Grohe grohtherm 2000 34176001 [25/34] Est kasutusala
![Grohe grohtherm 2000 34176001 [25/34] Est kasutusala](/views2/1168213/page25/bg19.png)
22
EST
Kasutusala
Termostaatsegistid on konstrueeritud tarbijate varustamiseks
sooja veega survestatud soojussalvestite kaudu ning nad
tagavad sellisel kasutamisel suurima temperatuuri täpsuse.
Piisava võimsuse korral (alates 18 kW või 250 kcal/min)
sobivad ka elektri- või gaasiläbivooluboilerid.
Ühendatuna surveta boileritega (lahtised veesoojendajad) ei
tohi termostaate kasutada.
Tehase algseadena on kõik termostaadid reguleeritud
mõlemapoolse 3-baarise veesurve baasil.
Kui eriliste paigaldustingimuste tõttu peaks esinema
temperatuuri kõikumisi, tuleb termostaat reguleerida vastavalt
kohalikele oludele (vt "Reguleerimine").
Tehnilised andmed
Minimaalne veesurve ilma voolutakistusteta 0,5 baari
Minimaalne veesurve koos voolutakistustega 1 baari
Maksimaalne surve töörežiimis 10 baari
Soovitatav veesurve 1–5 baari
Testimissurve 16 baari
Läbivool 3-baarise veesurve korral ca 20 l/min
Siseneva kuuma vee maksimaalne
temperatuur 80 °C
Vooluvee soovitatav maksimaalne
temperatuur (energia säästmiseks) 60 °C
Tõkesti 38 °C
Kuuma vee temperatuur peab olema
ühenduskohas vähemalt 2 °C kõrgem
kui seguvee temperatuur.
Külmaveeühendus paremal
Soojaveeühendus vasakul
Minimaalne läbivool = 5 l/min
Kui segisti staatiline surve on üle 5 baari, tuleb paigaldada
survealandaja.
Paigaldamine
Loputage torudesüsteemi põhjalikult enne ja pärast
paigaldamist (vastavalt EN 806)!
Seinale paigaldamine
1. Paigaldage S-liidesed ning hülss koos selle külge kruvitud
rosetiga, vt voldiku lk. I, joonis [1].
2. Kruvige segisti külge ja kontrollige ühendusi hermeetilisuse
suhtes.
3. Lükake hülss koos rosetiga survemutrile.
4. Keerake rosett vastu seina.
34 464:
5. Monteerige asetuspind, vt joonist [2].
Vertikaalne paigaldamine
Paigaldage püstliidesed ja kruvige külge segisti, vt joonist [3].
Segisti ulatust saab pikendusega 30mm jagu suurendada,
vt tagavaraosad, voldiku lk II, tellimisnumber: 46 238.
Vastupidine veeühendus (kuum paremat kätt - külm
vasakut kätt).
Vahetage termostaat-kompaktpadrun (A) välja, vt
tagavaraosad, voldiku lk II, tellimisnumber: 47 175 (1/2”).
Selle termostaat-kompaktpadruni paigaldamise korral ei ole
Cool-Touch-funktsioon enam kasutatav.
Reguleerimine
Temperatuuri reguleerimine, vt jooniseid [4] ja [5].
1. Avage segisti ja mõõtke termomeetri abil väljavoolava vee
temperatuuri, vt joonist [4].
2. Eemaldage kate (B), vt joonist [5].
3. Keerake lahti kruvi (C).
4. Eemaldage temperatuuri reguleerimisnupp (D).
5. Keerake reguleerimismutrit (E), kuni väljavoolava vee
temperatuur on 38 °C.
6. Paigaldage temperatuurivaliku nupp (D) selliselt, et nupp (F)
oleks suunatud üles, vt joonist [4].
7. Keerake kinni kruvi (C), vt joonist [5].
8. Pange kate (B) tagasi.
Temperatuuri piiramine
Tõkesti seab vee maksimaalseks temperatuuriks 38 °C.
Vajutades nupule (F), saab 38 °C piiri ületada.
Temperatuuripiirang
Kui temperatuuripiirang peab olema 43 °C juures, asetage
kaasasolev temperatuuripiiraja (D1) temperatuurivaliku
nupu (D) sisse, vt joonist [6]. Käepide eelmonteeritud
temperatuuripiiranguga, tellimisnumber: 47 917
(vt Tagavaraosad, voldiku lk II).
Voolumäära piiraja (G) kasutamine, vt joonist [7].
Voolumäära piiraja keskmises asendis= suletud
Pöörake voolumäära piiraja vasakule = vesi voolab vanni
Pöörake voolumäära piiraja paremale = vesi voolab dušši
Ettevaatust külmumisohu korral
Maja veevärgi tühjendamisel tuleb termostaadid tühjendada
eraldi, sest külma- ja kuumaveeühendustes paiknevad
tagasilöögiklapid. Selleks tuleb termostaatsegisti seinalt maha
võtta.
Tehniline hooldus
Kõik osad tuleb kontrollida, puhastada, vajadusel asendada ja
määrida spetsiaalse segistimäärdega.
Sulgege külma ja kuuma vee juurdevool.
I. Tagasilöögiklapp (H), vt voldiku lk III, joonist [8].
• Keerake 12mm kuuskantvõtme abil paremale keerates välja
ühendusnippel (K) (vasakkeere).
Pange segisti uuesti kokku, tehes eespool nimetatud
toimingud vastupidises järjekorras.
II. Termostaat-kompaktpadrun (A), vt voldiku lk III joonist [9].
Pange segisti uuesti kokku, tehes eespool nimetatud
toimingud vastupidises järjekorras.
Jälgige paigaldamisel, et termostaat-kompaktpadrun (A)
oleks õiges asendis, vt detaile.
Segisti tuleb seadistada pärast termostaat-kompaktpadruni iga
tehnilist hooldust (vt “Reguleerimine”).
III. Aquadimmer (O), vt voldiku lk III jooniseid [10] ja [11].
Pange segisti uuesti kokku, tehes eespool nimetatud
toimingud vastupidises järjekorras.
Paigaldamisel järgige komponentide õiget asendit, vt
detaile.
IV. Kruvige välja ja puhastage aeraator (47 924) vaata voldik
lk II.
Pange segisti uuesti kokku, tehes eespool nimetatud
toimingud vastupidises järjekorras.
Tagavaraosad, vt voldiku II lk ( * = Eriosad).
Hooldamine
Hooldusjuhised on toodud segistiga kaasasolevas juhises.
Содержание
- Grohtherm 2000 new 1
- Bitte diese anleitung an den benutzer der armatur weitergeben 2
- Please pass these instructions on to the end user of the fitting s v p remettre cette instruction à l utilisateur de la robinetterie 2
- Anwendungsbereich 4
- Installation 4
- Justieren 4
- Pflege 4
- Technische daten 4
- Wartung 4
- Adjusting 5
- Application 5
- Installation 5
- Maintenance 5
- Specifications 5
- Caractéristiques techniques 6
- Domaine d application 6
- Entretien 6
- Installation 6
- Maintenance 6
- Réglage 6
- Ajuste 7
- Campo de aplicación 7
- Cuidados 7
- Datos técnicos 7
- Instalación 7
- Mantenimiento 7
- Dati tecnici 8
- Gamma di applicazioni 8
- Installazione 8
- Manutenzione 8
- Manutenzione ordinaria 8
- Taratura 8
- Afstellen 9
- Installeren 9
- Onderhoud 9
- Reiniging 9
- Technische gegevens 9
- Toepassingsgebied 9
- Användningsområde 10
- Installation 10
- Justering 10
- Skötsel 10
- Tekniska data 10
- Underhåll 10
- Anvendelsesområde 11
- Installation 11
- Justering 11
- Tekniske data 11
- Vedligeholdelse 11
- Bruksområde 12
- Installering 12
- Justering 12
- Tekniske data 12
- Vedlikehold 12
- Asennus 13
- Huolto 13
- Käyttöalue 13
- Säätö 13
- Tekniset tiedot 13
- Dane techniczne 14
- Instalacja 14
- Konserwacja 14
- Pielęgnacja 14
- Regulacja 14
- Zakres stosowania 14
- Εγκατάσταση 16
- Πεδίο εφαρµογής 16
- Περιποίηση 16
- Ρύθµιση 16
- Συντήρηση 16
- Τεχνικά στοιχεία 16
- Instalace 17
- Oblast použití 17
- Ošetřování 17
- Seřízení 17
- Technické údaje 17
- Údržba 17
- Felhasználási terület 18
- Felszerelés 18
- Kalibrálás 18
- Karbantartás 18
- Műszaki adatok 18
- Ápolás 18
- Campo de utilização 19
- Conservação 19
- Dados técnicos 19
- Instalação 19
- Manutenção 19
- Regulação 19
- Ayarlama 20
- Bak ı m 20
- Kullan ı m sahas ı 20
- Montaj 20
- Teknik veriler 20
- Inštalácia 21
- Nastavenie 21
- Oblast použitia 21
- Ošetrovanie 21
- Technické údaje 21
- Údržba 21
- Napeljava 22
- Področje uporabe 22
- Servisiranje 22
- Tehnični podatki 22
- Uravnavanje 22
- Baždarenje 23
- Njegovanje 23
- Održavanje 23
- Područje primjene 23
- Tehnički podaci 23
- Ugradnja 23
- Ii компактен картуш на термостата a виж страница iii фиг 9 24
- Iii аквадимер устройство за превключване и регулиране на потока o виж страница iii фиг 10 и 11 24
- Внимание при опасност от замръзване 24
- Водопроводната система преди и след монтаж да се промие основно придържайте се към en 806 монтаж на стена 1 монтирайте s връзките и поставете втулката заедно със завинтената към нея розетка виж страница i фиг 1 2 завинтете батерията и проверете връзките за теч 24
- Завинтете розетката към стената 24
- Избутайте втулката с розетката върху съединителната гайка 24
- Монтаж 24
- Монтирайте лавица виж фиг 2 стоящ монтаж 24
- Настройка 24
- Обратно свързване с водопроводната мрежа топла в дясно студена в ляво подменете компактния картуш на термостата a виж резервни части страница ii кат 47 175 1 2 при вграждане на компактния картуш за обратно свързване функцията cool touch не може да се използва 24
- Пазвайте положението на монтаж на компактния картуш на термостата a виж детайлна фиг 24
- Поддръжка 24
- Поставете капачката d на ръкохватката за регулиране на температурата така че бутона f да сочи нагоре виж фиг 4 24
- Прекъснете подаването на студената и топлата вода i еднопосочни обратни клапани h виж страница iii фиг 8 24
- Приложение 24
- Резервни части виж стр ii специални части 24
- С помощта на удължител отстоянието от стената може да се увеличи с 30мм виж резервни части страница ii кат 46 238 24
- Спазвайте реда на сглобяване на отделните части виж детайлна фиг iv развинтване и почистване на успокоителя 47 924 виж страница ii 24
- Спирка температурна граница в случай че крайният ограничител на температурата трябва да бъде настроен на 43 c монтирайте приложения ораничител на температурата d1 в ръкохватката за регулиране на температурата d виж фиг 6 ръкохватка с прдварително монтиран краeн ограничител на температурата кат 47 917 виж резервни части страница ii 24
- Технически данни 24
- Техническо обслужване 24
- Est kasutusala 25
- Hooldamine 25
- Paigaldamine 25
- Reguleerimine 25
- Tehniline hooldus 25
- Tehnilised andmed 25
- Instalēšana 26
- Kopšana 26
- Pielietošanas joma 26
- Regulēšana 26
- Tehniskie dati 26
- Tehniskā apkope 26
- Naudojimo sritis 27
- Priežiūra 27
- Reguliavimas 27
- Techniniai duomenys 27
- Techninė priežiūra 27
- Įrengimas 27
- Domeniu de utilizare 28
- Instalarea 28
- Reglarea 28
- Specificaţii tehnice 28
- Îngrijire 28
- Întreţinere 28
- 保养 29
- 安装 29
- 应用 29
- 技术参数 29
- 维护 29
- 调节 29
- Rus область применения 30
- Регулировка 30
- Технические данные 30
- Техническое обслуживание 30
- Установка 30
- Уход 30
- Термостат 31
- Bih al hr ks 34
- Me mk slo srb 34
- Uae yem 34
- Www grohe com 34
Похожие устройства
- Grohe grohtherm 2000 34469001 Инструкция по эксплуатации
- Grohe grohtherm 2000 19355001 Инструкция по эксплуатации
- Grohe grohtherm cube 34497000 Инструкция по эксплуатации
- Grohe grohtherm 800 34566000 Инструкция по эксплуатации
- Zyxel ES1100-8P Инструкция по эксплуатации
- Zyxel ES1100-8P Технические характеристики
- Grohe grohtherm cube 34488000 Инструкция по эксплуатации
- Zyxel ES1100-8P datasheet
- Grohe grohtherm f 27619000 Инструкция по эксплуатации
- Grohe grohtherm 3000 cosmopolitan 19567000 Инструкция по эксплуатации
- Grohe grohtherm 2000 19354001 Инструкция по эксплуатации
- Grohe veris 19364000 Инструкция по эксплуатации
- Zyxel GS1100-8HP Инструкция по эксплуатации
- Zyxel GS1100-8HP Инструкция по эксплуатации
- Zyxel GS1100-8HP Технические характеристики
- Grohe grohtherm 1000 cosmopolitan new 34286002 Инструкция по эксплуатации
- Zyxel GS1100-8HP datasheet
- Grohe grohtherm 1000 new 19984000 Инструкция по эксплуатации
- Grohe grohtherm f 27618000 Инструкция по эксплуатации
- Zyxel ES1100-16P Инструкция по эксплуатации