Bosch ART 23-18 LI ION — upute za montažu i korištenje uređaja za rezanje trave [176/201]
Превью страниц
Страница 176 /
201
![Bosch ART 23-18 LI ION [176/201] Rezanje i i anje tratine uz rubove](/views2/1129566/page176/bgb0.png)
Hrvatski - 4
MontaÏa kotaãa
(samo ART 26/2600 ACCUTRIM)
Kotaã 11 staviti na vodilicu 6.
Ugraditi vijak 19 i leptirastu maticu 18.
Napomena: PoloÏaj kotaãa moÏe se promijeniti
otpu‰tanjem leptiraste matice 18 i pomicanjem u
Ïeljeni poloÏaj.
Kotaãi se mogu pomicati prema gore i dolje,
uzduÏ vodilice 6 i namjestiti na potrebnu visinu
rezanja.
MontaÏa reznog tanjura/noÏa
Pritisnite rezni tanjur 20 na pogonsko vratilo
(klik).
Stavite noÏ 22 na zatik 21, pritisnite ga prema
dolje i povucite prema van dok ne preskoãi.
Primjena pomiãne ruãke
Pomiãna ruãka 4 moÏe se prebaciti u razliãite
poloÏaje:
➊ Za promjenu poloÏaja, otpustiti vijak ruãke 3 i
namjestiti pomiãnu ruãku 4.
➋ Stegnuti vijak ruãke 3 za osiguranje pomiãne
ruãke 4 u namje‰tenom poloÏaju.
Namje‰tanje visine ‰i‰anja
➊ Okrenuti steznu ãahuru 5 za 90°.
➋ Za produÏenje izvuçi vodilicu, za skraçenje
uvuçi vodilicu. Ponovno stegnuti steznu ãahuru 5.
Namjestiti kut glave ‰i‰aãa:
Za promjenu kuta rezanja, pritisnuti noÏnu
papuãicu 12 i vodilicu 6 okrenuti u Ïeljeni poloÏaj.
Otpustiti noÏnu papuãicu 12.
Namje‰tanje za rezanje uz rub
Pomaknuti kotaãe (ukoliko su montirani):
➊ Otpustiti leptirastu maticu 18:
➋ Okrenuti kotaãe 11 kako je prikazano za 90°.
➌ Stegnuti leptirastu maticu 18.
Namjestiti kut glave ‰i‰aãa:
➊ Pritisnuti noÏnu papuãicu 12.
➋ Vodilicu 6 prebaciti u najniÏi poloÏaj. Ponovno
otpustiti noÏnu papuãicu 12.
Pomaknuti glavu ‰i‰aãa:
➊ Otpustiti steznu ãahuru 5.
➋ Vodilicu 6 okrenuti za 90°, kako bi se glava
‰i‰aãa 8 namjestila kako je prikazano za rezanje /
rezanje uz rub. Ponovno stegnuti steznu ãahuru 5.
Kamenãiçe, odbaãene komadiçe drva i
ostale predmete treba ukloniti sa
povr‰ine trave koja çe se rezati.
Nakon iskljuãivanja aku-‰i‰aãa tratine, rezni
noÏ se jo‰ okreçe nekoliko sekundi. Treba
priãekati da se motor/rezni noÏ zaustavi prije
ponovnog ukljuãivanja.
Uzastopno ne ukljuãivati i ponovno ukljuãivati.
Ukljuãivanje i iskljuãivanje
Pritisnuti prekidaã 1 i drÏati ga pritisnutim. Za
iskljuãivanje otpustiti prekidaã 1.
Rezanje trave
Aku-‰i‰aã tratine pomicati lijevo i desno i kod toga
ga drÏati na dovoljnom razmaku od tijela.
Aku-‰i‰aã tratine moÏe uãinkovito rezati travu do
visine 15 cm. Vi‰u travu treba rezati u stupnjevima.
Prije rezanja visoke trave skinuti kotaãe (samo
ART 26/2600 ACCUTRIM).
·i‰anje tratine uz rub.
Aku-‰i‰aã tratine treba voditi uzduÏ ruba tratine.
Kako bi se izbjeglo brzo tro‰enje rezne niti, treba
izbjegavati kontakt sa ãvrstim povr‰inama ili
zidovima.
Za bolje upravljanje koristite za‰titni stremen
stabla 9 kao pomoç pri vo∂enju (samo
ART 26/2600 ACCUTRIM – kao pribor raspoloÏiv
samo za ART 23/2300 ACCUTRIM).
Rezanje oko stabala i grmlja
Oprez kod rezanja oko stabala i grmlja, kako ne bi
do‰li u kontakt sa nitima.
Biljke bi mogle uvenuti ako bi ih izgazila stoka.
Za bolje upravljanje koristite podesivu ruãku i
za‰titni stremen stabla 9 (samo
ART 26/2600 ACCUTRIM – kao pribor raspoloÏiv
samo za ART 23/2300 ACCUTRIM).
Namje‰tanje
B1
B2
B3
C
D
E
F
G
H
I
J
Rezanje i ‰i‰anje tratine uz rubove
K
L
M
N
M
F 016 L70 401.book Seite 4 Mittwoch, 21. Januar 2009 3:59 15
176 • F 016 L70 444 • TMS • 13.11.08
Содержание
660- Art accutrim
- Πρωτ τυπ δηγιών ρήσης
- Eλληνικά
- ➊ ➋
- Deutsch 1
- Sicherheitshinweise
- Technische daten
- Einleitung
- Deutsch 2
- Bestimmungsgemäßer gebrauch
- Geräteelemente
- Deutsch 3
- Der schnellladevorgang wird durch
- Der der led an zeige
- Blinken
- Zu ihrer sicherheit
- Signalisiert
- Lieferumfang
- Schneiden und kantentrimmen
- Montage
- Einstellung
- Deutsch 4
- Wartung
- Nach dem trimmen aufbewahrung
- Messerwartung
- Deutsch 5
- Fehlersuche
- Deutsch 6
- Konformitätserklärung
- Entsorgung
- Deutsch 7
- Kundendienst und kundenberatung
- Safety notes
- English 1
- Technical data
- Introduction
- Intended use
- English 2
- Delivered items
- The rapid charging procedure is in dicated by flashing of the charge control led 14
- Operating controls
- For your safety
- English 3
- Assembly
- English 4
- Cutting and edging
- Adjustment
- Maintenance
- English 5
- Blade maintenance
- After trimming storage
- Fault finding
- English 6
- English 7
- Disposal
- Declaration of conformity
- After sales service and customer assistance
- Instructions de sécurité
- Français 1
- Utilisation conforme introduction
- Français 2
- Caractéristiques techniques
- Eléments de la appareil
- Pour votre sécurité
- Pièces fournies avec l appareil
- Le processus de charge rapide est signalé par un clignotement de l indicateur led 14
- Français 3
- Tailler le gazon et couper les bordures
- Réglage
- Montage
- Français 4
- Nettoyage
- Français 5
- Entretien des lames
- Après la coupe l entreposage du coupe bordure
- Français 6
- Dépannage
- Elimination de déchets
- Déclaration de conformité
- Service après vente et assistance des clients
- Français 7
- Instrucciones de seguridad
- Español 1
- Utilización reglamentaria introducción
- Español 2
- Datos técnicos
- Para su seguridad
- Material que se adjunta
- Español 3
- Elementos de la máquina
- El proceso de carga rápida es se ñalizado mediante el parpadeo del led indicador 14
- Montaje
- Español 4
- Cortes normales y recorte de bordes
- Ajuste
- Mantenimiento de la cuchilla
- Mantenimiento
- Español 5
- Después del corte almacenaje
- Investigación de averías
- Español 6
- Servicio técnico y atención al cliente
- Español 7
- Eliminación
- Declaración de conformidad
- Português 1
- Instruções de segurança
- Utilização de acordo com as disposições
- Português 2
- Introdução
- Dados técnicos
- Português 3
- Para sua segurança
- O processo de carregamento rá pido é sinalizado pela led 14 a piscar
- Elementos do aparelho
- Componentes fornecidos
- Português 4
- Montagem
- Cortar e aparar cantos
- Ajuste
- Português 5
- Manutenção da lâmina
- Manutenção
- Após aparar arrecadação
- Português 6
- Localização de erros
- Declaração de conformidade
- Serviço pós venda e assistência ao cliente
- Português 7
- Eliminação
- Italiano 1
- Istruzioni per la sicurezza
- Uso conforme alle norme introduzione
- Italiano 2
- Dati tecnici
- Volume di fornitura
- Per la vostra sicurezza
- Italiano 3
- Il led segnaletico di carica 14 vi sualizza il processo veloce di rica rica
- Elementi della macchina
- Regolazione
- Montaggio
- Italiano 4
- Taglio e tosatura di bordi
- Manutenzione della lama
- Manutenzione
- Italiano 5
- Dopo la tosatura conservare
- La tabella seguente indica i controlli da effettuare e le azioni da intraprendere se la vostra macchina non do vesse funzionare correttamente qualora non si riuscisse ad identificare o a risolvere il problema rivolgersi al rivenditore attenzione prima di iniziare la ricerca di disturbi spegnere la macchina ed estrarre la batteria ricaricabile
- Italiano 6
- Individuazione dei guasti e rimedi
- Smaltimento
- Servizio di assistenza ed assistenza clienti
- Italiano 7
- Dichiarazione di conformità
- Veiligheidsvoorschriften
- Nederlands 1
- Inleiding
- Gebruik volgens bestemming
- Technische gegevens
- Nederlands 2
- Meegeleverd
- Voor uw veiligheid
- Snel opladen wordt aangegeven door knipperen van de led indi catie 14
- Nederlands 3
- Montage
- Bestanddelen van de machine
- Nederlands 4
- Knippen en trimmen van randen
- Instelling
- Onderhoud van mes
- Onderhoud
- Nederlands 5
- Na het trimmen machine opbergen
- Nederlands 6
- Problemen oplossen
- Nederlands 7
- Klantenservice en advies
- Conformiteitsverklaring
- Afvalverwijdering
- Sikkerhedsforskrifter
- Dansk 1
- Tekniske data
- Maskinens dele
- Introduktion
- Foreskrevet anvendelse
- Dansk 2
- Maskinelementer
- Hurtigopladningen signaliseres ved at led kontrollampen 14 blinker
- For din egen sikkerheds skyld
- Dansk 3
- Samling
- Klipning og trimning langs med en kant
- Indstilling
- Dansk 4
- Vedligeholdelse af kniven
- Vedligeholdelse
- Efter trimning opbevaring
- Dansk 5
- Fejlfinding
- Dansk 6
- Overensstemmelseserklæring
- Kundeservice og kunderådgivning
- Dansk 7
- Bortskaffelse
- Säkerhetsanvisningar
- Svenska 1
- Ändamålsenlig användning
- Tekniska data
- Svenska 2
- Leveransen omfattar
- Inledning
- Säkerhetsåtgärder
- Svenska 3
- Pågående snabbladdning signale ras med blinkande led indike ring 14
- Montage
- Maskinens komponenter
- Svenska 4
- Klippning och kanttrimning
- Inställning
- Svenska 5
- Knivunderhåll
- Efter trimning förvaring
- Underhåll
- Svenska 6
- Felsökning
- Svenska 7
- Kundservice och kundkonsulter
- Försäkran om överensstämmelse
- Avfallshantering
- Sikkerhetsinformasjoner
- Norsk 1
- Tekniske data
- Norsk 2
- Innledning
- Formålsmessig bruk
- Dette inngår i leveransen
- Hurtigoppladingen signaliseres med blinking i led indikato ren 14
- For din sikkerhet
- Norsk 3
- Montering
- Maskinelementer
- Norsk 4
- Klipping og kanttrimming
- Innstilling
- Vedlikehold av kniven
- Vedlikehold
- Norsk 5
- Etter trimmingen oppbevaring
- Norsk 6
- Feilsøking
- Samsvarserklæring
- Norsk 7
- Kundeservice og kunderådgivning
- Deponering
- Turvaohjeet
- Suomi 1
- Tekniset tiedot
- Suomi 2
- Asianmukainen käyttö johdanto
- Työturvallisuus
- Toimitukseen kuuluu
- Suomi 3
- Led merkkivalon 14 vilkkuminen osoittaa pikalatauksen olevan käynnissä
- Koneen osat
- Suomi 4
- Leikkuu ja reunanleikkuu
- Kokoonpano
- Asetus
- Leikkuun jälkeen säilytys
- Huolto
- Terän huolto
- Suomi 5
- Vianetsintä
- Suomi 6
- Yhdenmukaisuusvakuutus
- Suomi 7
- Hävitys
- Asiakaspalvelu ja asiakasneuvonta
- Υπ δεί εις ασ άλειας
- Eλληνικά 1
- Τε νικά αρακτηριστικά
- Eλληνικά 2
- Μέρη µη ανήµατ ς
- Εισαγωγή
- Για την ασ άλειά σας
- Eλληνικά 3
- Συσκευασία
- Ρήση σύµ ωνα µε τ ν πρ ρισµ
- Συναρµ λ γηση
- Ρύθµιση
- Η τα υ ρτιση σηµατ δ τείται µε ανα σ ηµα της ένδει ης led 14
- Eλληνικά 4
- Κ πή και κ πή άκρων
- Eλληνικά 5
- Συντήρηση λεπίδων
- Συντήρηση
- Μετά την κ πή ια ύλα η
- Eλληνικά 6
- Στ ν παρακάτω πίνακα ανα έρ νται τα συµπτώµατα των σ αλµάτων καθώς και πως µπ ρείτε να τα ε υδετερώσετε αν κάπ ια ρά τ µη άνηµα δε θα εργά εται άψ γα απευθυνθείτε στ συνεργεί σας της ε υπηρέτησης πελατών service αν µ αυτ ν τρ π δεν θα µπ ρέσετε να εντ πίσετε και να ε υδετερώστε τ πρ ληµα πρ σ ή πριν την ανα ήτηση λα ών θέστε τ µη άνηµα εκτ ς λειτ υργίας και α αιρέστε την µπαταρία
- Ανα ήτηση σ αλµάτων
- Eλληνικά 7
- Eλληνικά 8
- Απ συρση
- Ήλωση συµ ατικ τητας
- Service και σύµ υλ ς πελατών
- Türkçe 1
- Güvenlik talimat
- Usulüne uygun kullan m giriµ
- Türkçe 2
- Teknik veriler
- Türkçe 3
- Teslimat kapsam
- H zl µarj iµlemi led göstergesinin 14 yan p sönmesi ile bildirilir
- Güvenliπiniz çin
- Aletin elemanlar
- Montaj
- Biçme ve kenar düzeltme
- Ayarlama
- Türkçe 4
- Türkçe 5
- Biçmeden sonra saklama
- B çak bak m
- Türkçe 6
- Hata arama
- Uygunluk beyan
- Türkçe 7
- Tasfiye atma
- Müµteri servisi ve müµteri daniµmanli i
- Przepisy bezpieczeµstwa
- Polski 1
- U ytkowanie zgodnie z przeznaczeniem
- Polski 2
- Dane techniczne
- Elementy urzådzenia
- Zasady bezpieczeµstwa
- Wyposa enie standardowe
- Polski 3
- Ustawienia
- Polski 4
- Podkaszanie i przycinanie kraw dzi
- Polski 5
- Po podkaszaniu przechowywanie
- Konserwacja no a no y
- Konserwacja
- Usuwanie usterek
- Polski 6
- Polski 7
- Obs uga klienta
- Ob uga klienta oraz doradztwo techniczne
- Deklaracja zgodno ci
- Âesky 1
- Bezpeãnostní pfiedpisy
- Âesky 2
- Technická data
- Pouïití úvod
- Âásti stroje
- Âesky 3
- Pro va i bezpeãnost
- Obsah dodávky
- Âesky 4
- Seãení a seãení na okraji
- Nastavení
- Montáï
- Údrïba
- Âesky 5
- Po sekání uskladnûní
- Údrïba noïe
- Âesky 6
- Hledání závad
- Âesky 7
- Zákaznická a poradenská sluïba
- Prohlá ení o shodnosti provedení
- Likvidace
- Slovensky 1
- Bezpeãnostné pokyny
- Technické údaje
- Správne pouïívanie náradia úvod
- Slovensky 2
- Slovensky 3
- Ovládacie prvky
- Obsah dodávky základná v bava
- Bezpeãnostné pokyny
- Slovensky 4
- Nastavenie
- Montáï
- Kosenie trávy a vyká anie okrajov
- Údrïba noïov
- Údrïba
- Slovensky 5
- Po pokosení uschovanie
- Slovensky 6
- Hºadanie porúch
- Vyhlásenie o konformite
- Slovensky 7
- Servisné stredisko a poradenská sluïba pre zákazníkov
- Likvidácia
- Magyar 1
- Biztonsági figyelmeztetések
- Rendeltetésszeræ használat bevezetés
- Mæszaki adatok
- Magyar 2
- Magyar 3
- Az ön biztonságáért
- A szállítmány tartalma
- A készülék részei
- A gyorstöltési eljárást a 14 led kijelzœ villogása jelzi
- Összeszerelés
- Vágás és szegélynyírás
- Magyar 4
- Beállítás
- Magyar 5
- Karbantartás
- A kések karbantartása
- A fæszegély nyírás után tárolás
- Magyar 6
- Hibakeresés
- Vevœszolgálat és tanácsadás
- Minœségi tanusító nyilatkozat
- Magyar 7
- Hulladékkezelés
- Русский 1
- Указания по технике безопасности
- Технические данные
- Русский 2
- Элементы аппарата
- Русский 3
- Комплектность поставки
- Использование по назначению
- Для вашей безопасности
- Введение
- Сборка
- Русский 4
- Настройка
- Стрижка и обработка кромок
- Русский 5
- Русский 6
- После стрижки и хранения
- Обслуживание ножа
- Обслуживание
- Русский 7
- Поиски неисправностей
- В следующей таблице приведены признаки и возможности устранения неисправностей на случай неисправной работы вашего аппарата если вы не сможете с этой помощью локализировать и устранить проблему то обратитесь в вашу сервисную мастерскую внимание до начала поиска неисправностей выключить электроинструмент и вынуть аккумулятор
- Утилизация
- Сервиснoe обслуживаниe и конcyльтация покyпaтeлeй
- Русский 8
- Зaявлeниe о конформности
- Русский 9
- Українська 1
- Вказівки з техніки безпеки
- Українська 2
- Технічних даних
- Призначення приладу вступ
- Українська 3
- Обсяг поставки
- Елементи машини
- Для вашої безпеки
- Українська 4
- Підрізування трави попід краями
- Настроювання
- Монтаж
- Технічне обслуговування
- Після підрізання трави зберігання
- Українська 5
- Технічне обслуговування ножа
- Українська 6
- Пошук несправностей
- В нижчеподаній таблиці описані симптоми несправностей і даються поради що робити якщо ваш прилад перестане працювати належним чином якщо це не допоможе вам знайти і усунути проблему будь ласка звертайтеся в сервісну майстерню увага перед пошуком несправностей вимкніть прилад і вийміть акумуляторну батарею
- Українська 7
- Сервіснa майстерня i обслуговування клієнтів
- Заява про вiдповiднiсть
- Видалення
- Românå 1
- Instrucøiuni privind siguranøa
- Utilizare conform destinaøiei introducere
- Românå 2
- Date tehnice
- Pentru siguranøa dumneavoastrå
- Elementele maµinii
- Set de livrare
- Românå 3
- Tåierea µi tunderea marginilor de gazon
- Românå 4
- Reglare
- Montare
- Întreøinerea cuøitelor
- Întreøinere
- Românå 5
- Dupå tunderea ierbii depozitare
- Românå 6
- Detectarea defecøiunilor
- Serviciu de asistenøå tehnicå post vânzåri µi consultanøå clienøå
- Românå 7
- Eliminare
- Declaraøie de conformitate
- Указания за безопасна работа
- Български 1
- Технически данни
- Български 2
- Съдържание на опаковката
- Предназначение на електроинструмента
- За вашата сигурност
- Въведение
- Български 3
- Eлементи на електроинструмента
- Настройване
- Монтиране
- Български 4
- Рязане и косене в близост до ъгли
- Поддържане
- Български 5
- След рязане съхраняване
- Замяна на ножа
- Български 6
- Таблицата по долу показва симптомите на дефектите и как можете да ги отстраните когато електроинструментът ви не функционира нормално ако не можете да локализирате или отстраните проблема се обърнете към оторизиран сервиз за електроинструменти на бош внимание преди да започнете да търсите дефекта изключете електроинструмента и демонтирайте акумулаторната батерия
- Откриване на причината за повреда
- Български 7
- Сервиз и консултации
- Декларация за съответствие
- Български 8
- Бракуване и изхвърляне
- Uputstva o sigurnosti
- Srpski 1
- Upotreba prema svrsi
- Tehniãki podaci
- Srpski 2
- Obim isporuke
- Srpski 3
- Radi va e sigurnosti
- Montaïa
- Elementi aparata
- Srpski 4
- Pode avanje
- Ko enje i ko enje ivica
- Srpski 5
- Posle ko enja ãuvanja
- Odrïavanje noïeva
- Odrïavanje
- Traïenje gre aka
- Srpski 6
- Srpski 7
- Servis i savetovanja kupaca
- Izjava o usagla enosti
- Uklanjanje djubreta
- Varnostna opozorila
- Slovensko 1
- Tehniãni podatki
- Slovensko 2
- Obseg dobave
- Namembnost naprave
- Za va o varnost
- Slovensko 3
- Sestavni elementi
- Montaïa
- Striïenje in obrezovanje robov
- Slovensko 4
- Nastavitev
- Slovensko 5
- Po striïenju shranjevanje
- Vzdrïevanje noïa
- Vzdrïevanje
- Slovensko 6
- Iskanje napak
- Slovensko 7
- Servis in svetovanje
- Odlaganje
- Izjava o skladnosti
- Upute za siguran rad
- Hrvatski 1
- Uporaba za odre enu namjenu
- Tehniãkim podacima
- Opseg isporuke
- Hrvatski 2
- Hrvatski 3
- Dijelovi ure aja
- Za va u sigurnost
- Montaïa
- Rezanje i i anje tratine uz rubove
- Namje tanje
- Hrvatski 4
- Odrïavanje noïeva
- Odrïavanje
- Nakon i anja tratine spremanja
- Hrvatski 5
- Traïenje kvara
- Hrvatski 6
- Zbrinjavanje u otpad
- Servis za kupce i savjetovanje kupaca
- Izjava o uskla enosti
- Hrvatski 7
- Eesti 1
- Ohutusjuhised
- Tehnilised andmed
- Tarnekomplekt
- Sissejuhatus
- Nõuetekohane kasutamine
- Eesti 2
- Tööohutus
- Seadme osad
- Kokkupanek
- Eesti 3
- Reguleerimine
- Niitmine ja servade trimmimine
- Eesti 4
- Lõiketera hooldus
- Hooldus
- Eesti 5
- Pärast trimmimist hoiustamine
- Veaotsing
- Eesti 6
- Vastavus el nõuetele
- Müügijärgne teenindus ja nõustamine
- Kasutuskõlbmatuks muutunud seadmete käitlus
- Eesti 7
- Latviešu 1
- Drošības noteikumi
- Tehniskie parametri
- Pielietojums ievads
- Latviešu 2
- Piegādes komplekts
- Montāža
- Latviešu 3
- Jūsu drošībai
- Sastāvda as
- Regulēšana
- Latviešu 4
- App aušana un malu apstrāde
- Latviešu 5
- Asmens apkope
- Apkope pēc darba un uzglabāšana
- Apkalpošana un apkope
- Latviešu 6
- K ūmju atklāšana un novēršana
- Tehniskā apkalpošana un konsultācijas klientiem
- Latviešu 7
- Deklarācija par atbilstību standartiem
- Atbrīvošanās no nolietotajiem izstrādājumiem
- Saugaus darbo instrukcija
- Lietuviškai 1
- Techniniai duomenys
- Prietaiso paskirtis įvadas
- Lietuviškai 2
- Prietaiso elementai
- Lietuviškai 3
- Komplektuotė
- Jūsų saugumui
- Žolės pjovimas ir vejos pakraščių dailinimas
- Reguliavimas
- Montavimas
- Lietuviškai 4
- Techninė priežiūra
- Po žolės pjovimo žoliapjovės laikymas
- Peilių priežiūra
- Lietuviškai 5
- Galimi gedimai
- Lietuviškai 6
- Sunaikinimas
- Lietuviškai 7
- Kokybės atitikties deklaracija
- Klientų aptarnavimo skyrius ir klientų konsultavimo tarnyba
Похожие устройства
-
Bosch ART 30 COMBITRIMРуководство пользователя -
Bosch ART 26 COMBITRIMЭксплуатационная инструкция -
Bosch ART 23 COMBITRIMРуководство по настройке -
Bosch ART 26 COMBITRIM 0600878 C 00Руководство по эксплуатации -
Bosch Art 23 LI IONРуководство по эксплуатации -
Bosch ART 2300Руководство по эксплуатации -
Bosch ART 30 COMBITRIM (0600878D21)Инструкция по эксплуатации -
Bosch ART 30+ (06008A5500)Инструкция по эксплуатации -
Bosch ART 300 EasytrimРуководство пользователя -
Bosch EasyGrassCut 12-230Инструкция по эксплуатации -
Bosch afs 23-37Инструкция по эксплуатации -
Bosch art 23-10.8 liИнструкция по эксплуатации
Saznajte kako pravilno montirati i koristiti uređaj za rezanje trave. Ove upute obuhvaćaju sve potrebne korake za učinkovito rezanje i podešavanje visine.