Pioneer PRS-D210 [2/86] Contents before using this product
![Pioneer PRS-D210 [2/86] Contents before using this product](/views2/1001650/page2/bg2.png)
Содержание
- Mode d emploi 1
- Owner s manual 1
- Pioneer sound vis ion sou i 1
- Prs d210 1
- Before using this product 2
- Connecting the unit 2
- Contents before using this product 2
- Installation 0 2
- Setting the unit 3 2
- Specifications 2 2
- Visit our website 2
- Ww w pioneer co uk 2
- Caution_________________ 3
- Do not install or use your pioneer ampli fier by wiring speakers rated at 4 ohm or lower in parallel to achieve a 2 ohm or lower bridged mode diagram b amplifier damage smoke and overheat ing could result from improper bridging the amplifier surface could also become hot to the touch and minor bums could result to properly install or use a bridged mode for a two channel amplifier and achieve a 4 q load wire two 8 q speakers in paral lel with left and right diagram a or use a single 4 q speaker for a four chan nel amplifier follow the speaker output connection diagram for bridging as shown on the back of your amplifier and wire two 8 q speakers in parallel to achieve a 4 q load or use a single 4 2 speaker per channel if you have any questions or concerns 3
- English 3
- In case of trouble 3
- Never replace the fuse with one of greater value or rating than the original fuse use of an improper fuse could result in over heating and smoke and could cause dam age to the product and injury including burns 3
- Please contact your local authorized pioneer dealer or call pioneer customer service 3
- Warning 3
- When the unit does not operate properly contact your dealer or the nearest autho rized pioneer service station 3
- Bass boost control 4
- Bfc beat frequency control switch 4
- Cut off frequency control 4
- Power indicator 4
- Setting the unit 4
- Terminal cover 4
- Audio frequency range 5
- English 5
- Gain control 5
- If the sound level is too low even when the volume of the car stereo used along with this power amplifier is turned up turn gain control clockwise if the sound distorts when the vol ume is turned up turn the gain control counter clockwise 5
- Input switch 5
- It is possible to input from a car stereo external output subwoofer output or a car stereo speaker output when using an external output subwoofer output slide the switch to the left for connection instructions see the connection diagram section when using a speaker output slide the switch to the right in this case it is necessary to use the supplied speaker input wire with rca pin cord for details see the using the speaker input sec tion 5
- Lpf hpf select 5
- Lpf low pass filter hpf high pass filter select switch 5
- Remarks 5
- Set the lpf hpf select switch as follows according to the type of speaker that is connected to the speaker output connector and the car stereo system 5
- Speaker 5
- Switch 5
- To be output 5
- Caution 6
- Caution to prevent damage and or injury 6
- Connecting the unit 6
- Speaker channel speaker type power 6
- Connection diagram 7
- English 7
- And system remote control wire 8
- Attach lugs to wire ends lugs not 8
- Connect the wires to the terminal 8
- Connecting the power terminal 8
- Connecting the unit 8
- Engine compartment to the interior of the vehicle 8
- Pass the battery wire from the 8
- Supplied 8
- Twist the battery wire ground wire 8
- Warning 8
- Connecting the speaker output terminals 9
- Using the speaker input 9
- Connecting the speaker wires 10
- Connecting the unit 10
- One channel mono 10
- Two channel stereo 10
- A caution to prevent malfunction and or injury 11
- Caution 11
- English 11
- Installation 11
- Example of installation on the floor mat or on the chassis 12
- Installation 12
- Replacing the terminal cover 12
- A ver age current drawn 13
- English 13
- Specifications 13
- Ajuste de esta unidad 3 14
- Antes de usar este producto 1 14
- Conexión de la unidad 14
- Contenido antes de usar este producto 14
- Especificaciones 12 14
- Instalación 10 14
- Visite nuestro sitio web 14
- Www pioneer es 14
- Advertencia 15
- En caso de desperfectos 15
- Español 15
- No reemplace nunca el fusible por uno con un valor de régimen mayor que el fusible original el uso de un fusible inadecuado podría causar el sobrecalantamiento o humo así como podría causar daños al producto y lesiones incluyendo quemaduras 15
- Precaucion 15
- Precaucion______________ 15
- Si esta unidad no funciona correctamente póngase en contacto con su distribuidor o con el centro de servicio pioneer autorizado más cercano 15
- Ajuste de esta unidad 16
- Control de frecuencia de corte 16
- Control de refuerzo de graves 16
- Cubierta de terminales 16
- Indicador de alimentación 16
- Interruptor bfc control de la frecuencia de batido 16
- Control de ganancia 17
- Español 17
- Interruptor de entrada 17
- Interruptor de selección lpf filtro de paso bajo hpf filtro de paso alto 17
- A precaucion para evitar daños y o lesiones 18
- Canal de altavoces tipo de altavoz alimentación 18
- Conexión de la unidad 18
- Ü precaucion 18
- Diagrama de conexión 19
- Español 19
- Advertencia 20
- Compartimiento del motor al interi or del vehículo 20
- Conecte los cables al terminal 20
- Conexión de la unidad 20
- Conexión del terminal de alimentación 20
- Fije las orejetas a los extremos de 20
- Los cables orejetas no suministra dos 20
- Pase el cable de batería desde el 20
- Puesta a tierra y cable de control remoto del sistema 20
- Tuerza el cable de batería cable de 20
- Conecte los cables de altavoz al ter 21
- Conecte los hilos de salida de altavoz del equipo estéreo de automóvil al amplifi cador utilizando el hilo de entrada de altavoz suministrado con el cabo con conector rca 21
- Conexiones cuando se utiliza la 21
- Conexión del terminal de salida de altavoz 21
- De altavoces utilizando alicates o una tajadera por aproximadamente 10 mm y tuérzala 21
- Desnude la extremidad de los cables 21
- Entrada de altavoz 21
- Español 21
- Fije las orejetas a los extremos de 21
- Los cables de altavoz orejetas no suministrados 21
- Minal de salida de altavoz 21
- Uso de la entrada de altavoz 21
- Conexión de la unidad 22
- Conexión de los cables de altavoces 22
- Dos canales estéreo 22
- Uno canal mono 22
- Español 23
- Instalación 23
- Precaucion 23
- Precaucion para evitar fallas de funcionamiento y o lesiones 23
- Ejemplo de instalación en la alfombra del piso o en el chasis 24
- Instalación 24
- Recolocación de la cubierta de terminales 24
- Consumo de corriente promedio 25
- Especificaciones 25
- Anschluss der einheit 26
- Einbau 0 26
- Einstellen dieses geräts 3 26
- Inhaltsverzeichnis 26
- Technische daten 12 26
- Unsere website 26
- Vor gebrauch dieses produkts 26
- Vor gebrauch dieses produkts 1 26
- Www pioneer de 26
- A vorsicht___________________ 27
- Bei betriebsstörungen den händler oder eine pioneer kundendienststelle kon sultieren 27
- Ersetzen sie die sicherung niemals durch eine mit einem größeren wert bzw nennwert als die ursprüngliche sicherung hatte der gebrauch einer fälschen sicherung kann zu heißlauf rauchentwicklung beschädigung des produkts verbrennungen und anderen verletzungen führen 27
- Im störungsfall_________________ 27
- Vorsicht 27
- Warnung 27
- Anschlussabdeckung 28
- Ausschaltfrequenz regelung 28
- Bassverstärkungsregler 28
- Einstellen dieses geräts 28
- Interferenzschutzschalter bfc 28
- Stromanzeige 28
- Deutsch 29
- Eingangsschalter_______________________________________________ 29
- Lpf tiefpassfi lter hpf hochpassfilter wahlschalter 29
- Verstärkungsregelung 29
- Anschluss der einheit 30
- Lautsprecherkali al lautsprechertyp stromversorgung 30
- Vorsicht zur vermeidung von schäden und oder verletzungen 30
- Ü vorsicht 30
- Anschlussschema 31
- Deutsch 31
- Anschließen 32
- Anschluss der einheit 32
- Anschluss der stromversorgung 32
- Bringen sie kabelschuhe an den 32
- Die drähte an die klemme 32
- Führen sie das batteriekabel vom 32
- Kabelenden an kontaktzungen nicht mitgeliefert 32
- Massekabel und system fernbedienungskabel 32
- Motorraum in den fahrgastraum 32
- Verdrillen sie batteriekabel 32
- Warnung 32
- Anschluss der lautsprecher ausgang klemmen 33
- Benutzung des lautsprecher eingangs 33
- Anschließen der lautsprecherkabel 34
- Anschluss der einheit 34
- Ein kanal mono 34
- Zwei kanal stereo 34
- Deutsch 35
- Einbau 35
- Vorsicht 35
- Zur vermeidung von funktionsstörungen und oder verletzungen 35
- Beispiel eines einbaus auf einer bodenmatte oder auf dem rahmen 36
- Einbau 36
- Wiederanbringen der anschlussabdeckung 36
- Deutsch 37
- Durchschnittliche stromentnahme 37
- Hinweis 37
- Technische daten 37
- Avant d utiliser cet appareil 38
- Caractéristiques techniques 2 38
- Installation 0 38
- Raccordement de l appareil 38
- Réglage de l appareil 38
- Table des matières avant d utiliser cet appareil 38
- Visitez notre site web___________ 38
- Www pioneer fr 38
- Attention 39
- En cas d anomalie 39
- En cas d anomalie de fonctionnement veuillez consulter le distributeur ou le centre d entretien pioneer le plus proche 39
- Français 39
- Ne remplacez pas le fusible par un fusible de plus grande valeur ou de plus grand calibre l utilisation d un fusible inadapté peut entraîner une surchauffe et de la fumée et peut provoquer l endommage ment de l appareil et des blessures y com pris des brûlures 39
- Précaution 39
- Précaution______________ 39
- Commande de l accentuation des graves 40
- Commande de la fréquence de coupure 40
- Couvre bornes 40
- Interrupteur bfc commande de fréquence de battement 40
- Réglage de l appareil 40
- Témoin d alimentation 40
- Commande du gain 41
- Disponibles en sortie 41
- Français 41
- Gamme des fréquences 41
- Il est possible d entrer des signaux à partir de la sortie extérieure d un autoradio sortie de haut parleur d extrêmes graves ou de la sortie d enceinte d un autoradio lors de l utilisation d une sortie extérieure sortie de haut parleur d extrêmes graves faites glisser le sélecteur sur la gauche pour les instructions de connexion reportez vous à la section schéma de raccordement lors de l utilisation de la sortie de haut parleur faites glisser le sélecteur sur la droite dans ce cas il est nécessaire d utiliser le cordon d entrée de haut parleur muni de fiches cinch rca fourni pour les détails reportez vous à la section utilisation de l entrée de haut parleur 41
- Lpf hpf 41
- Parleur 41
- Positionnez le sélecteur lpf hpf comme indiqué ci dessous en tenant compte de l autoradio et du type du haut parleur relié au connecteur de sortie 41
- Remarques 41
- Si le niveau d écoute est faible même lorsque la commande de l autoradio est sur la position correspondant au maximum tournez la commande de gain dans le sens des aiguilles d une montre inversement si vous constatez de la distorsion lorsque vous augmentez le niveau de sortie de l autoradio tournez cette commande dans le sens contraire des aiguilles d une montre 41
- Sélecteur 41
- Sélecteur d entrée______________________________________________ 41
- Sélecteur lpf filtre passe bas hpf filtre passe haut 41
- Type de haut 41
- Précaution 42
- Précaution pour éviter toute anomalie ou blessure 42
- Raccordement de l appareil 42
- Voie de sortie type de haut parleur puissance 42
- Français 43
- Schéma de raccordement 43
- Attention 44
- Batterie du compartiment moteur vers l intérieur du véhicule 44
- Celui de masse et celui de la com mande à distance 44
- Chaque câble les cosses ne sont pas fournies 44
- Faites passer le câble de liaison à la 44
- Fixez une cosse à l extrémité de 44
- Raccordement de l appareil 44
- Raccordement de la borne d alimentation 44
- Reliez les câbles aux bornes 44
- Torsadez le câble de la batterie 44
- Chaque câble de haut parleur les cosses ne sont pas fournies 45
- Connectez les fils de sortie de haut parleur de l autoradio à l amplificateur en utilisant le fil d entrée de haut parleur muni de fiches cinch rca fourni 45
- Connexion lors de l utilisation de 45
- Dénudez l extrémité des câbles de 45
- Fixez une cosse à l extrémité de 45
- Haut parleurs aux bornes de sortie vers les haut parleurs 45
- L entrée de haut parleur 45
- Liaison aux haut parleurs par une pince ou un couteau sur 10 mm environ et torsadez les brins des câbles 45
- Raccordement des bornes de sortie vers les haut parleurs 45
- Reliez les câbles de liaisons aux 45
- Remarque 45
- Utilisation de l entrée de haut parleur 45
- Connexion des câbles des haut parleurs 46
- Deux voies stéréo 46
- Raccordement de l appareil 46
- Une voie mono 46
- Français 47
- Installation 47
- Précaution 47
- Précaution pour éviter toute anomalie de fonctionnement ou blessure 47
- Exemple d installation sur le tapis de sol ou sur le châssis 48
- Installation 48
- Remise en place du couvre bornes 48
- Caractéristiques techniques 49
- Consommation moyenne de courant 49
- Français 49
- Remarque 49
- Caratteristiche 12 50
- Come collegare l unità 5 50
- Indice prima di usare questo prodotto 50
- Installazione 10 50
- Pioneer it 50
- Prima di usare questo prodotto 50
- Regolazione di questa unità 50
- Visita il nostro sito web 50
- Attenzione 51
- In caso di difficotà______________ 51
- Non sostituire mai il fusibile con uno di valore o taratura superiore a quella del fusibile originale l uso di fusibili non adeguati può determinare un surriscalda mento o generare fumo eventualmente danneggiando il prodotto e procurando lesioni o ustioni 51
- Precauzione 51
- Se l apparecchio non funziona corretta mente rivolgersi al rivenditore o ad un centro assistenza autorizzato pioneer 51
- Comando della soglia della frequenza di taglio 52
- Comando di selezione per l espansione dei bassi 52
- Coperchio dei terminali 52
- Indicatore dell alimentazione 52
- Regolazione di questa unità 52
- Selettore bfc beat frequency control 52
- Comando del guadagno 53
- Italiano 53
- Selettore d ingresso 53
- Selettore lpf filtro passa basso hpf filtro passa alto 53
- Canale degli altoparlanti tipo di altoparlanti alimentazione 54
- Come collegare l unità 54
- H precauzione 54
- Precauzione per evitare danneggiamenti e o lesioni 54
- Italiano 55
- Schema di collegamento 55
- Applicare degli spinotti alle estrem 56
- Attenzione 56
- Attorcigliare l estremità del cavo 56
- Collegare i cavi al morsetto 56
- Come collegare il terminale dell alimentazione 56
- Come collegare l unità 56
- Dal vano motore all interno dell abitacolo 56
- Della batteria del cavo di messa a terra e del cavo di comando a dis tanza del sistema 56
- Far passare il cavo della batteria 56
- Ità dei cavi i capicorda non sono forniti 56
- Applicare degli spinotti alle estrem 57
- Collegare i cavi degli altoparlanti al 57
- Come collegare il terminale di uscita degli altoparlanti 57
- Con i cavetti d ingresso altoparlanti provvisti di spina rca fomiti in dotazione collegare ah amplificatore i cavetti dell uscita altoparlanti dell apparecchio stereo dell auto 57
- Connessioni in caso di utilizzo dell ingresso altoparlanti 57
- Ità del cavo degli altoparlanti i capicorda non sono forniti 57
- Tagliatrice esporre l estremità dei cavi di altoparlanti per circa 1 1 mm e torcerla 57
- Terminale di uscita degli altoparlanti 57
- Utilizzando delle pinze oppure una 57
- Utilizzo dell ingresso altoparlanti 57
- Collegamento dei cavi d altoparlanti 58
- Come collegare l unità 58
- Due canali stereo 58
- Il modo di uscita altoparlante può essere a due canali stereo e a una canale mono colleja i fili dell alpoparlanpe in giuspo modo secondo le norme di sicurezza sotto le riportate 58
- Una canale mono 58
- Aa precauzione 59
- Installazione 59
- Italiano 59
- Precauzione per evitare malfunzionamenti e o lesioni 59
- Esempio dell installazione sul pavimento oppure sullo chassis 60
- Installazione 60
- Riapplicazione del coperchio dei terminali 60
- Caratteristiche 61
- Corrente media consumata 61
- Italiano 61
- Aansluiten van het toestel 5 62
- Alvorens gebruik 62
- Bezoek onze website 62
- Inhoudsopgave 62
- Installatie 0 62
- Instellen van dit toestel 3 62
- Technische gegevens 12 62
- Www pioneer nl 62
- Bij problemen 63
- Enkelvoudige luidspreker van 4 q per kanaal te gebruiken als u vragen of opmerkingen hebt neem dan a u b contact op met uw plaatselijk bevoegd pioneer verdeler of bei de klantendienst van pioneer 63
- Nederlands 63
- Neem contact op met uw dealer of het dichtstbijzijnde pioneer service centrum wanneer de eenheid niet juist functioneert 63
- Uw pioneer versterker niet installeren of gebruiken door de luidsprekers van 4 ohm of lager parallel te bedraden om een overbrugde modus diagram b van 2 ohm of lager te verkrijgen een onjuiste overbrugging kan leiden tot schade aan de versterker rook en oververhitting het oppervlak van de verwerker kan ook te heet worden om aan te raken en dit kan resulteren in lichte brandwonden om een ovetbrugde modus op de juiste manier te installeren of te gebruiken voor een tweekanalenversterker en een belasting van 4 q te verkrijgen dient u twee luidsprekers van 8 q parallel te bedraden met links en rechts diagram a of een enkelvoudige luidspreker van 4 q te gebruiken voor een vierkanalenversterker dient u het aansluitdiagram voor luidsprekers te volgen voor overbrugging zoals vertoond op de achterzijde van uw versterker en twee luidsprekers van 8 q parallel te bedraden om een belasting van 4 q te verkrijgen of een 63
- Vervang de zekering in geen geval door één met een hoger vermögen of hogere waarde dan de origínele gebruik van een verkeerde zekering kan leiden tot oververhitting en rookontwikkeling en tot beschadiging van het product en letsel bijvoorbeeld brandwonden 63
- Waarschuwing 63
- Waarschuwing__________ 63
- Waarschuwing______________ 63
- Aansluitingenafdekking 64
- Bass boost regelaar 64
- Bfc beat frequency control schakelaar 64
- Instellen van dit toestel 64
- Regelaarvoor drempelfrequentie 64
- Spannmgsindicator 64
- Ingangsschakelaar 65
- Lpf lage doorlaatfilter zhpf hoge doorlaatfilter keuzeschakelaar 65
- Nederlands 65
- Versterkingsregelaar 65
- Aa waarschuwing 66
- Aansluiten van het toestel 66
- Luidsprekerkanaal luidsprekertype vermögen 66
- Waarschuwing om beschadiging en of letsel te voorkomen 66
- Aansluitschema 67
- Nederlands 67
- Aansluiten van het spanningsaansluitpunt 68
- Aansluiten van het toestel 68
- Bevestig verbindingsstukjes aan de 68
- Draai het accudraad aardedraad 68
- En systee mat s ta ndsbed ie ni n gsd raad ineen 68
- Motorgedeelte naar de cabine van de auto 68
- Sluit de draden aan 68
- Trek het accudraad van het 68
- Uiteinden van de draden de verbindingsstukjes zijn niet bijgeleverd 68
- Waarschuwing 68
- Bevestig verbindingsstukjes aan de 69
- De luidsprekeruitgangsaansluiting 69
- Gebruik van de luidspreker ingang 69
- Nederlands 69
- Opmerking 69
- Sluit de uitgangsdraden van de autostereo aan op de versterker via de meegeleverde luidspreker ingangsdraad met rca tulp stekkers 69
- Uiteinden van de luidsprekerdraden de verbindingsstukjes zijn niet bijgeleverd 69
- Van het uiteinde van de luidsprekerdraden met een tang en draai de draadstrengen ineen 69
- Verbind de luidsprekerdraden met 69
- Verbinden van de luidsprekeruitgangsaansluitingen 69
- Verbindingen bij gebruik van de 69
- Verwijder ongeveer 10 mm isolatie 69
- Aansluiten van de luidsprekerdraden 70
- Aansluiten van het toestel 70
- Een kanaal mono 70
- Twee kanalen stereo 70
- Installaiie 71
- Nederlands 71
- Waarschuwing 71
- Waarschuwing om siechte werking en of letsel te voorkomen 71
- Installatie 72
- Terugzetten van de aansluitingenafdekking 72
- Voorbeeld van installatie op de vloermat of op het chassis 72
- Gemiddeld stroomverbruik 73
- Nederlands 73
- Opmerking 73
- Technische gegevens 73
- Www pioneer rus г и 74
- Данного устройства 1 74
- Инструкции перед началом эксплуатации 74
- Ме20 74
- Настройка устройства 3 74
- Подключение устройства 5 74
- Посетите наш сайт 74
- Содержание инструкции перед началом 74
- Спецификации 12 74
- Установка 10 74
- Осторожно 75
- Осторожно _____________ 75
- Предупреждение____________ 75
- Русский 75
- Эксплуатации данного устройства 75
- Биения 76
- Индикатор питания 76
- Контроль предельной частоты 76
- Крышка 76
- Настройка устройства 76
- Переключатель bfc переключатель частоты 76
- Регулирование подъема низких частот 76
- Возможен ввод от внешнего выходного разъема автомобильной магнитолы выходной разъем низкочастотного динамика или от выходного разъема динамика автомобильной магнитолы когда используется внешний выходной разъем выход низкочастотного динамика сдвиньте переключатель влево для соединений по инструкции смотрите раздел схема соединений когда используется выходной разъем динамика сдвиньте переключатель вправо в этом случае необходимо использовать поставляемый провод входного разъема динамика со штекером шнура rca подробно смотрите раздел использование входного разъема динамика 77
- Если даже при прибавлении громкости автомобильной магнитолы использующейся с данным усилителем мощности уровень звука остается низким поверните по часовой стрелке регулятор усиления если при прибавлении громкости происходит искажение звука поверните регулятор усиления против часовой стрелки 77
- Звуковой диапазон частот на выходе 77
- Переключатель lpf hpf 77
- Переключатель входа 77
- Переключатель ьре фильтра низких частот нре фильтра высоких частот 77
- Регулирование усиления 77
- Русский 77
- Тип динамика примечания 77
- Установите переключатель ере нре следующим образом в соответствии с типом динамика подключенного к выходному разъему динамика и автомобильной магнитоле 77
- Канал динамика тип динамика мощность 78
- Л осторожно 78
- Осторожно инструкции по предупреждению повреждений и или травм 78
- Подключение устройства 78
- Русский 79
- Схема соединений 79
- Батареи проводе заземления и проводе дистанционного управления системой 80
- Моторного отсека в салон автомобиля 80
- Подключение устройства 80
- Подсоедините провода к клеммам 80
- Предупреждение 80
- Присоедините наконечники 80
- Проведите провод батареи из 80
- Проводов наконечники проводов не входят в комплект поставки 80
- Скрутите концы на проводе 80
- Соединение клеммы источника питания 80
- Воспользуйтесь кусачками или 81
- Входного разъема динамика 81
- Динамиков к выходным зажимам динамиков 81
- Другим режущим инструментом чтобы зачистить концы проводов на приблизительно 10 мм после чего скрутите концы 81
- Использование входного разъема динамика_____________________ 81
- Подсоедините провода 81
- Примечание 81
- Присоедините выходные провода динамиков автомобильной магнитолы к усилителю используя провод входного разъема динамика со штекером шнура rca 81
- Присоедините наконечники к 81
- Проводам динамиков наконечники проводов не входят в комплект поставки 81
- Русский 81
- Соединение выходных зажимов динамика 81
- Схема соединений при использовании 81
- Два канала стерео 82
- Динамики могут работать в двухканальном стерео или одноканальном моно режиме подключите провода динамиков в соответствии с выбранным режимом как покачано на нижеприведенных рисунках 82
- Один канал моно 82
- Соединение проводов динамика 82
- Аж осторожно инструкции по предупреждению сбоев в работе и или травм 83
- Ж осторожно 83
- Русский 83
- Установка 83
- Возвращение крышки на место 84
- Пример установки усилителя на коврике или на раме автомобиля 84
- Установка 84
- Примечание 85
- Примечание в соответствии со статьей 5 закона российск ой федерации о защите прав потребителей и постановлением правительства российской федерации no 720 от 16 6 7 компания pioneer europe nv оговаривает следующий срок службы изделий официально поставляемых на российский рынок автомобильная электроника 6 лет другие изделия головные телефоны микрофоны и т п 5 лет 85
- Русский 85
- Спецификации 85
- Среднее потребление тока 85
- 1 meguro 1 chome meguro ku tokyo 153 8654 japan 86
- Pioneer corporation 86
- Www pioneer co uk or www pioneer eur com to 86
- Www pioneer de 86
- Www pioneer es о www pioneer eur com 86
- Www pioneer eur com 86
- Www pioneer fr 86
- Www pioneer it 86
- Www pioneer nl of www pioneer eur com om 86
Похожие устройства
- Karcher NT 70/2 Инструкция по эксплуатации
- Toshiba SD1000KR Инструкция по эксплуатации
- Sturm CD3024C Инструкция по эксплуатации
- Apple MacBook Pro MC700RS/A Инструкция по эксплуатации
- Behringer DDM 4000 DIGITAL PRO MIXER Инструкция по эксплуатации
- Pioneer PRS-D200 Инструкция по эксплуатации
- LG LM-U560 Инструкция по эксплуатации
- Karcher NT 70/2 Professional Инструкция по эксплуатации
- Samsung DVD-C350K Инструкция по эксплуатации
- Bosch GDR 14.4 V-LI 0.601.9A1.404 Инструкция по эксплуатации
- Gree Bee GWH09NA-K3NNB3A Инструкция по эксплуатации
- Apple MacBook AIR MC506RS/A Инструкция по эксплуатации
- Behringer UMA25S U-CONTROL Инструкция по эксплуатации
- Pioneer PRS-D1100M Инструкция по эксплуатации
- LG LM-U555 Инструкция по эксплуатации
- Karcher NT 35/1 Tact Te H Инструкция по эксплуатации
- Bosch PSR 10,8 Li 0.603.954.220 Инструкция по эксплуатации
- Hyundai H-DVD5028 Инструкция по эксплуатации
- Apple MacBook AIR MC503RS/A Инструкция по эксплуатации
- Behringer UMX 25 U-CONTROL Инструкция по эксплуатации
Contents Before Using ThisProduct 1 Visit our website I In case of trouble 2 CAUTION 2 CAUTION 2 WARNING 2 Setting the Unit 3 Terminal Cover 3 Power Indicator 3 Cut Off Frequency Control 3 Bass Boost Control 3 BFC Beat Frequency Control Switch 3 Gain Control 4 Input Switch 4 LPF Low Pass Filter HPF High Pass Filter Select Switch 4 Connecting the Unit 5 Connection Diagram 6 Connecting the Power Terminal 7 Connecting the Speaker Output Terminals 8 Using the Speaker Input 8 Connecting the Speaker Wires 9 Installation 10 Example of installation on the floor mat or on the chassis 11 Replacing the terminal cover 11 Specifications 12 Before Using This Product Thank you for purchasing this PIONEER product Before attempting operation be sure to read this manual If you want to dispose this product do not mix it with general household waste There is a separate collection system for used electronic products in accordance with legislation that requires proper treatment recovery and recycling Private households in the 25 member states of the EU in Switzerland and Norway may return their used electronic products free of charge to designated col lection facilities or to a retailer if you pur chase a similar new one For countries not mentioned above please contact your local authorities for the cor rect method of disposal By doing so you will ensure that your dis posed product undergoes the necessary treatment recovery and recycling and thus prevent potential negative effects on the environment and human health Visit our website Visit us at the following site ww w pioneer co uk Register your product We will keep the details of your purchase on fde to help you refer to this information in the event of an insurance claim such as loss or theft We offer the latest information about Pioneer Corporation on our website