Bosch BSG 62185 — ghid de întreținere pentru aspiratoare: schimbarea filtrelor și sacilor [78/101]
![Bosch BSG 62185 [78/101] Schimbarea sacului](/views2/1014260/page78/bg4e.png)
Содержание
394- Pictures
- Overview
- Ersatzteile und sonderzubehör
- Gerätebeschreibung
- Bestimmungsgemäße verwendung
- Sicherheitshinweise
- Hinweise zur entsorgung
- Vor dem ersten gebrauch
- Saugen
- Inbetriebnahme
- Pflege
- Nach der arbeit
- Filterwechsel
- Replacement parts and accessories
- Your vacuum cleaner
- Safety information
- Intended use
- Disposal information
- Setting up
- Vacuuming
- Before using for the first time
- When the work is done
- Changing the dust bag
- Description de l appareil
- Pièces de rechange et accessoires en option
- Utilisation conforme aux prescriptions et à l emploi prévu
- Indication pour la mise au rebut
- Consignes de sécurité
- Aspiration
- Mise en service
- Avant la première utilisation
- Entretien
- Changement du filtre
- Après le travail
- Descrizione dell apparecchio
- Parti di ricambio e accessori speciali
- Avvertenze per lo smaltimento
- Utilizzo conforme
- Norme di sicurezza
- Prima di utilizzare l apparecchio perla prima volta
- Messa in funzione
- Aspirazione
- Sostituzione del filtro
- Manutenzione
- Dopo la pulizia
- Onderdelen en extra toebehoren
- Beschrijving van het apparaat
- Veiligheidsvoorschriften
- Instructies voor recycling
- Gebruik volgens de voorschriften
- Zuigen
- Voor het eerste gebruik
- De stofzuiger in gebruik nemen
- Vervangen van het filter
- Onderhoud
- Na het werk
- Reservedele og ekstra tilbehor
- Beskrivelse af a p pa ratet
- Sikkerhedsanvisninger
- Anvisninger om bortskaffelse
- Anvendelse iht formal
- Stovsugning
- Ibrugtagning
- For apparatet tages i brug forste gang
- Filterskift
- Eiter arbejdets afslutning
- Ekstra tilbehor og reservedeler
- Beskrivelse av apparatet
- Informasjon om kassering
- Tiltenkt bruk
- Sikkerhetsanvisninger
- Stovsuging
- Komme i gang
- For forste gangs bruk
- Vedlikehold
- När jobben er gjort
- Bytte av filter
- Reservdelar och extratillbehör
- Beskrivning av produkten
- Ätervinningstips
- Sakerhetsanvisningar
- Avsedd anvandning
- Starta dammsugaren
- Fore forsta anvandning
- Dammsuga
- Skötsel
- Efter dammsugningen
- Byta filter
- Varaosat ja lisävaruste
- Laitteen kuvaus
- Turvaohjeet
- Ohjeita hävittämisestä
- Mààràystenmukainen kâyttô
- Kàyttòònotto
- Imurointi
- Ennen ensimmàistà kayttòkertaa
- Tyón jalkeen
- Suodattimen vaihto
- Hoìto
- Piezas de repuesto y accesorios opcionales
- Descripción de los aparatos
- Uso de acuerdo con las especificaciones
- Indicaciones para eliminar el material de embalaje
- Consejos y advertencias de seguridad
- Puesta en marcha
- Primera utilización
- Aspirado
- Tras el trabajo
- Cuidados
- Cambio del filtro
- Peças sobresselentes e acessórios especiais
- Descrição do aparelho
- Utilização adequada
- Recomendações de eliminação
- Indicações de segurança
- Aspirar
- Antes da primeira utilização
- Colocação em funcionamento
- Mudar o filtro
- Manutenção
- Após o trabalho
- Nepiypacpn auokeuqç
- E onaiapòç
- Avtaaaaktikà
- Ynoôeiçeiç
- Ynodei eu aatpaaeiaq
- Xpqoq aupcpwva pe то акопб npoopiapou
- Anoaupaq
- Éoq oc afiitoupyia
- Ripiv tqv npútq хр
- Avappótpqoq
- Opovtíõa
- Avtikatóotaaq цйлтрои
- Мета tqv epyaoia
- Ежи
- Ееэ
- Ek parçalar ve özel aksesuarlar
- Cihazin tarifi
- Güvenlik bilgileri
- Giderme bilgileri
- Amaca uygun kullanim
- Ìlk kullanimdan once
- Qali tirilmasi
- Emerek temizleme
- Qali ma sona erdikten sonra
- Filtre deglutì rilmesi
- Opis urzqdzenia
- Cz sci zamienne i wyposazenie specjalne
- Uzytkowanie zgodne z przeznaczeniem
- Wskazowki dotyczqce utylizaeji
- Wskazowki dotyczqce bezpieczenstwa
- Uruchomienie
- Przed pierwszym uzyciem
- Odkurzanie
- Wymiana filtra
- Po pracy
- Konserwacja
- Pótalkatrészek és megvásárolható tartozékok
- Készülékleírás
- Rendeltetésszerü hasznâlat
- Kornyezetvédelmi tudnivalôk
- Biztonsâgi ütmutatô
- Kérjük vegye figyelembe az alàbbiakat
- Az elsó hasznalat elótt elvégzendó tennivalók
- A szüró és a szürózacskó ártalmatlanítása
- Üzembe helyezés
- Turbo kefe
- Szivás
- Ápolás
- Szüröcsere
- A tisztításhoz ne használjon súrolószert üveg vagy általa nos tisztítószert a porszivót soha ne tegye vizbe
- A szürózacskó cseréje
- A munka után
- A motorvédó szüró megtisztitása
- A mikro higiénia szüró cseréje
- A mikro aktívszenes szüró cseréje
- A hepa szüró cseréje
- В текстилен филтър постоянен филтър bbz10tfg
- А опаковка сменяеми филтри
- G дюза за твърди подове bbz123hd
- F четка turbo universa
- С филтър нера вв2153нбв
- Резервни части и специални принадлежности
- Описание на уреда
- О микрофилтьр с активен въглен
- Моля имайте предвид
- За тапицерия
- За подове bbz102tbb
- Е четка turbo universa
- Указания за унищожаване
- Указания за безопасност
- Използване по предназначение
- Според окомплектовката
- Пускане в действие
- Преди да започнете работа за първи път
- Изсмукване на прах
- Смяна на филтъра
- Поддържане
- След работа
- Описание прибора
- Запасные части и спецпринадлежности
- А упаковка сменных пылесборников
- G насадка для твердых покрытий
- F щетка turbo universal для пола bbz102tbb
- Bbz42tb
- С фильтр нера вв2153нрв
- Ор1из вв24юрш8
- О угольный микрофильтр bbz192maf
- Многоразовый фильтр bbz10tfg
- Е щетка turbo universal для мягкой мебели
- В текстильный фильтр
- Указания по использованию
- Правила техники безопасности
- Инструкции по утилизации
- Подготовка к работе
- Перед первым использованием
- Уборка
- После уборки
- Замена фильтра
- Уход
- F peria turbo universal pentru pa rd ose li
- E perie turbo universal pentru tap ferie bbz4 2tb
- Descrierea aparatului
- D microfiltru de càrbune activ
- C filtra hepa
- Bbz102tbb
- B filtra textil filtra permanenti
- Avefi in vedere
- A filtra de schimb
- Píese de schimb i accesorii speciale
- G perie pentru pódele rigide bbz123hd
- Utilizare conform destinatici
- Instructiuni de sigurantà
- Indicati asupra îndepârtârii ambalàjului a aparatului scos din uz
- Dezafectarea filtrului si a sacului de filtrare
- Aspiratorul poate fi utilizat numai cu
- Aspiratorul de praf nu are voie sä fie folosit pentru
- Aparatele vechi
- Ambalajul
- Turbo peria
- Punerea ín funcjiune
- Mocheta vã recomandàm utilizarea pozitiei automate astfel comutarea duzei nu va mai fi necesarà
- Luati n considerare
- Imag a
- Aspirarea
- Ínainte de prima utilizare
- À rugàm sa deschideti la paginile cu imagini
- Ìntrejinere
- Ìnlocuirea sacului de filtrare
- Ìnlocuirea microfiltrului igienic
- Ìnlocuirea microfiltrului de càrbune activ
- Ìnlocuirea filtrului hepa
- Schimbarea sacului
- Nu scufundati niciodatà aspiratorul in apà
- Nu folositi produse de curàtare prin frecare produse de curàtat sticla sau produse de curàtat universale
- Imag si
- Imag eìl
- Imag es a
- Imag es
- Dupà lucrul cu aspiratorul
- Curàtarea filtrului de profecía a motorului
- Склад пилососа
- С ф льтр hepa bbz153hfb
- Пакет тривалого використання bbz10tfg
- Запаси частини та спец альне обладнання
- Е щп ка turbo universa
- Для пол рування
- В тканинний фтьтрувальний пакет фтьтрувальний
- А комплект зм нних ф льтрувальних пакет в
- G насадка для твердо пщлоги
- F щп ка turbo universal для пщлоги
- D мжрофтьтр на активованому byrinni
- Утил защя
- Настанови щодо безпеки
- Застосування за призначенням
- Пщготовка до роботи
- Перш жж розпочати роботу
- Чищения
- Ь вщокремте рукоятку вщ шлангу аби видалити засм чення
- Обслуговування
- Заюнчення роботи
- Зам1нювання ф льтр1в
- Hepa jiu jü
- Lxülajjjl
- Jujjji lujjáji
- J4líiu jluji jiliji
- J liiii ii jlafcl
- Auiorloor
- Alá í tvi j
- Idl sj uji dd lbú
- Turbo universal
- At österreich austria
- Es españa spain
- Ae united arab emirates
- Ee eesti estonia
- Dk danmark denmark
- De deutschland germany
- Czech republic
- Cz ceská republika
- Cy cyprus kúnpo
- Ch schweiz suisse
- Centrale servicestation asistencia técnica servicevaerkter apparatservice huolto
- Br brasil brazil
- Bosnia herzegovina
- Üjuyi
- Bh bahrain
- Svizzera switzerland
- Bg bulgaria
- Be belgique belgie belgium
- Service
- Ba bosna i hercegovina
- Kundendienst zentren centrai service depots service après vente servizio assistenza
- Au australia
- Fl suomi finland
- It italia italy
- Is iceland
- Il israel btr
- Ie republic of ireland
- Hu magyarorsz g hungary
- Hr hrvatska croatia
- Hk hong kong 3
- Gr greece eàaâç
- Gb great britain
- Mk macedonia maxeflohhja
- Fr france
- Me crna gora montenegro
- Centrale servicestation asistencia técnica servicevaerkter apparatservice huolto
- Lv latvija latvia
- Lu luxembourg
- Lt lietuva lithuania
- Lb lebanon j ai
- Kz kazakhstan kasaxcrah
- Kundendienst zentren central service depots service après vente servizio assistenza
- Pt portugal
- Pl polska poland
- Nz new zealand
- No norge norway
- Nl nederland netherlands
- Za south africa
- Mt malta
- Xs srbija serbia
- Kundendienst zentren centrai service depots service après vente servizio assistenza
- Xk kosovo
- Ua ukraine yxpaiha
- Centrale servicestation asistencia técnica servicevaerkter apparatservice huolto
- Tw taiwan aiä
- Tr tiirkiye turkey
- Sk slovensko slovakia
- Si slovenija slovenia
- Sg singapore йгл
- Se sverige sweden
- Ru russia россия
- Ro romania romania
- Fl takuuaika
- Es condiciones de garantía
- Dk garanti
- De garantie
- Tr garanti sartlan
- Se konsumentbestämmelser
- Pt condições de garantia
- Pl gwarancja
- No leveringsbetingelse
- Nl garantievoorwaarden
- It condizioni di garanzia
- Guarantee
- Gb conditions of guarantee
- Fr conditions de garantie
- Ru условия гарантийного обслуживания
- Ro garantie
- Hu garanciális feltételek
- G r opoiеггунхнх
- Bg гаранция
- Recycling
- Çakmak mah balkan cad no 51 ümraniye 34770 istanbul
- Yönetim merkezi
- Yazili baçvu rular içîn adresimiz
- Bsh ev ai etl e ri sanayi ve ticaret a
- Bosch çagn
- Прием заявок на ремонт в г санкт петербурге 812 449 3161
- Прием заявок на ремонт в г москве 495 737 2961
- О гарантийном и сервисном обслуживании
- Информация изготовителя
- Адреса сервисных центров на территории россии по обслуживанию бытовой техники http www bsh service ru
- Нгтвсос
- Информация о бытовой технике товарного знака bosch
- В соответствии с требованиями федерального закона рф от 27 декабря 2009 г 347 фз
- Msmeeb
- Dssccov
- Beachten sie unser weiteres kundendienst angebot
- Tel 018 05 267242
- Robert bosch hausgeräte gmbh carl wery str 34 81739 münchen germany
- Garantiebedingungen
- Bosch infoteam bshg com
- Bosch infoteam
Похожие устройства
-
Bosch BSGL3...Инструкция к устройству -
Bosch PAS 18 LIИнструкция по применению -
Bosch BGL4Руководство по настройке -
Bosch BGS 4.. Runn´nИнструкция пользователя -
Bosch GAS 12-25 PL ProfessionalИнструкция по работе -
Bosch BLH8Инструкция по работе -
Bosch BKH8Руководство по настройке -
Bosch BCH8Руководство по настройке -
Bosch BBH8Инструкция по работе -
Bosch BSS61Инструкция по работе -
Bosch BCS61Руководство по работе с устройством -
Bosch BBS61Инструкция к устройству
ro anarat i iii Imag ES In cazul aspiràrii de ex pe trepte aparatul poate fi transpórtate de ambele mànere Ìnlocuirea microfiltrului igienic Cànd se inlocuie te la fiecare pachet nou cu saci de filtrare filtre de schimb Imag SI Dupà lucrul cu aspiratorul Imag Secateti techerul din prizà Trageti scurtde cablul de racordare la retea i làsati l apoi líber cablul se infà oarà automat Deschideti capacul compartimentului de praf vezi imag 20 Deblocati suportul filtrului prin actionarea pàrghiei de inchidere in directa sàgetii Secateti microfiltrul igienic Introduceti un nou microfiltru igienic in aparat Açezati suportul filtrului in aparat i cuplati l Imag Eìl Pentru a ezarea transportarea aparatului puteti utiliza dispozitivul auxiliar de acezare de pe partea dejos a aparatului A ezat aparatul pe verticalà ìmpingeti càrligul de la pena pentru pódele in orificiul de pe partea din spate a aparatului Schimbarea sacului ìnlocuirea sacului de filtrare Imag ES a Dacà indicatorul de schimbare a sacului din capac lumineazà completgalben cànd pena pentru pódele este ridicatà de pe podea i a fost reglatà puterea maxima de aspirare atund trebuie schimbat sacul de filtrare chiar i dacá el nu este inca plin In acest caz natura materialului aspirai face necesarà aceastà inlocuire Duza tubul de aspirate i furtunul de aspirale nu au voie sa fie in acest caz infondate deoarece i acest lucru conduce la declan area indicatorului de schimbare a sacului b Pentru indepàrtarea materialelor care au provocat infundarea se poate desface u or mànerul de la furtun Imag SI Deschideti capacul prin actionarea mànerului de inchidere in directa sàgetii Ìnlocuirea microfiltrului de càrbune activ Dacà aparatul dumneavoastrà este dotât cu un microfiltru de càrbune activ atunci acesta trebuie schimbat o datà la jumátate de an Imag SI Deschideti capacul compartimentului de praf vezi imag 20 Deblocati suportul filtrului prin actionarea pàrghiei de inchidere in directia sàgetii Secateti microfiltrul de càrbune activ Introducati un nou microfiltru de càrbune activ Açezati suportul filtrului in aparat i cuplati l Ìnlocuirea filtrului Hepa Dacà aparatul dumneavoastrà este dotât cu un filtru Hepa atunci acesta trebuie înlocuit o datà pe an Imag SI Deschideti capacul compartimentului de praf vezi imag 20 Deblocati filtrul Hepa prin actionarea pàrghiei de inchidere in directia sàgetii i scoatet l din aparat Introducati un nou filtru Hepa i cuplati l Dupà aspirarea de particule fine de praf curatati filtrul de protectie a motorului eventual inlocuiti microfiltrul de càrbune activ sau filtrul HEPA Imag SI a ínchidet sacul de filtrare prin tragerea clapetei de inchidere i scoatei l b Introduceti in suport pana la refuz un sac de filtrare nou Atentie capacul se inchide numai dacà sacul de filtrare este introdus Ìntrejinere ìnaintea fiecàrei curàtàri a aspiratorului acesta trebuie deconectat i çtecherul trebuie scos din prizà Aspiratorul i accesoriile din material plastic pot fi întretinute cu un produs de curàtat pentru materiale plastico obiçnuitdin comert Curàtarea filtrului de profecía a motorului Filtrul de protectie a motorului trebuie curàtat la intervale regúlate prin scuturare respectiv prin spàlare Nu folositi produse de curàtare prin frecare produse de curàtat sticla sau produse de curàtat universale Nu scufundati niciodatà aspiratorul in apà Imag Deschideti capacul compartimentului de praf vezi imag 20 Secateti filtrul de protectie a motorului in directia sàgetii Curatati filtrul de protectie a motorului prin scuturare Dacà filtrul de protectie este foarte murdar atunci el trebuie spàlat Làsati apoi filtrul sà se usuce cel putin 24 ore Dupà curàtare introduceti filtrul de protectie a motorului in aparat i inchideti capacul compartimentului de praf Compartimentul de praf poate fi aspirat dacà este necesar cu un alt aspirator sau poate fi curàtat simplu cu o càrpà de praf uscatà perie de praf Se rezervà dreptul la modificàri tehnice in funere de dotare 73
Aflați cum să înlocuiți filtrele și sacii de filtrare la aspiratoare pentru o performanță optimă. Urmați pașii simpli pentru întreținerea eficientă a aparatului.