Jaguar 966 [47/80] Darning

Jaguar 966 [47/80] Darning
47
STOPFEN
Entfernen Sie das Nähfüßchen, und legen Sie die
Stopfplatte ein.
Spannen Sie die schadhafte Stelle in einen Stickrahmen.
Halten Sie den Oberfaden fest, nähen Sie einen Stich,
und ziehen Sie den Unterfaden durch den Stoff nach
oben. Lassen Sie den Lüfterhebel herunter, und nähen
Sie mit langsamem bis mittlerem Tempo, während Sie den
Stickrahmen gleichmäßig nach vorn und hinten bewegen.
Drehen Sie das Nähgut, und nähen Sie eine weitere
Stichlage über die erste.
DARNING
Lower feed dogs and remove presser foot.
Stretch fabric with embroidery hoops with the hole at
center. Holding the needle thread, take one stitch and pick
up bobbin thread through the fabric. Lower presser bar
and start sewing at a slow to medium speed, moving the
fabric back and forth with a steady rhythm. Turn fabric and
sew another layer of stitching across over the rst layer of
stitching.
NÄHEN AUF SCHWEREM GEWEBE
Beim Nähen auf schwerem Gewebe, der Zehe des
Nähfußes tendenziell zu heben
und Stoff Fütterung kann nicht getan werden reibungslos.
1. Erhöhen Nähfuß.
2. Drücken des Knopfes auf der rechten Seite der Nähfuß
und anheben den Nähfuß.
3. Nähfuß gesperrt ist in eine horizontale Position und
Stoff gefüttert werden reibungslos. Der Knopf wird
freigegeben automatisch nach dem Nähen wenigen
Stichen.
SEWING ON HEAVY FABRIC
When sewing on heavy fabric, toe of presser foot tends to
lift up and fabric feeding may not be done smoothly.
1. Raise presser foot.
2. Pushing the button on the right side of presser foot,
lower presser foot.
3. Presser foot is locked in a horizontal position and
fabric will be fed smoothly. The button will be released
automatically after sewing few stitches.

Содержание

Скачать