Braun mq 525 omelette [5/83] Deutsch
![Braun mq 525 omelette [5/83] Deutsch](/views2/1165130/page5/bg5.png)
6
Unsere Produkte werden hergestellt,
um höchste Ansprüche an Qualität,
Funktionalität und Design zu erfüllen.
Wir wünschen Ihnen mit Ihrem neuen
Braun Produkt viel Freude.
Vor dem Gebrauch
Bitte lesen Sie die Gebrauchsanwei-
sung sorgfältig und vollständig, bevor
Sie das Gerät in Betrieb nehmen.
Vorsicht
• Die Messer sind sehr scharf.
Behandeln Sie die Messer mit
größter Vorsicht, um Ver-
letzungen zu vermeiden.
• Vor der Inbetriebnahme prüfen, ob die
am Gerät angegebene Spannung mit
Ihrer Netzspannung übereinstimmt.
• Ziehen Sie immer den Netzstecker vor
dem Zusammensetzen, Auseinander-
nehmen, Reinigen oder Aufbewahren
des Gerätes oder wenn es unbeauf-
sichtigt ist.
• Das Gerät ist ausschließlich für die
Verarbeitung haushaltsüblicher
Mengen konstruiert.
• Weder das Motorteil (3) noch das
Getriebeteil (6a) für den Schlagbesen
unter fließendes Wasser halten oder
ins Wasser tauchen.
• Kinder oder Personen mit einge-
schränkten physischen, sensorischen
oder geistigen Fähigkeiten dürfen
dieses Gerät nicht benutzen, es sei
denn, sie werden durch eine für ihre
Sicherheit zuständige Person beauf-
sichtigt. Bewahren Sie das Gerät
außer Reichweite von Kindern auf, um
sicherzustellen, dass Kinder nicht mit
dem Gerät spielen.
• Braun Geräte entsprechen den ein-
schlägigen Sicherheitsbestimmungen.
Reparaturen oder ein Austausch des
Anschlusskabels dürfen nur autorisierte
Fachkräfte vornehmen. Durch unsach-
gemäße Reparaturen können erheb-
liche Gefahren für den Benutzer ent-
stehen.
• Der Messbecher (7) und die Zerklei-
nerer (8,9) sind nicht mikrowellen-
geeignet.
Beschreibung (Seite 4)
1 Einschalttaste, Stufe «I»
2 Einschalttaste, Stufe «II» (Turbo)
3 Motorteil
4 Entriegelungstasten
5 Pürierstab
6 a Getriebeteil
b Schlagbesen
7 Messbecher
8 Zerkleinerer («hc»)
a Deckel
b Messer
c Arbeitsbehälter
d Anti-Rutsch-Ring
9 Zerkleinerer («ca»)
a Deckel (mit Getriebe)
b Messer
c Arbeitsbehälter
d Anti-Rutsch-Ring
Bitte reinigen Sie alle Zubehörteile vor
dem Erstgebrauch (siehe B).
So benutzen Sie das Gerät
Stabmixer (siehe A)
Der Stabmixer eignet sich z.B. für die
Zubereitung von Dips, Saucen, Suppen,
Mayonnaise, Baby-Nahrung sowie zum
Mixen von Getränken, Smoothies oder
Milchshakes.
• Klicken Sie das Motorteil (3) auf den
Pürierstab (5).
• Tauchen Sie den Pürierstab tief in den
Becher oder eine Schüssel ein und
drücken Sie die Einschalttaste (1) oder
(2). Für beste Pürrierergebnisse Stufe
«II» verwenden.
• Nach Gebrauch die Entriegelungstas-
ten (4) drücken, um das Motorteil (3)
abzunehmen.
Deutsch
5722110204_MQ520_535_S6-84.indd 6 15.04.13 12:03
Содержание
- Minipime 1
- Multiquick 5 1
- Beschreibung 5
- Deutsch 5
- So benutzen sie das gerät 5
- Stabmixer 5
- Vor dem gebrauch 5
- Schlagbesen 6
- Zerkleinerer 6
- Reinigung 7
- Zubehör 7
- Before use 8
- Description 8
- English 8
- Hand blender 8
- How to use the appliance 8
- Choppers 9
- Cleaning 9
- Accessories 10
- Avant utilisation 11
- Comment utiliser l appareil 11
- Comment utiliser votre mixeur 11
- Description 11
- Français 11
- Comment utiliser le bol hachoir 12
- Comment utiliser le fouet 12
- Accessoires 13
- Nettoyage 13
- Antes de empezar 15
- Batidora 15
- Cómo usar el aparato 15
- Descripción 15
- Español 15
- Picadoras 16
- Varilla monta claras 16
- Accesorios 17
- Limpieza 17
- Antes de utilizar o seu aparelho 18
- Como usar o aparelho 18
- Descrição 18
- Português 18
- Varinha 18
- Acessório batedor 19
- Acessórios picadores 19
- Acessórios 20
- Limpeza 20
- Come utilizzare l apparecchio 22
- Descrizione 22
- Frullatore a immersione 22
- Italiano 22
- Prima dell utilizzo 22
- Frusta 23
- Tritatutto 23
- Accessori 24
- Pulizia 24
- Beschrijving 25
- Handblender 25
- Hoe het apparaat te gebruiken 25
- Nederlands 25
- Vóór gebruik 25
- Hakkers 26
- Kloppen 26
- Accessoires 27
- Reinigen 27
- Beskrivelse 28
- Brug af apparatet 28
- Før ibrugtagning 28
- Stavblender 28
- Hakker 29
- Piskeris 29
- Rengøring 30
- Tilbehør 30
- Beskrivelse 31
- Før bruk 31
- Slik bruker du apparatet 31
- Stavmikser 31
- Hakkere 32
- Rengjøring 33
- Tilbehør 33
- Använda apparaten 34
- Beskrivning 34
- Före användning 34
- Stavmixer 34
- Svenska 34
- Rengöring 35
- Tillbehör 36
- Ennen käyttöä 37
- Laitteen käyttö 37
- Laitteen osat 37
- Pikasekoitin 37
- Leikkurit 38
- Vispilä 38
- Lisäosat 39
- Puhdistus 39
- Blender ręczny 40
- Jak używać urządzenia 40
- Polski 40
- Przed użyciem 40
- Pojemniki do siekania 41
- Przystawka do ubijania 41
- Czyszczenie 42
- Dodatki 42
- Před použitím 43
- Ruční mixér 43
- Způsob použití přístroje 43
- Český 43
- Sekací nástavce 44
- Šlehací metla 44
- Příslušenství 45
- Čištění 45
- Pred použitím prístroja 46
- Ručný mixér 46
- Slovenský 46
- Spôsob použitia prístroja 46
- Metlička 47
- Sekače 47
- Príslušenstvo 48
- Čistenie 48
- A készülék használata 49
- Botmixer 49
- Használat előtt 49
- Leírás 49
- Magyar 49
- Aprítás 50
- Habverés 50
- Tartozékok 51
- Tisztítás 51
- Hrvatski 52
- Prije uporabe 52
- Rad štapnim mikserom 52
- Štapni mikser 52
- Rad metlicom za mlaćenje 53
- Rad nastavkom za usitnjavanje 53
- Dodaci 54
- Čišćenje 54
- Palični mešalnik 55
- Pravilna uporaba aparata 55
- Pred uporabo 55
- Slovenski 55
- Sekalnika 56
- Stepalnik 56
- Dodatna oprema 57
- Čiščenje 57
- Cihazı kullanmadan önce 58
- Cihazınızı nasıl kullanacaksınız 58
- El blendırı 58
- Tanımlama 58
- Türkçe 58
- Doğrayıcı 59
- Çırpıcınızı nasıl çalıştıracaksınız 59
- Aksesuarlar 60
- Temizleme 60
- Descriere 61
- Mixer vertical manual 61
- Modalitatea de utilizare a aparatului 61
- Rom â n ă ro md 61
- Înainte de utilizare 61
- Recipiente pentru tocat 62
- Accesorii 63
- Curăţarea 63
- Ελληνικά 64
- Μπλέντερ χειρός 64
- Περιγραφή 64
- Πριν από τη χρήση 64
- Πώς να χρησιμοποιείτε τη συσκευή 64
- Αναδευτήρας μαρέγκας 65
- Κόπτες 65
- Εξαρτήματα 66
- Καθαρισμός 66
- Български 68
- Как се използва уредът 68
- Описание 68
- Преди да започнете работа 68
- Ръчен пасатор 68
- Резачки 69
- Тел за разбиване 69
- Почистване 70
- Приспособления 70
- Как пользоваться прибором 71
- Описание и комплектность 71
- Перед использованием 71
- Русский 71
- Ручной бленде 71
- Венчик 72
- Измельчители 72
- Аксессуары 73
- Уход 73
- Опис 74
- Перед використанням 74
- Ручний блендер 74
- Українська 74
- Як використовувати прилад 74
- Вінчик 75
- Подрібнювачі 75
- Аксесуари 76
- Чищення 76
Похожие устройства
- Braun mq 5020 pasta Инструкция по эксплуатации
- Braun mq 5035 sauce Инструкция по эксплуатации
- Braun mq 5045 aperitive Инструкция по эксплуатации
- Braun jb 3060 Инструкция по эксплуатации
- Braun sj 3000 Инструкция по эксплуатации
- Braun jb 5160 Инструкция по эксплуатации
- Braun jb 5050 Инструкция по эксплуатации
- Braun series 3 380 s-4 Инструкция по эксплуатации
- Braun 9521 wd silk-epil 9 Инструкция по эксплуатации
- Braun 9538 wd silk-epil 9 Инструкция по эксплуатации
- Braun 9541 wet & dry silk-epil 9 Инструкция по эксплуатации
- Braun 9549 wd silk-epil 9 Инструкция по эксплуатации
- Braun 9561 wd silk-epil 9 Инструкция по эксплуатации
- Braun 9579 wd silk-epil 9 Инструкция по эксплуатации
- Braun 9961 wd spa silk-epil 9 Инструкция по эксплуатации
- Braun 9969 wd spa silk-epil 9 Инструкция по эксплуатации
- Braun 7561 silk-epil 7, 2 скорости, 6 насадкок, подсветка Инструкция по эксплуатации
- Braun series 1 190s-1 (6/1248) Инструкция по эксплуатации
- Braun ts 340c Инструкция по эксплуатации
- Braun series 3 3080s Инструкция по эксплуатации