Grohe grohtherm 2000 34176001 [29/34] 保养
![Grohe grohtherm 2000 34176001 [29/34] 保养](/views2/1168213/page29/bg1d.png)
26
CN
应用
恒温龙头适用于通过增压式蓄热热水器供应热水的环境,此时
它可提供最精确的温度控制。若功率输出充足 (不小于 18 千瓦
或 250 千卡 / 分钟),还可以用于电子即热热水器或燃气即热
热水器。
恒温龙头不能与非承压式蓄热热水器一起使用。
出厂前,所有恒温龙头的两端均在 3 巴的水流压强下进行过
调节。
若由于特殊的安装条件产生了温度偏差,则必须针对当地条件
对恒温龙头进行调节,请参见 “ 调节 ” 部分。
技术参数
无下游阻力时的最小水流压强 0.5 巴
有下游阻力时的最小水流压强 1 巴
最大工作压强 10 巴
建议的水流压强 1 - 5 巴
测试压强: 16 巴
水流压强为 3 巴时的流量 约 20 升 / 分钟
供应热水时的最高水温 80 °C
建议的最高水流温度 (节能) 60 °C
安全停止器 38 °C
进水管端的热水温度至少比混水温度高 2°C
冷水进水管 接右侧
热水进水管 接左侧
最低流量 = 5 升 / 分钟
如果静压超过 5 巴,必须加装减压阀。
安装
安装前后务必彻底冲洗所有管件 ( 考虑到 EN 806)。
壁挂式安装
1. 安装 S 型接头、连接套管并加装面盖,请参见折页 I 的图 [1]。
2. 拧上龙头并检查连接是否存在 渗漏。
3. 将带面盖的套管推入接头螺母。
4. 用螺钉将面盖固定在墙上。
34 464:
5. 装上套管,参见图 [2]。
柱管接头
安装 和 拧上龙头并检查连接是否,请参见图 [3]。
利用接长节可以将出水口延长 30 毫米。接长节的信息可以在
折页 II 的 “ 备件 ” 部分找到,产品号为:46 238。
反向连接 (右侧接热水管,左侧接冷水管)。
更换恒温阀芯 (A),请参见折页 II 中的 “ 备件 ” 部分,产品编号
为 47 175 (1/2")。
使用此恒温阀芯时,冷触 (Cool Touch) 功能将失效。
调节
温度调节,请参见图 [4] 和 [5]。
1. 打开截止阀,用温度计检查水温,请参见图 [4]。
2. 卸下温度选择手柄 (B),请参见图 [5]。
3. 拧 (C).
4. 拉断温度的选择 (D).
5. 旋转调节螺母 (E),直至水温达到 38 °C。
6. 安装温度控制手柄 (D),使按钮 (F) 朝上,参见图 [4]。
7. 拧在 (C),请参见图 [5]。
8. 螺丝帽回来 (B).
温度限制
安全停止器将温度范围限定为 38 °C。可通过按下按钮 (F) 改变
38 °C 这一限值
温度上限
如果温度上限设定为 43 °C,将附带的温度限制器 (D1) 插入温
度选择手柄 (D),如图 [6] 所示。 请使用预先安装好的温度上限
停止器,产品编号为 47 917 (请参见折页 II 中的备件)。
截止阀手柄 (G) 操作,参见图 [7]。
关闭把手位于中央位置 = 关闭
逆时针旋转关闭把手 = 从出水嘴排水
顺时针旋转关闭把手 = 从花洒排水
防冻
由于冷热水装置中装有单向阀,当自来水管中的水排干时,必须
对恒温器单独进行排水。为此,必须从墙上卸下龙头。
维护
检查和清洁所有零件,必要时进行更换,使用专用润滑油脂润滑
零件。
关闭冷热水进水管。
I. 单向阀 (H),参见折页 III 图 [8]。
• 使用 12 毫米的内六角扳手沿顺时针方向拧动左旋螺纹的接头
螺纹套管 (K),将其卸下。
安装时请按相反顺序进行。
II. 恒温阀芯 (A),参见折页 III,图 [9]。
安装时请按相反顺序进行。
请按照恒温 和温度控制手柄 (A) 的正确安装位置进行安装,详
见。
每次对恒温阀芯进行维护操作后,都需要重新调节,请参见 “
调节 ” 部分。
III. 综合开关分水器 (O),参见折页 III,图 [10] 和图 [11]。
安装时请按相反顺序进行。
请按照各个组件的正确安装位置进行安装,参见详细信息。
IV. 拧下和清洗出水嘴 (47 924),参见折页 II。
安装时请按相反顺序进行。
备件,参见折页 II (* = 特殊零件)。
保养
有关保养该装置的指导说明,请参考附带的 “ 保养指南 ”。
Содержание
- Grohtherm 2000 new 1
- Bitte diese anleitung an den benutzer der armatur weitergeben 2
- Please pass these instructions on to the end user of the fitting s v p remettre cette instruction à l utilisateur de la robinetterie 2
- Anwendungsbereich 4
- Installation 4
- Justieren 4
- Pflege 4
- Technische daten 4
- Wartung 4
- Adjusting 5
- Application 5
- Installation 5
- Maintenance 5
- Specifications 5
- Caractéristiques techniques 6
- Domaine d application 6
- Entretien 6
- Installation 6
- Maintenance 6
- Réglage 6
- Ajuste 7
- Campo de aplicación 7
- Cuidados 7
- Datos técnicos 7
- Instalación 7
- Mantenimiento 7
- Dati tecnici 8
- Gamma di applicazioni 8
- Installazione 8
- Manutenzione 8
- Manutenzione ordinaria 8
- Taratura 8
- Afstellen 9
- Installeren 9
- Onderhoud 9
- Reiniging 9
- Technische gegevens 9
- Toepassingsgebied 9
- Användningsområde 10
- Installation 10
- Justering 10
- Skötsel 10
- Tekniska data 10
- Underhåll 10
- Anvendelsesområde 11
- Installation 11
- Justering 11
- Tekniske data 11
- Vedligeholdelse 11
- Bruksområde 12
- Installering 12
- Justering 12
- Tekniske data 12
- Vedlikehold 12
- Asennus 13
- Huolto 13
- Käyttöalue 13
- Säätö 13
- Tekniset tiedot 13
- Dane techniczne 14
- Instalacja 14
- Konserwacja 14
- Pielęgnacja 14
- Regulacja 14
- Zakres stosowania 14
- Εγκατάσταση 16
- Πεδίο εφαρµογής 16
- Περιποίηση 16
- Ρύθµιση 16
- Συντήρηση 16
- Τεχνικά στοιχεία 16
- Instalace 17
- Oblast použití 17
- Ošetřování 17
- Seřízení 17
- Technické údaje 17
- Údržba 17
- Felhasználási terület 18
- Felszerelés 18
- Kalibrálás 18
- Karbantartás 18
- Műszaki adatok 18
- Ápolás 18
- Campo de utilização 19
- Conservação 19
- Dados técnicos 19
- Instalação 19
- Manutenção 19
- Regulação 19
- Ayarlama 20
- Bak ı m 20
- Kullan ı m sahas ı 20
- Montaj 20
- Teknik veriler 20
- Inštalácia 21
- Nastavenie 21
- Oblast použitia 21
- Ošetrovanie 21
- Technické údaje 21
- Údržba 21
- Napeljava 22
- Področje uporabe 22
- Servisiranje 22
- Tehnični podatki 22
- Uravnavanje 22
- Baždarenje 23
- Njegovanje 23
- Održavanje 23
- Područje primjene 23
- Tehnički podaci 23
- Ugradnja 23
- Ii компактен картуш на термостата a виж страница iii фиг 9 24
- Iii аквадимер устройство за превключване и регулиране на потока o виж страница iii фиг 10 и 11 24
- Внимание при опасност от замръзване 24
- Водопроводната система преди и след монтаж да се промие основно придържайте се към en 806 монтаж на стена 1 монтирайте s връзките и поставете втулката заедно със завинтената към нея розетка виж страница i фиг 1 2 завинтете батерията и проверете връзките за теч 24
- Завинтете розетката към стената 24
- Избутайте втулката с розетката върху съединителната гайка 24
- Монтаж 24
- Монтирайте лавица виж фиг 2 стоящ монтаж 24
- Настройка 24
- Обратно свързване с водопроводната мрежа топла в дясно студена в ляво подменете компактния картуш на термостата a виж резервни части страница ii кат 47 175 1 2 при вграждане на компактния картуш за обратно свързване функцията cool touch не може да се използва 24
- Пазвайте положението на монтаж на компактния картуш на термостата a виж детайлна фиг 24
- Поддръжка 24
- Поставете капачката d на ръкохватката за регулиране на температурата така че бутона f да сочи нагоре виж фиг 4 24
- Прекъснете подаването на студената и топлата вода i еднопосочни обратни клапани h виж страница iii фиг 8 24
- Приложение 24
- Резервни части виж стр ii специални части 24
- С помощта на удължител отстоянието от стената може да се увеличи с 30мм виж резервни части страница ii кат 46 238 24
- Спазвайте реда на сглобяване на отделните части виж детайлна фиг iv развинтване и почистване на успокоителя 47 924 виж страница ii 24
- Спирка температурна граница в случай че крайният ограничител на температурата трябва да бъде настроен на 43 c монтирайте приложения ораничител на температурата d1 в ръкохватката за регулиране на температурата d виж фиг 6 ръкохватка с прдварително монтиран краeн ограничител на температурата кат 47 917 виж резервни части страница ii 24
- Технически данни 24
- Техническо обслужване 24
- Est kasutusala 25
- Hooldamine 25
- Paigaldamine 25
- Reguleerimine 25
- Tehniline hooldus 25
- Tehnilised andmed 25
- Instalēšana 26
- Kopšana 26
- Pielietošanas joma 26
- Regulēšana 26
- Tehniskie dati 26
- Tehniskā apkope 26
- Naudojimo sritis 27
- Priežiūra 27
- Reguliavimas 27
- Techniniai duomenys 27
- Techninė priežiūra 27
- Įrengimas 27
- Domeniu de utilizare 28
- Instalarea 28
- Reglarea 28
- Specificaţii tehnice 28
- Îngrijire 28
- Întreţinere 28
- 保养 29
- 安装 29
- 应用 29
- 技术参数 29
- 维护 29
- 调节 29
- Rus область применения 30
- Регулировка 30
- Технические данные 30
- Техническое обслуживание 30
- Установка 30
- Уход 30
- Термостат 31
- Bih al hr ks 34
- Me mk slo srb 34
- Uae yem 34
- Www grohe com 34
Похожие устройства
- Grohe grohtherm 2000 34469001 Инструкция по эксплуатации
- Grohe grohtherm 2000 19355001 Инструкция по эксплуатации
- Grohe grohtherm cube 34497000 Инструкция по эксплуатации
- Grohe grohtherm 800 34566000 Инструкция по эксплуатации
- Zyxel ES1100-8P Инструкция по эксплуатации
- Zyxel ES1100-8P Технические характеристики
- Grohe grohtherm cube 34488000 Инструкция по эксплуатации
- Zyxel ES1100-8P datasheet
- Grohe grohtherm f 27619000 Инструкция по эксплуатации
- Grohe grohtherm 3000 cosmopolitan 19567000 Инструкция по эксплуатации
- Grohe grohtherm 2000 19354001 Инструкция по эксплуатации
- Grohe veris 19364000 Инструкция по эксплуатации
- Zyxel GS1100-8HP Инструкция по эксплуатации
- Zyxel GS1100-8HP Инструкция по эксплуатации
- Zyxel GS1100-8HP Технические характеристики
- Grohe grohtherm 1000 cosmopolitan new 34286002 Инструкция по эксплуатации
- Zyxel GS1100-8HP datasheet
- Grohe grohtherm 1000 new 19984000 Инструкция по эксплуатации
- Grohe grohtherm f 27618000 Инструкция по эксплуатации
- Zyxel ES1100-16P Инструкция по эксплуатации