Ardo DP 23 SA [19/40] Działanie model 1
![Ardo DP 23 SA [19/40] Działanie model 1](/views2/1016401/page19/bg13.png)
19
PL
CZ
SK
UK
SR
526
DZIAłANIE MODEL 1
FUNGOVANIE MODEL 1
РЕЖИМ МОДЕЛ 1
ОБОТА МОДЕЛЬ 1
FUNGOVÁNÍ MODEL 1
1
URZÑDZENIE REGULUJÑCE
TERMOSTAT ELEKTRONICZNY LODÓWKI
OPIS URZÑDZENIA
Urzàdzenie sk∏ada si´ z dwóch komór:
- Lodówki (cz´Êç górna) s∏u˝àcej do przechowywania ˝ywnoÊci i napojów.
- Zamra˝arki (cz´Êç dolna) s∏u˝àcej do d∏ugotrwa∏ego przechowywania produktów mro˝onych
(przegroda dolna) oraz do zamra˝ania produktów Êwie˝ych (przegroda górna).
U˚YTKOWANIE LODÓWKI uruchomienie i regulacja temperatury
- W∏àczyç wtyczk´ do sieci.
- Ustawiç pokr´t∏o K w pozycji poÊredniej (mi´dzy 1 a 5).
- Âwiat∏o wewn´trzne zaÊwieci si´ przy otwarciu drzwi.
- Zielona kontrolka V zaÊwieci si´ wskazujàc, ˝e komory pracujà.
- Ustawiç temperatur´ za pomocà pokr´t∏a K w pozycji od 1 (najcieplej) do pozycji 5 (najzimniej).
OPIS URZÑDZENIA
Aby wy∏àczyç urzàdzenie nale˝y ustawiç pokr´t∏o K w pozycji 0.
UWAGA! Je˝eli urzàdzenie zostanie wy∏àczone i ponownie w∏àczone po krótkim czasie, kompresor
uruchomi si´ po oko∏o 10 minutach. Jest to zjawisko normalne.
Ch∏odzenie nale˝y regulowaç bioràc pod uwag´ nast´pujàce czynniki:
- temperatur´ Êrodowiska
- cz´stotliwoÊç otwierania drzwi
- iloÊç przechowywanej ˝ywnoÊci
- po∏o˝enie urzàdzenia
Urzàdzenie wy∏àcza si´ ustawiajàc wskaênik pokr´t∏a w pozycji odpowiadajàcej “0”. Przy ustawieniu pokr´t∏a
na najni˝szà temperatur´, gdy temperatura Êrodowiska jest wysoka i gdy w lodówce znajduje si´ du˝o ˝ywnoÊci,
urzàdzenie mo˝e pracowaç w sposób ciàg∏y co spowoduje osadzanie si´ szronu i lodu na parowniku. W
takim przypadku nale˝y ustawiç pokr´t∏o w pozycji mniejszego ch∏odu, tak aby umo˝liwiç automatyczne
odszronienie i, w konsekwencji, mniejsze zu˝ycie pràdu.
1
ZA¤ÍZENÍ PRO REGULACI TEPLOTY
ELEKTRONICK¯ TERMOSTAT CHLADNIâKY
POPIS SPOT¤EBIâE
Spotfiebiã se skládá ze dvou ãástí:
- Chladniãky (horní ãást) k uchovávání ãerstv˘ch potravin a nápojÛ.
- Mrazniãky (dolní ãást) k dlouhodobému uchovávání zmrazen˘ch potravin (dolní oddíl) a
zmrazování ãerstv˘ch potravin (horní oddíl).
POUÎITÍ CHLADNIâKY Zapnutí chladniãky a nastavení teploty
- ZasuÀte zástrãku do zásuvky.
- Ovladaã K nastavte do stfiední polohy (mezi 1 a 5).
- Vnitfiní osvûtlení se rozsvítí pfii otevfiení dvefií.
- Zelená kontrolka V se rozsvítí a oznámí fungování oddílÛ.
- Sefiiìte teplotu nastavením ovladaãe K z polohy 1 (teplej‰í) do polohy 5 (chladnûj‰í).
POPIS SPOT¤EBIâE
Chod vypnete nastavením ovladaãe K do polohy 0.
UPOZORNùNÍ! JestliÏe spotfiebiã vypnete a hned zase zapnete, spustí se kompresor asi
za 10 minut. Jde o normální chod spotfiebiãe.
Pfii nastavování teploty se fiiìte následujícími faktory:
- teplotou okolí
- ãetností otevírání dvefií
- mnoÏstvím vloÏen˘ch potravin
- umístûním spotfiebiãe
Oddíl vypnete nastavením ovladaãe do polohy symbolu “0”. Pfii nejniωích nastaven˘ch teplotách,
vysok˘ch vnûj‰ích teplotách a velkém mnoÏství vloÏen˘ch potravin mÛÏe oddíl fungovat nepfietrÏitû
s tvofiením námrazy a ledu na v˘parníku. V tomto pfiípadû je nutné otoãit ovladaã do polohy vy‰‰í
teploty, aby mohlo dojít k automatickému odmrazení a tedy men‰í spotfiebû energie.
1
ZARIADENIE NA REGULÁCIU
ELEKTRONICK¯ TERMOSTAT CHLADNIâKY
POPIS SPOTREBIâA
Spotrebiã sa skladá z dvoch oddelení:
- Chladniãky (horná ãasÈ) na skladovanie ãerstv˘ch potravín a nápojov.
- Mrazniãky (spodná ãasÈ) na dlhodobé skladovanie mrazen˘ch v˘robkov (spodné oddelenie) a na
zmrazovanie ãerstv˘ch v˘robkov (horné oddelenie).
POUÎÍVANIE CHLADNIâKY Zapnutie a regulácia teploty
- Zapojte zástrãku do elektrickej siete.
- Otoãte ovládací gombík K do strednej polohy (medzi 1 a 5).
- Pri otvorení dverí sa zapne vnútorné osvetlenie.
- Zelená kontrolka V sa rozsvieti, ão indikuje ãinnosÈ oddelení.
- Teplotu regulujte pomocou ovládacieho gombíka K od polohy 1 (teplej‰ia) po polohu 5 (chladnej‰ia).
POPIS SPOTREBIâA
Vypnutie ãinnosti dosiahnete otoãením ovládacieho gombíka K do polohy 0.
POZOR! Ak spotrebiã vypnete a znovu zapnete v krátkom ãase, kompresor sa uvedie do
ãinnosti po pribliÏne 10 minútach. Je to normálne fungovanie spotrebiãa
Chladenie v‰ak, v kaÏdom prípade, regulujte vzhºadom na nasledujúce faktory:
- teplota prostredia
- frekvencia otvárania dverí
- mnoÏstvo skladovan˘ch potravín
- umiestnenie spotrebiãa
Vypnutie ãinnosti dosiahnete otoãením ovládacieho gombíka tak, aby ukazovateº smer oval na symbol “0”. Pri polohe
maximálneho chladenia, pri vysokej teplote prostredia a pri veºkom mnoÏstve potravín môÏe byÈ ãinnosÈ chladenia
nepretrÏitá, s tvorbou námrazy a ºadu na v˘parníku. V tomto prípade je nevyhnutné otoãiÈ ovládací gombík do polohy
niωieho chladenia, aby bolo moÏné automatické odmrazovanie a následne, niωia spotreba elektrickej energie.
1
РЕГУЛЯТОР
ЕЛЕКТРОННИЙ ТЕРМОСТАТ ХОЛОДИЛЬНИКА
ОПИС ОБЛАДНАННЯ
Обладнання складається з двох камер:
- холодильника (верхньої частини) для зберігання свіжих продуктів і напоїв;
- морозильної камери (нижньої частини) для довгого зберігання морожених продуктів (нижнє
відділення) та заморожування свіжих продуктів (верхнє відділення).
ЗАСТОСУВАННЯ ХОЛОДИЛЬНИКА Як встановити і регулювати температуру
- Під’єднати обладнання до електромережі;
- Встановити ручку К у середнє положення (між 1 і 5);
- Під час відкривання дверей загориться внутрішня лампочка;
- Як підтвердження роботи обох відділень, загориться зелена лампочка-індикатор V;
- Після цього встановіть бажану температуру, перемістивши ручку К у проміжку з положення 1
(найвища температура) до положення 5 (найнижча тепрература).
ОПИС ОБЛАДНАННЯ
Щоб зупинити роботу обладнання, встановіть ручку К у положення 0.
УВАГА! Якщо обладнання було виключене, а через короткий проміжок часу знову включилося, компресор
розпочне свою роботу приблизно через 10 хвилин, що входить до нормальної роботи обладнання.
Для регулювання холоду потрібно врахувати наступні фактори:
- температуру навколишнього середовища
- частоту відкривання дверей
- кількість продуктів, які зберігаються у холодильнику
- положення холодильника
Щоб зупинити роботу холодильника, потрібно встановити ручку індикатора у положення “0”. У положеннях
максимального холоду у випадку високої навколишньої температури та значної кількості продуктів, що
зберігаються, робота холодильника може бути безперервною, що приводить до формування інею і льоду на
випаровувачі. У цьому випадку необхідно встановити ручку регулятора у положення меншого холоду, щоб
сприяти автоматичному розмороженню та, внаслідок цього, меншому споживанню електроенергії.
1
УРЕЂАЈ ЗА ПОДЕШАВАЊЕ
ЕЛЕКТРОНСКИ ТЕРМОСТАТ ФРИЖИДЕРА
ОПИС АПАРАТА
Уређај се састоји од два одељка:
- Фрижидера (горњи део) за чување свеже хране и напитака.
- Замрзивача (доњи део) за чување замрзнутих производа у дужем временском периоду
(доњи одељак) и за замрзавање свежих производа (горњи одељак).
УПОТРЕБА ФРИЖИДЕРА Укључивање и подешавање температуре
- Ставити утикач у мрежну утичницу.
- Поставити ручицу
К
у средњи положај (између 1 и 5).
- При отварању врата упалиће се унутрашње осветљење.
- Упалиће се зелена сигнална лампица
V
показујући тиме рад одељака.
- Подесити температуру окретањем ручице
К
из положаја
1
(виша температура) у положај
5 (нижа температура).
ОПИС АПАРАТА
Искључивање рада се постиже постављањем ручице K у положај 0.
ПАЖЊА! Уколико се уређај искључи и после краћег времена поново укључи, компресор ће се укључити
после око 10 минута. Тиме ће се обезбедити поново нормалан рад уређаја.
Хладноћа се регулише пак водећи рачуна о следећим стварима:
- температури средине,
- учесталости отварања врата,
- количини хране која се чува,
- постављању апарата.
Искључивање рада фрижидера се постиже постављањем индикатора ручице према симболу “O”. У положајима
максималне хладноће, код повишених температура средине, и код знатне количине хране, рад фрижидера
може да буде континуиран, са образовањем иња и леда на испаривачу. У овом случају је неопходно окренути
ручицу у положај мање хладноће, тако да се омогући аутоматско одлеђивање, а тиме и мања потрошња
електричне струје.
Содержание
- Normative avvertenze e consigli importanti 4
- Regulations warnings and important recommendations 4
- Нормы предупреждения и важные рекомендации 4
- Dòleîité normy varování a rady 5
- Normatywy ostrze enia i wa ne wskazówki 5
- Normy upozornùní a dòleîité rady 5
- Напомене и важни савети 5
- Нормативні вимоги правила користування і важливі поради 5
- Instructions for use 6
- Istruzioni per l uso 6
- Mod 1 mod 2 6
- Инструкция по эксплуатации 6
- Instrukcja uøytkownika 7
- Návod na pouîitie 7
- Návod na pouîití 7
- Pozor pozor pozor pozor pozor 7
- Pfii instalaci va í ledniãky je velmi dûleïité pfiihlédnout ke klimatické tfiídû pfii instalaci va í ledniãky je velmi dûleïité pfiihlédnout ke klimatické tfiídû pfii instalaci va í ledniãky je velmi dûleïité pfiihlédnout ke klimatické tfiídû pfii instalaci va í ledniãky je velmi dûleïité pfiihlédnout ke klimatické tfiídû pfii instalaci va í ledniãky je velmi dûleïité pfiihlédnout ke klimatické tfiídû tohoto v robku tohoto v robku tohoto v robku tohoto v robku tohoto v robku klimatickou tfiídu ledniãky zjistíte na zde uvedeném títku s údaji klimatickou tfiídu ledniãky zjistíte na zde uvedeném títku s údaji klimatickou tfiídu ledniãky zjistíte na zde uvedeném títku s údaji klimatickou tfiídu ledniãky zjistíte na zde uvedeném títku s údaji klimatickou tfiídu ledniãky zjistíte na zde uvedeném títku s údaji zafiízení funguje spolehlivû v rozsahu teploty v místnosti jak je uveden zafiízení funguje spolehlivû v rozsahu teploty v místnosti jak je uveden zafiízení funguje spolehlivû v rozsahu teploty v místnosti jak 7
- Інструкція з користування холодильником 7
- Упутство за употребу 7
- Fig 7 fig 7a 8
- Positioning and installation 8
- Posizionamento e messa in opera 8
- Размещение и ввод в эксплуатацию 8
- Pozor pozor pozor pozor pozor nezakr vejte nikdy vûtrací mfiíïky spotfiebiãe ani kdyï je zabudován v nábytku 9
- Umístùní a uvedení do provozu 9
- Umístùní a uvedení do âinnosti 9
- Ustawienie i przystosowanie do uøytku ustawienie i przystosowanie do uøytku ustawienie i przystosowanie do uøytku ustawienie i przystosowanie do uøytku ustawienie i przystosowanie do uøytku 9
- Нсталяція і введення в дію 9
- Постављање и пуштање у рад 9
- Positioning and installation model 1 10
- Posizionamento e messa in opera modello 1 10
- Размещение и ввод в эксплуатацию 1 я модель 10
- Umístùní a uvedení do provozu model 1 11
- Umístùní a uvedení do âinnosti model 1 11
- Ustawienie i przystosowanie do uøytku model 1 11
- Нсталяція і введення в дію модель 1 11
- Постављање и пуштање у рад модел 1 11
- Positioning and installation model 2 12
- Posizionamento e messa in opera modello 2 12
- Размещение и ввод в эксплуатацию 2 я модель 12
- Lahk m potiahnutìm za cel povrch odmontovaù podstavec uzavreù oënicu b z vesu so z tkou prìsluöenstva a vytiahnete z tku na opaënej strane 13
- Umístùní a uvedení do provozu model 2 13
- Umístùní a uvedení do âinnosti model 2 13
- Ustawienie i przystosowanie do uøytku model 2 13
- Нсталяція і введення в дію модель 2 13
- Постављање и пуштање у рад модел 2 13
- Positioning and installation 14
- Positioning and installation model 2 14
- Posizionamento e messa in opera modello 2 14
- Размещение и ввод в эксплуатацию 2 я модель 14
- Umístùní a uvedení do provozu model 2 15
- Umístùní a uvedení do âinnosti model 2 15
- Ustawienie i przystosowanie do uøytku model 2 15
- Нсталяція і введення в дію модель 2 15
- Постављање и пуштање у рад модел 2 15
- Amp fuse 16
- Blue to neutral 16
- Brown to live 16
- Collegamento elettrico 16
- Cord clamp 16
- Electrical connection 16
- Green and yellow to earth 16
- Лoдkлючehиe k элektpocetи 16
- P ipojení k elektrické síti 17
- P ipojení na p ívod elektrické eneragie 17
- Polączenie z siecią elektryczną 17
- Прикључивање на електричну мрежу 17
- Під єднання до електричної мережі 17
- Functioning model 1 18
- Funzionamento modello 1 18
- Работа 1 я модель 18
- Działanie model 1 19
- Fungovanie model 1 19
- Fungování model 1 19
- Обота модель 1 19
- Режим модел 1 19
- Functioning model 1 20
- Funzionamento modello 1 20
- Работа 1 я модель 20
- Działanie model 1 21
- Fungovanie model 1 21
- Fungování model 1 21
- Обота модель 1 21
- Режим модел 1 21
- Functioning model 1 22
- Funzionamento modello 1 22
- Работа 1 я модель 22
- Działanie model 1 23
- Fungovanie model 1 23
- Fungování model 1 23
- Zmrazování âerstv ch potravin 23
- Обота модель 1 23
- Режим модел 1 23
- Functioning model 1 24
- Funzionamento modello 1 24
- Работа 1 я модель 24
- Działanie model 1 25
- Dòleîité upozornùní pfii v padku proudu se informujte jak dlouho bude trvat jestliïe nebude trvat déle neï 15 hodin nechte potraviny v mrazniãce a neotvírejte dvefie má li v padek proudu trvat déle neï 15 hodin a ãást potravin by se tak rozmrazila musíte tyto potraviny co nejrychleji spotfiebovat pfied jakoukoli ãinností vytáhnûte zástrãku ze zásuvky v pfiípadû dlouhodobé nepfiítomnosti dovolená spotfiebiã odpojte od sítû úplnû ho vyprázdnûte vymyjte ho a vysu te a nezapomeàte nechat dvefie otevfiené aby nedo lo ke vzniku nepfiíjemného zápachu 25
- Fungovanie model 1 25
- Fungování model 1 25
- Odmrazování mrazicího oddílu ruâní vrstva námrazy která se tvofií na stûnách se musí odstranit kdyï dosáhne tlou èky asi 3 4 mm protoïe jinak se zhor uje pfienos chladu a zvy uje spotfieba energie k 25
- Odstranûní námrazy je nutné pouïít plastovou krabku pfiiloïenou ke spotfiebiãi 25
- Upozornùní odmrazování neurychlujte mechanick mi nástroji nebo jin mi postupy neï doporuãuje v robce 25
- Upozornùní v prostoru chladniãky pro uchování potravin pouïívejte pouze elektrické pfiístroje doporuãené v robcem na pfiípadná po kození zpûsobená pouïitím tûchto pfiedmûtû se nevztahuje záruka obvykle je nutné mrazniãku odmrazit nejménû dvakrát roãnû následujícím zpûsobem vyjmûte v echny potraviny zabalte je do nûkolika vrstev novinového papíru a uloïte je do chladniãky nebo na chladné místo uvûdomte si ïe zv ení teploty znaãnû sniïuje délku uchování potravin 25
- Обота модель 1 25
- Режим модел 1 25
- Functioning model 2 26
- Funzionamento modello 2 26
- Работа 2 я модель 26
- Działanie model 2 27
- Fungovanie model 2 27
- Fungování model 2 27
- Обота модель 2 27
- Режим модел 2 27
- Functioning model 2 28
- Funzionamento modello 2 28
- Работа 2 я модель 28
- Działanie model 2 29
- Fungovanie model 2 29
- Fungování model 2 29
- Обота модель 2 29
- Режим модел 2 29
- Functioning model 2 30
- Funzionamento modello 2 30
- Работа 2 я модель 30
- Działanie model 2 31
- Fungovanie model 2 31
- Fungování model 2 31
- Zmrazování âerstv ch potravin 31
- Обота модель 2 31
- Режим модел 2 31
- Functioning model 2 32
- Funzionamento modello 2 32
- Работа 2 я модель 32
- Działanie model 2 33
- Dòleîité upozornùní pfii v padku proudu se informujte jak dlouho bude trvat jestliïe nebude trvat déle neï 15 hodin nechte potraviny v mrazniãce a neotvírejte dvefie má li v padek proudu trvat déle neï 15 hodin a ãást potravin by se tak rozmrazila musíte tyto potraviny co nejrychleji spotfiebovat pfied jakoukoli ãinností vytáhnûte zástrãku ze zásuvky v pfiípadû dlouhodobé nepfiítomnosti dovolená spotfiebiã odpojte od sítû úplnû ho vyprázdnûte vymyjte ho a vysu te a nezapomeàte nechat dvefie otevfiené aby nedo lo ke vzniku nepfiíjemného zápachu 33
- Fungovanie model 2 33
- Fungování model 2 33
- Odmrazování mrazicího oddílu ruâní vrstva námrazy která se tvofií na stûnách se musí odstranit kdyï dosáhne tlou èky asi 3 4 mm protoïe jinak se zhor uje pfienos chladu a zvy uje spotfieba energie k 33
- Odstranûní námrazy je nutné pouïít plastovou krabku pfiiloïenou ke spotfiebiãi 33
- Upozornùní odmrazování neurychlujte mechanick mi nástroji nebo jin mi postupy neï doporuãuje v robce 33
- Upozornùní v prostoru chladniãky pro uchování potravin pouïívejte pouze elektrické pfiístroje doporuãené v robcem na pfiípadná po kození zpûsobená pouïitím tûchto pfiedmûtû se nevztahuje záruka obvykle je nutné mrazniãku odmrazit nejménû dvakrát roãnû následujícím zpûsobem vyjmûte v echny potraviny zabalte je do nûkolika vrstev novinového papíru a uloïte je do chladniãky nebo na chladné místo uvûdomte si ïe zv ení teploty znaãnû sniïuje délku uchování potravin 33
- Обота модель 2 33
- Режим модел 2 33
- Maintenance 34
- Manutenzione 34
- Ìıó ìıó ìıó ìıó ìıó 34
- Konserwacja 35
- Odporúãame prevádzaè pravidelné ãistenie chladniãky a a a a a vonkaj ie ãasti mäkkou handrou a roztokom teplej vody a tekutého ãistiaceho prostriedku opláchnuè ãistou vodou b b b b b vnútorné priestory odpojte zástrãku od zásuvky a vyãkajte odmrazenie príslu ného oddelenia priehradky mrieïky a prepáïky môïete um vaè teplou vodou a tekut m ãistiacim prostriedkom alebo bikarbonátom sodn m alebo octom opláchnuè vodou a osu iè nepouïívajte brúsne ãistiace prostriedky a dajte pozor aby sa voda nedostala do termostatu v zadnej ãasti obalu termostatu sa nachádza ïiarovka vnútorného osvetlenia v prípade jej v meny najprv odpojte zástrãku od zásuvky odskrutkujte ïiarovku a vymeàte ju za rovnakú max 15 w a postupujte pritom podºa obrázku 14 35
- Po ukonãení ïivotnosti spotrebiãa ktor pouïíva chladiaci plyn r 600a izobutan a horºavé plyny cirkulujúce v izolaãnej pene musi byè tento plyn pred odvozom do skládky bezpeãnostn m spôsobom zlikvidovan poïiadajte vá ho predajcu a pecializovan miestn podnik aby vykonal túto operáciu pozor nepo kodiè chladici okruh pozor nepo kodiè chladici okruh pozor nepo kodiè chladici okruh pozor nepo kodiè chladici okruh pozor nepo kodiè chladici okruh 35
- Údrîba 35
- Údrîba údrîba údrîba údrîba údrîba 35
- Догляд за електроприбором 35
- Одржавање 35
- Maintenance 36
- Manutenzione 36
- Mod 1 2 36
- Обслуживание 36
- Dréba 37
- Konserwacja konserwacja konserwacja konserwacja konserwacja 37
- Одржавање 37
- Технічний догляд за обладнанням 37
- 01 26 04 2005 40
Похожие устройства
- JVC HR-J658EE Инструкция по эксплуатации
- Smeg SC850P-8 Инструкция по эксплуатации
- Samsung S20A300N Инструкция по эксплуатации
- Garmin GPSMAP 525 Инструкция по эксплуатации
- Ardo DP 24 SA Инструкция по эксплуатации
- Cub Cadet CC 1024 RD-N 13CI51AN4/603 Инструкция по эксплуатации
- JVC HR-J495EE Инструкция по эксплуатации
- Garmin GPSMAP 7015 Инструкция по эксплуатации
- Smeg SC850X-8 Инструкция по эксплуатации
- Yard-Man AE 5150 Инструкция по эксплуатации
- Ardo DP 28 SA Инструкция по эксплуатации
- JVC HR-J485EE Инструкция по эксплуатации
- Smeg SC855P-8 Инструкция по эксплуатации
- Garmin GPSMAP 7012 Инструкция по эксплуатации
- Acer G195HQVB Инструкция по эксплуатации
- Ardo DP 36 SA Инструкция по эксплуатации
- Yard-Man RE 7125 13AH765F643 Инструкция по эксплуатации
- Garmin GPSMAP 6012 Инструкция по эксплуатации
- Smeg SC855PO-9 Инструкция по эксплуатации
- JVC HR-J468EU Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения
Ответы 1
Какие основные правила безопасности и рекомендации предусмотрены для использования данного электрического прибора?
1 год назад
Ответы 1
Как проверить, соответствует ли напряжение основной сети указанному на табличке характеристик, расположенной внизу слева внутри морозильной камеры?
1 год назад