus ja ülevaatus p.162
- Eü direktiivi emü nõuded p.162
- Weee direktiiv p.162
- Teiste tootjate tarkvara p.163
- Lahtiütlused p.163
- Kaubamärgid p.163
- Autoriõigus p.163
- Antud toote ja piltide kasutamisega seotud seaduslikud piirangud p.163
- 240 v mudel p.163
- Vigtige sikkerhedsanvisninger p.164
- Taster og knapper i denne vejledning p.164
- Symbolerne i vejledningen p.164
- Strømforsyning p.164
- Installation p.164
- Vedligeholdelse og eftersyn p.165
- Håndtering p.165
- Forbrugsmaterialer p.166
- Betingelser for temperatur og luftfugtighed p.166
- Øvrigt p.166
- Installationskrav og håndtering p.166
- Weee direktivet p.167
- Vedligeholdelse og eftersyn p.167
- Modelnavne p.167
- Lasersikkerhed p.167
- Krav til strømforsyningen p.167
- Juridiske meddelelser p.167
- Internationalt energy star program p.167
- Installationskrav p.167
- Emc kravene i eu direktivet p.167
- Tredjepartssoftware p.168
- Model til 220 240 v p.168
- Juridiske begrænsninger i anvendelsen af produktet og billeder p.168
- Copyright p.168
- Ansvarsfraskrivelser p.168
- Varemærker p.168
- Viktige sikkerhetsinstruksjoner p.169
- Taster og knapper som nevnes i denne håndboken p.169
- Symboler som brukes i håndboken p.169
- Strømforsyning p.169
- Installasjon p.169
- Vedlikehold og inspeksjoner p.170
- Håndtering p.170
- Temperatur og fuktighetsforhold p.171
- Krav til installering og håndtering p.171
- Forbruksmateriell p.171
- Krav til elektromagnetisk kompatibilitet emc i eu direktivet p.172
- Juridiske merknader p.172
- Internasjonalt energy star program p.172
- Installeringskrav p.172
- Informasjon om lasersikkerhet p.172
- Weee direktiv p.172
- Vedlikehold og inspeksjoner p.172
- Modellnavn p.172
- Krav til strømforsyning p.172
- Varemerker p.173
- Tredjeparts programvare p.173
- Modell for 220 240 v p.173
- Juridiske begrensninger for bruk av produktet og bruk av bilder p.173
- Copyright p.173
- Ansvarsfraskrivelser p.173
- Virtalähde p.174
- Tässä oppaassa käytetyt painikkeet p.174
- Tärkeitä turvallisuusohjeita p.174
- Tämän oppaan symbolit p.174
- Asentaminen p.174
- Käsittely p.175
- Ylläpito ja tarkastukset p.175
- Tarvikkeet p.176
- Lämpötila ja kosteus p.176
- Asentamista koskevat vaatimukset ja laitteen käsittely p.176
- Ylläpito ja tarkastukset p.177
- Weee direktiivi p.177
- Virtalähteen vaatimukset p.177
- Oikeudellisia huomautuksia p.177
- Mallien nimet p.177
- Laseria koskevat turvallisuustiedot p.177
- Kansainvälinen energy star ohjelma p.177
- Ey direktiivin emc vaatimukset p.177
- Asentamista koskevat vaatimukset p.177
- Tavaramerkit p.178
- Kolmansien osapuolien ohjelmistot p.178
- 240 v malli p.178
- Vastuuvapauslausekkeet p.178
- Tuotteen ja kuvien käytön lainmukaiset rajoitukset p.178
- Tekijänoikeudet p.178
- Viktiga säkerhetsanvisningar p.179
- Tangenter och knappar som används i den här handboken p.179
- Symboler som används i den här handboken p.179
- Strömkälla p.179
- Installation p.179
- Underhåll och inspektion p.180
- Hantering p.180
- Övrigt p.181
- Temperatur och luftfuktighet p.181
- Installationskrav och hantering p.181
- Förbrukningsartiklar p.181
- Information om lasersäkerhet p.182
- Emc krav i eg direktiven p.182
- Weee direktivet p.182
- Underhåll och inspektion p.182
- Modellnamn p.182
- Krav på strömförsörjning p.182
- Juridisk information p.182
- Internationella energy star programmet p.182
- Installationskrav p.182
- Varumärken p.183
- Programvara från tredje part p.183
- Modell för 220 till 240 v p.183
- Juridiska begränsningar angående användning av produkten och bilder p.183
- Friskrivningsklausuler p.183
- Copyright p.183
- Suministro eléctrico p.184
- Instrucciones de seguridad importantes p.184
- Instalación p.184
- Teclas y botones utilizados en este manual p.184
- Símbolos utilizados en este manual p.184
- Manipulación p.185
- Requisitos de instalación y manipulación p.186
- Mantenimiento e inspecciones p.186
- Consumibles p.186
- Requisitos de suministro eléctrico p.187
- Requisitos de instalación p.187
- Nombres de modelos p.187
- Mantenimiento e inspecciones p.187
- Directiva raee p.187
- Directiva de la ce sobre compatibilidad electromagnética p.187
- Condiciones de temperatura y humedad p.187
- Avisos legales p.187
- Copyright p.188
- Aviso legal p.188
- Software de terceros p.188
- Programa internacional energy star p.188
- Modelo de 220 a 240 v p.188
- Marcas comerciales p.188
- Limitaciones legales sobre el uso de su producto y sobre el empleo de imágenes p.188
- Información de seguridad de láser p.188
- Voeding p.189
- Toetsen en knoppen in deze handleiding p.189
- Symbolen in deze handleiding p.189
- Installatie p.189
- Belangrijke veiligheidsinstructies p.189
- Onderhoud en inspecties p.190
- Gebruik p.190
- Temperatuur en luchtvochtigheid p.191
- Overige p.191
- Installatievereisten en gebruik p.191
- Verbruiksartikelen p.191
- Wettelijke kennisgevingen p.192
- Vereisten ten aanzien van de stroomvoorziening p.192
- Onderhoud en inspecties p.192
- Modelnamen p.192
- Laserveiligheid p.192
- International energy star programma p.192
- Installatievereisten p.192
- Emc voorwaarden van eu richtlijn p.192
- Aeea richtlijn p.192
- Wettelijke beperkingen met betrekking tot het gebruik van dit product en het gebruik van afbeeldingen p.193
- Software van derden p.193
- Model 220 240 v p.193
- Handelsmerken p.193
- Disclaimers p.193
- Copyright p.193
- Teclas e botões utilizados neste manual p.194
- Símbolos utilizados neste manual p.194
- Instruções de segurança importantes p.194
- Instalação p.194
- Alimentação p.194
- Manutenção e inspecções p.195
- Manuseamento p.195
- Requisitos de instalação e manuseamento p.196
- Outros p.196
- Consumíveis p.196
- Condições de temperatura e humidade p.196
- Nomes de modelo p.197
- Manutenção e inspecções p.197
- Informações de segurança sobre o laser p.197
- Directiva reee p.197
- Avisos legais p.197
- Requisitos emc da directiva da ce p.197
- Requisitos de instalação p.197
- Requisitos de alimentação p.197
- Programa internacional energy star p.197
- Software de terceiros p.198
- Renúncias p.198
- Modelo 220 a 240 v p.198
- Marcas comerciais p.198
- Limitações legais relativas à utilização do produto e utilização de imagens p.198
- Copyright p.198
- Σύμβολα που χρησιμοποιούνται στο παρόν εγχειρίδιο p.199
- Σημαντικές οδηγίες ασφάλειας p.199
- Πλήκτρα και κουμπιά που χρησιμοποιούνται στο παρόν εγχειρίδιο p.199
- Παροχή ρεύματος p.199
- Εγκατάσταση p.199
- Συντήρηση και επιθεωρήσεις p.200
- Χειρισμός p.200
- Συνθήκες θερμοκρασίας και υγρασίας p.201
- Απαιτήσεις εγκατάστασης και χειρισμός p.201
- Αναλώσιμα p.201
- Άλλα p.201
- Συντήρηση και επιθεωρήσεις p.202
- Ονόματα μοντέλων p.202
- Οδηγία αηηε p.202
- Νομικές ανακοινώσεις p.202
- Διεθνές πρόγραμμα energy star p.202
- Ασφάλεια ακτινών λέιζερ p.202
- Απαιτήσεις παροχής ρεύματος p.202
- Απαιτήσεις ηλεκτρομαγνητικής ακτινοβολίας emc της οδηγίας ε κ p.202
- Απαιτήσεις εγκατάστασης p.202
- Εμπορικά σήματα p.203
- Δήλωση αποποίησης p.203
- Πνευματικά δικαιώματα p.203
- Νομικοί περιορισμοί για τη χρήση του προϊόντος και των εικόνων p.203
- Μοντέλο 220 έως 240 v p.203
- Λογισμικό τρίτων κατασκευαστών p.203
- Canon u s a inc p.204
- Canon singapore pte ltd p.204
- Canon marketing japan inc p.204
- Canon inc p.204
- Canon global worldwide sites p.204
- Canon europa n v p.204
- Canon china co ltd p.204
- Canon australia pty ltd p.204
Похожие устройства
-
Canon i-SENSYS MF3010Руководство по установке драйверов MF -
Canon i-SENSYS MF4410Инструкция по началу работы -
Canon i-SENSYS MF4410Краткая инструкция -
Canon i-SENSYS MF3010Инструкция по эксплуатации -
Canon i-SENSYS MF4410Инструкция по эксплуатации -
Panasonic KX-MB773RUИнструкция по эксплуатации -
Xerox WorkCentre 3045BService Manual -
Xerox WorkCentre 3045BИнструкции по повторной упаковке -
Xerox WorkCentre 3045BРуковдоство по установке картриджа -
Xerox WorkCentre 3045BМеню -
Xerox Phaser 3100 MFPРуководство пользователя -
HP LaserJet Pro M1132Дополнение к руководству пользователя (только для беспроводных моделей)
Les nøye gjennom sikkerhetsinstruksjonene for å unngå personskader og skader på eiendom. Følg alltid advarsler og anbefalinger for trygg bruk av maskinen.
Скачать
Случайные обсуждения