Inglesina espresso [54/68] Waarschuwingen
![Inglesina espresso [54/68] Waarschuwingen](/views2/1170945/page54/bg36.png)
54
NL
LEES AANDACHTIG DE
AANWIJZINGEN VOORDAT HET
PRODUCT GAAT GEBRUIKT
803%&/ &/ #&8""3 ;&
VOOR TOEKOMSTIGE RAADPLEGINGEN.
DE VEILIGHEID VAN UW KIND KAN IN
HET GEDRANG GEBRACHT WORDEN
ALS U DEZE AANWIJZINGEN NIET
AANDACHTIG UITVOERT.
U BENT VERANTWOORDELIJK VOOR DE
VEILIGHEID VAN UW KIND.
LET OP! LAAT UW KIND NOOIT
ONBEWAAKT ACHTER: DIT KAN
GEVAARLIJK ZIJN. LET ZEER GOED OP
WANNEER U DIT PRODUCT GEBRUIKT.
%JUQSPEVDUJTHFTDIJLUWPPSHFCSVJLWPPSLJOEFSFOWBOBGEF
HFCPPSUFUPULH
VEILIGHEID
)PVELJOEFSFOVJUEFCVVSUXBOOFFSVEFLJOEFSXBHFOJO
FOVJULMBQU;PWPPSLPNUVPOHFMVLLFO
$POUSPMFFS WØØS EF BTTFNCMBHF PG IFU QSPEVDU FO BMMF
POEFSEFMFOOJFUCFTDIBEJHEXFSEFOUJKEFOTIFUUSBOTQPSUJO
EBUHFWBMNBHIFUOJFUHFCSVJLUXPSEFOFONPFUIFUCVJUFO
IFUCFSFJLWBOLJOEFSFOHFIPVEFOXPSEFO
7PPS EF WFJMJHIFJE WBO VX LJOE NPFU V WPPSEBU V IFU
QSPEVDU HBBU HFCSVJLFO BMMF QMBTUJD [BLLFO WFSXJKEFSFO FO
XFHHPPJFO FWFOBMT EF FMFNFOUFO EJF EFFM VJUNBLFO WBO
EFWFSQBLLJOHFONPFUFO[FCVJUFOIFUCFSFJLWBOLJOEFSFO
HFIPVEFOXPSEFO
)FU QSPEVDU NBH VJUTMVJUFOE HFCSVJLU XPSEFO WPPS IFU
BBOUBMLJOEFSFOXBBSWPPSIFUXFSEPOUXPSQFO
)FUNBHFOLFMHFCSVJLUXPSEFOPNÏÏOLJOEQFS[JUQMBBUTUF
vervoeren.
(FCSVJL IFU QSPEVDU OJFU XBOOFFS BMMF POEFSEFMFO OJFU
DPSSFDUCFWFTUJHEFOHFSFHFME[JKO
1MBBUTIFUQSPEVDUOPPJUOBCJKUSBQQFOPGPQTUBQKFT
1MBBUTVXWJOHFSTOJFUJOEFNFDIBOJTNFO
(FCSVJL IFU FOLFM PQ FFO WMBLLF TUBCJFMF FO ESPHF
POEFSHSPOE
-BBUEFLJOEFSXBHFOCVHHZOJFUBDIUFSPQFFOIFMMFOEWMBL
XBOOFFSIFULJOEFSJO[JUPPLBMJTEFSFNJOHFTDIBLFME%F
FóDJÑOUJFWBOEFSFNNFOJTCFQFSLUPQTUFJMFIFMMJOHFO
$POUSPMFFS WØØS IFU HFCSVJL PG IFU QSPEVDU IFMFNBBM
HFPQFOEJTFOPGBMMFCMPLLFFSFOWFJMJHIFJETNFDIBOJTNFO
DPSSFDUJOHFTDIBLFME[JKO
&FOEFSXFMLFCFMBTUJOHEJFUPFHFQBTUXPSEUPQIFUQSPEVDU
TDIBBEUEFTUBCJMJUFJUWBOIFUQSPEVDU%FNBYJNBMFCFMBTUJOH
WBOIFUNBOEKFCFESBBHULH)FUJTBCTPMVVUWFSCPEFOPN
EFBBOCFWPMFONBYJNBMFCFMBTUJOHUFPWFSTDISJKEFO
&ML HFXJDIU EBUPQEF IBOEHSFFQ HFQMBBUTU XPSEU LBO EF
TUBCJMJUFJUWBOEFXJFHLJOEFSXBHFOCFÕOWMPFEFO
%F[FLJOEFSXBHFOCVHHZJTOJFUHFTDIJLUPNFSNFFUFMPQFO
PGUFTDIBBUTFO
(BHFFOUSBQQFOPGSPMUSBQQFOPQPGBGXBOOFFSIFULJOE[JDI
JOEFLJOEFSXBHFOLJOEFS[JUWPPSEFXBHFOCVHHZCFWJOEU
*OTQFDUFFS SFHFMNBUJH IFU QSPEVDU FO EF WFSTDIJMMFOEF
POEFSEFMFO PQ FWFOUVFMF UFLFOT WBO CFTDIBEJHJOH FO
PG TMJKUBHF FO PQ IFU MPTTFO WBO OBEFO FO TDIFVSFO
$POUSPMFFSWPPSBM EF GZTJTDIF FO TUSVDUVSFMF JOUFHSJUFJU WBO
EFIBOEHSFQFOPGWBOEFUSBOTQPSUHSFFQFOWBOEFCPEFN
WBOEFXJFH
1MBBUT IFU QSPEVDU OJFU JO EF CVVSU WBO WSJKF WMBNNFO
PG BOEFSF XBSNUFCSPOOFO [PBMT SBEJBUPSFO IBBSEFO
FMFLUSJTDIFLBDIFMTHBTLBDIFMTFO[
$POUSPMFFS PG BMMF NPHFMJKLF HFWBBSCSPOOFO CJKW LBCFMT
TUSPPNESBEFOFO[CVJUFOIFUCFSFJLWBOLJOEFSFOXPSEFO
HFIPVEFO
-BBU IFU QSPEVDU OJFU BDIUFS JO EF CVVSU WBO LPPSEFO
HPSEJKOFO FO[ XBBSBBO IFU LJOE LBO HBBO IBOHFO PG EJF
PPS[BBLLVOOFO[JKOWBOWFSTUJLLJOHPGXVSHJOH
VEILIGHEIDSGORDELS
(FCSVJLTUFFETEFWFJMJHIFJETHPSEFMTFOMBBUIFULJOEOPPJU
POCFXBBLUBDIUFS
(FCSVJL TUFFET EF WFJMJHIFJETHPSEFMT XBOOFFS VX LJOE JO
TUBBUJTPN[FMGUFCMJKWFO[JUUFO
(FCSVJLEFMJFTHPSEFMTUFFETTBNFONFUEFCVJLHPSEFM
0NFSOTUJHF MFUTFMT UF WFSNJKEFO BMT HFWPMHWBO IFU WBMMFO
FOPGIFUVJUTDIVJWFONPFUFOEFWFJMJHIFJETHPSEFMTTUFFET
DPSSFDUWBTUHFNBBLUFOHFSFHFMEXPSEFO
ADVIES VOOR HET GEBRUIK
-BBUHFFOBOEFSFLJOEFSFOPGEJFSFOPOCFXBBLUTQFMFOOBCJK
IFUQSPEVDUPGPQIFUQSPEVDU[FMGLMJNNFO
8BOOFFSIFULJOEVJUEF[JUXJFHXPSEUHFIBBMEPGFSJOXPSEU
HFQMBBUTUUJKEFOTFFOQBV[FPGCJKEFNPOUBHFEFNPOUBHF
WBOEF BDDFTTPJSFTNPFU HFDPOUSPMFFSEXPSEFOPGEF SFN
JOHFTDIBLFMEJT
%F IBOEFMJOHFO WBO EF NPOUBHF EF EFNPOUBHF FO EF
SFHFMJOHNPHFOFOLFMVJUHFWPFSEXPSEFOEPPSWPMXBTTFOFO
$POUSPMFFS PG XJF IFU QSPEVDU HFCSVJLU CBCZTJUUFS
HSPPUPVEFSTFO[EFDPSSFDUFXFSLJOHWBOIFUQSPEVDU[FMG
LFOU
#JK EF IBOEFMJOHFO WBO EF SFHFMJOH NPFU HFDPOUSPMFFSE
XPSEFO EBU EF CFXFHFOEF EFMFO WBO IFU QSPEVDU CJKW
SVHMFVOJOHLBQ FO[ OJFU UFHFO IFU LJOE LVOOFO TUPUFO
DPOUSPMFFS UJKEFOT EF[F IBOEFMJOHFO EBU PG SFN DPSSFDU
JOHFTDIBLFMEJT
7PFS HFFO IBOEFMJOHFO WBO EF PQFOJOH TMVJUJOH PG
EFNPOUBHF WBO IFU QSPEVDU VJU XBOOFFS IFU LJOE JO EF
LJOEFSXBHFOCVHHZ[JU
-FU BMMFT[JOT [FFS HPFE PQ XBOOFFS EF[F IBOEFMJOHFO
VJUHFWPFSE XPSEFO FO XBOOFFS IFU LJOE [JDI JO EF CVVSU
CFWJOEU
-BBUIFULJOEOJFUBDIUFSJOEFLJOEFSXBHFOLJOEFS[JUWPPS
EF XBHFOXJFH XBOOFFS NFU BOEFSF USBOTQPSUNJEEFMFO
HFSFJTEXPSEU
"MT IFU QSPEVDU OJFU XPSEU HFCSVJLU NPFU IFU CVJUFO IFU
CFSFJL WBO LJOEFSFO HFIPVEFO XPSEFO )FU QSPEVDU NBH
OJFU BMT TQFFMHPFE HFCSVJLU XPSEFO %JU QSPEVDU JT OJFU
HFTDIJLUBMTTQFFMHPFEWPPSLJOEFSFO
)FU QSPEVDU JT WPPS[JFO WBO FFO WPFUFOTUFVO BDIUFSBBO
XBBSEPPS PQTUBQKFT FO PCTUBLFMT LVOOFO PWFSXPOOFO
XPSEFO (FCSVJL EF[F TUFVO OJFU PN FFO UXFFEF LJOE UF
vervoeren.
"MT IFU QSPEVDU WPPS MBOHF UJKE XPSEU CMPPUHFTUFME BBO EF
[PONPFUHFXBDIUXPSEFOUPUIFUBGLPFMUWPPSEBUIFUXFFS
XPSEUHFCSVJLU
GARANTIE/WISSELSTUKKEN
(FCSVJLHFFOXJTTFMTUVLLFOPGBDDFTTPJSFTEJFOJFUHFMFWFSE
XPSEFOFOPGOJFUHPFEHFLFVSEXFSEFOEPPS*OHMFTJOB#BCZ
&WFOUVFMFTDIBEFBMTHFWPMHWBOIFUHFCSVJLWBOBDDFTTPJSFT
EJF OJFU HFMFWFSE XPSEFO FOPG OJFU HPFEHFLFVSE XFSEFO
EPPS -*OHMFTJOB #BCZ [PBMT LJOEFS[JUKFT MBTUIBLFO
WAARSCHUWINGEN
Содержание
- Espresso 1
- Read these instructions carefully before use and keep them for future reference 1
- Deutsch 3
- English 3
- Español 3
- Espresso 3
- Français 3
- Italiano 3
- Nederlands 3
- Polski 3
- Português 3
- Română 3
- Čeština 3
- Ελληνικα 3
- Русский 3
- Avvertenze 19
- Leggere attentamente le istruzioni prima dell uso e conservarle per riferimenti futuri la sicurezza del vostro bambino puo venire compromessa se non seguite attentamente queste istruzioni la sicurezza del bambino è vostra responsabilità attenzione mai lasciare il bambino incustodito può essere pericoloso porre la massima attenzione quando si utilizza il prodotto 19
- Avvertenze 20
- Istruzioni 20
- Istruzioni 21
- Read these instructions carefully before use and keep them for future reference failure to follow these instructions may jeopardize the safety of your child your child s safety is your responsibility caution never leave the child unattended it may be dangerous pay utmost care when using the product 22
- Warning 22
- Instructions 23
- Warning 23
- Instructions 24
- Avertissements 25
- Lisez attentivement ces instructions avant d utiliser cette poussette conservez les bien pour toute autre consultation ne pas tenir compte des mises en garde et des instructions fournies peut s avérer très dangereux pour votre enfant vous êtes responsable de la sécurité de votre enfant attention ne pas laisser l enfant sans garde cela peut être dangereux faire le maximum d attention lorsqu on utilise le produit 25
- Avertissements 26
- Instructions 26
- Instructions 27
- Hinweise 28
- Vor dem gebrauch die vorliegenden gebrauchsanweisungen lesen und sie sorgfältig zum zukünftigen nachschlagen aufbewahren die nichtbeachtung dieser hinweise kann die sicherheit ihres kindes gefährden sie sind für die sicherheit ihres kindes verantwortlich vorsicht das kind nie unbewacht lassen das kann gefährlich sein beim gebrauch des produktes äusserst sorgfältig vorgehen 28
- Anweisungen 29
- Hinweise 29
- Anweisungen 30
- Advertencias 31
- Lea estas instrucciones atentamente antes del empleo y consérvelas para poderlas consultar en futuro la inobservancia de estas instrucciones puede tener consecuencias graves para la seguridad de su niño usted es responsable de la seguridad del niño cuidado nunca dejar el niño sin vigilar puede ser peligroso hacer máximo cuidado cuando se utiliza el producto 31
- Advertencias 32
- Instrucciones 32
- Instrucciones 33
- До начала и с п о л ь з о в а н и я изделия внимательно ознакомьтесь с инструкцией бережно храните её для будущих консультаций если вы проигнорируете эти оказаться безопасность вашего ребёнка обеспечение безопасности малыша ваша ответственность внимание никогда не оставляйте малыша без может быть опасно будьте предельно внимательны при использовании изделия 34
- Предупреждения 34
- Предупреждения 35
- Инструкции 36
- Инструкции 37
- Ostrzeżenia 38
- Przed użyciem przeczytać uważnie niniejsze instrukcje i zachować je na przyszłość nie przestrzeganie niniejszych instrukcji może obniżyć bezpieczeństwa dziecka jesteście odpowiedzialni za bezpieczeństwo waszego dziecka uwaga nigdy nie zostawiać dziecka bez opieki może to być niebezpieczne używa się produkt 38
- Instrukcje 39
- Ostrzeżenia 39
- Instrukcje 40
- Avertizări 41
- Citiţi cu atenţie instrucţiunile înainte de utilizarea produsului şi păstraţi le pentru a le consulta în viitor siguranţa copilului dumneavoastră poate fi în pericol dacă nu respectaţi cu atenţie aceste instrucţiuni siguranţa copilului este responsabilitatea dumneavoastră atenţie nu lăsaţi niciodată copilul nesupravegheat ar putea fi periculos fiţi extrem de atenţi când utilizaţi produsul 41
- Avertizări 42
- Instrucţiuni 42
- Instrucţiuni 43
- Advertência 44
- Leia com atenção as instruções antes da utilização e guarde as para referência futura a segurança do seu filho pode ser comprometida se as presentes instruções não forem seguidas com cuidado a segurança da criança é da sua responsabilidade atenção nunca deixe a criança sem vigilância pode ser perigoso preste a máxima atenção quando utilizar o produto 44
- Advertência 45
- Instruções 45
- Instruções 46
- Než výrobek začnete a uschovejte si je pro budoucí použití nebudete ohrožena odpovídáte za bezpečnost svého nikdy bez dozoru může to být nebezpečné při používání výrobku 47
- Varování 47
- Pokyny 48
- Varování 48
- Pokyny 49
- Διαβαστε προσεκτικα τισ οδηγιεσ πριν απο τη χρηση και φυλαξτε τισ για να τισ συμβουλευεστε στο μελλον αν δεν τηρειτε με προσοχη τεθει σε κινδυνο η ασφαλεια του παιδιου σασ η ασφαλεια του παιδιου αποτελει δικη σασ ευθυνη προσοχη μην αφηνετε ποτε το παιδι χωρισ επιτηρηση μπορει να ειναι επικινδυνο οταν χρησιμοποιειτε τεταμενη 50
- Προειδοποιησεισ 50
- Προειδοποιησεισ 51
- Οδηγιεσ 52
- Οδηγιεσ 53
- Lees aandachtig de aanwijzingen voordat het product gaat gebruikt voor toekomstige raadplegingen de veiligheid van uw kind kan in het gedrang gebracht worden als u deze aanwijzingen niet aandachtig uitvoert u bent verantwoordelijk voor de veiligheid van uw kind let op laat uw kind nooit onbewaakt achter dit kan gevaarlijk zijn let zeer goed op wanneer u dit product gebruikt 54
- Waarschuwingen 54
- Aanwijzingen 55
- Waarschuwingen 55
- Aanwijzingen 56
- Espresso 68
- L inglesina baby s p a 68
Похожие устройства
- Inspector 9000 st Инструкция по эксплуатации
- Inspector shark Инструкция по эксплуатации
- Inspector marlin Инструкция по эксплуатации
- Inspector bora Инструкция по эксплуатации
- Inspector samum Инструкция по эксплуатации
- Inspector hook Инструкция по эксплуатации
- Intex easy set 28130 366х76см Инструкция по эксплуатации
- Intex easy set 28126 305x76см Инструкция по эксплуатации
- Intex challenger 3 Инструкция по эксплуатации
- Intex excursion 3 set Инструкция по эксплуатации
- Intex metal frame 28218 Инструкция по эксплуатации
- Intex seahawk 4 set Инструкция по эксплуатации
- Intex seahawk 3 Инструкция по эксплуатации
- Intex explorer 200 (58331) Инструкция по эксплуатации
- Intex explorer 300 set (58332) Инструкция по эксплуатации
- Intex explorer pro 300 set (58358) Инструкция по эксплуатации
- Intex metal frame 28262 Инструкция по эксплуатации
- Intex metal frame 28236 Инструкция по эксплуатации
- Intex metal frame 28234 Инструкция по эксплуатации
- Intex metal frame 28232 Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения