Jaguar 966 [45/80] Einnähen von reissverschlüssen und von kordel

Jaguar 966 [45/80] Einnähen von reissverschlüssen und von kordel
45
INSERTING ZIPS AND PIPING
SETTING
Use zipper foot which allows you to sew to the right or left
of the zipper or close to the cord.
Illustration
I
: Needle to left of foot
II
: Needle to right of foot
INSERTING ZIPS
To sew down the right side, attach left side of zipper foot to
presser foot holder so that the needle passes through the
opening on the left side of the foot.
To sew down the left side, attach right side of foot to foot
holder.
PIPING
To pipe soft furnishings, cover cord with a bias strip of fabric
and pin or tack it to the main piece of fabric.
Attach right side of zipper foot to foot holder so that needle
passes through the opening on the right side of the foot.
EINNÄHEN VON REISSVERSCHLÜSSEN
UND VON KORDEL
Montieren Sie den Reißverschlußfuß. Sie können dann
ganz dicht rechts oder links neben dem Reißverschluß oder
der Kordel nähen.
Abbildung
I
: Nadel links vom Fuß
II
: Nadel rechts vom Fuß
EINNÄHEN VON REISSVERSCHLÜSSEN
Um an der rechten Seite zu nähen, klinken Sie die linke
Hälfte des Reißverschlußfußes in den Füßchenhalter ein,
sodaß die Nadel in die Aussparung links am Fuß einstechen
kann.
Um an der linken Seite des Reißverschlusses zu nähen,
klinken Sie die rechte Hälfte des Nähfüßchens in den Halter
ein.
EINNÄHEN VON KORDEL
Die Einstellung der Maschine erfolgt wie beim
Reißverschlußeinnähen.
Legen Sie den Stoff um die einzunähende Kordel, so wie es
die Abbildung zeigt. Nun nähen Sie entlang der Kordel.

Содержание

Скачать