Karcher NT 80/1 B1 MS [118/124] Dane techniczne
![Karcher NT 80/1 B1 MS [118/124] Dane techniczne](/views2/1001719/page118/bg76.png)
- 9
– Stosować wyłącznie wyposażenie
dodatkowe i części zamienne
dopuszczone przez producenta.
Oryginalne wyposażenie i oryginalne
części zamienne gwarantują
bezpieczną i bezusterkową pracę
urządzenia.
– Wybór najczęściej potrzebnych cześci
zamiennych znajduje się na końcu
instrukcji obsługi.
– Dalsze informacje o częściach
zamiennych dostępne na stronie
internetowej www.kaercher.com w
dziale Serwis.
Tabliczka identyfikacyjna
A: nr seryjny
B: rok produkcji
Wyposażenie dodatkowe i
części zamienne
Akcesoria Nr katalogowy
Wąż ssący 4.440-558.0
Krzywak 4.036-032.0
Rura 4.025-372.0
Ssawka
szczelinowa
4.130-369.0
Ssawka podłogowa 4.130-399.0
Nabój filtrujący 6.904-325.0
Piana Ex RM 761 6.291-389.0
Dane techniczne
Stopień ochrony -- IP 54
Pojemność
zbiornika
l80
Masa kg 31,0
Dmuchawa
Napięcie V 230, 1~
Częstotliwość Hz 50/60
Moc W 1200
Podciśnienie kPa
(mbar)
21,5 (215)
Ilość powietrza l/s 45
Dług. x szer. x
wys.
mm 660 x 520 x
1078
Długość kabla m 10
Klasa ochrony -- I
Przewód
zasilający: Nr
katalogowy
-- 6.647-410.0
Kabel
sieciowy:Typ:
-- H07N-
F3G1,5
Temperatura
przechowywani
a
°C -10...+40
Wilgotność
powietrza
% 30-90
Powierzchnia
filtra
m
2
0,75
Klasa ochrony
przeciwzapłono
wej:
--
Wartości określone zgodnie z EN
60335-2-69
Poziom
ciśnienie
akustycznego
L
pA
dB (A) 74
Niepewność
pomiaru K
pA
dB(A) 1
II 3D 95°C
118 PL
Содержание
- Nt 80 1 b1 m s 1
- Register and win 1
- Www kaercher com 1
- Inhaltsverzeichnis 3
- Umweltschutz 3
- Bestimmungsgemäße ver wendung 4
- Geräteelemente 4
- Symbole auf dem gerät 4
- Symbole in der betriebsanlei tung 4
- Im notfall 5
- Sicherheitshinweise 5
- Automatische saugleistungsüber wachung 6
- Außerbetriebnahme 6
- Bedienung 6
- Gerät einschalten 6
- Inbetriebnahme 6
- Nach dem absaugen von verbrann tem treibladungspulver 6
- Lagerung des gerätes 7
- Nach dem aufsaugen von stäuben der kategorie m 7
- Pflege und wartung 7
- Transport 7
- Filterzustandsanzeige leuchtet auf 8
- Hilfe bei störungen 8
- Patronenfilter wechseln 8
- Saugkraft lässt nach 8
- Saugturbine läuft nicht 8
- Staubaustritt beim saugen 8
- Garantie 9
- Ii 3d 95 c 9
- Technische daten 9
- Zubehör und ersatzteile 9
- Ce erklärung 10
- Contents 11
- Environmental protection 11
- Symbols in the operating in structions 11
- Device elements 12
- Proper use 12
- Symbols on the machine 12
- In emergency 13
- Safety instructions 13
- Start up 13
- After vacuuming up burned propel lant 14
- After vacuuming up dusts of the category m 14
- Automatic monitoring of suction ca pacity 14
- Operation 14
- Shutting down 14
- Transport 14
- Turning on the appliance 14
- Change cartridge filter 15
- Maintenance and care 15
- Storing the device 15
- Accessories and spare parts 16
- Dust comes out while vacuuming 16
- Filter status display lights up 16
- Suction capacity decreases 16
- Suction turbine does not run 16
- Troubleshooting 16
- Warranty 16
- Ii 3d 95 c 17
- Technical specifications 17
- Ce declaration 18
- Protection de l environne ment 19
- Symboles utilisés dans le mode d emploi 19
- Table des matières 19
- Utilisation conforme symboles sur l appareil 20
- Éléments de l appareil 20
- Consignes de sécurité 21
- En cas d urgence 21
- Après l aspiration de poucre de charge propulsive brûlée 22
- Mettre l appareil en marche 22
- Mise en service 22
- Mise hors service 22
- Surveillance automatique de la puissance d aspiration 22
- Utilisation 22
- Après l aspiration des poussières entrant dans la catégorie m 23
- Entreposage de l appareil 23
- Entretien et maintenance 23
- Transport 23
- Remplacement de la cartouche fil trante 24
- Accessoires et pièces de re change 25
- Assistance en cas de panne 25
- De la poussière s échappe lors de l aspiration 25
- Garantie 25
- L indicateur de colmatage du filtre est allumé 25
- La force d aspiration diminue 25
- La turbine d aspiration ne fonction ne pas 25
- Caractéristiques techniques 26
- Ii 3d 95 c 26
- Déclaration ce 27
- Indice 28
- Protezione dell ambiente 28
- Simboli riportati nel manuale d uso 28
- Uso conforme a destinazione 28
- Parti dell apparecchio 29
- Simboli riportati sull apparec chio 29
- In caso d emergenza 30
- Messa in funzione 30
- Norme di sicurezza 30
- Accendere l apparecchio 31
- Controllo automatico della potenza aspirante 31
- Dopo l aspirazione della polvere da sparo bruciata 31
- Dopo l aspirazione di polveri di ca tegoria m 31
- Messa fuori servizio 31
- Conservazione dell apparec chio 32
- Cura e manutenzione 32
- Trasporto 32
- Fuoriuscita di polvere durante l aspirazione 33
- Guida alla risoluzione dei guasti 33
- L indicatore di stato del filtro si ac cende 33
- La forza aspirante diminuisce 33
- La turbina di aspirazione non fun ziona 33
- Sostituzione del filtro a cartuccia 33
- Accessori e ricambi 34
- Dati tecnici 34
- Garanzia 34
- Ii 3d 95 c 34
- Dichiarazione ce 35
- Inhoudsopgave 36
- Symbolen in de gebruiksaan wijzing 36
- Zorg voor het milieu 36
- Apparaat elementen 37
- Reglementair gebruik symbolen op het toestel 37
- In noodgevallen 38
- Inbedrijfstelling 38
- Veiligheidsinstructies 38
- Apparaat inschakelen 39
- Automatische bewaking van de zuigprestatie 39
- Bediening 39
- Buitenwerkingstelling 39
- Na het opzuigen van stof van de ca tegorie m 39
- Na het opzuigen van verbrand bus kruit 39
- Onderhoud 40
- Opslag van het apparaat 40
- Vervoer 40
- Aanduiding filtertoestand gaat branden 41
- Er ontsnapt stof bij het zuigen 41
- Garantie 41
- Hulp bij storingen 41
- Patronenfilter vervangen 41
- Zuigkracht wordt minder 41
- Zuigturbine start niet 41
- Ii 3d 95 c 42
- Technische gegevens 42
- Toebehoren en reserveonder delen 42
- Ce verklaring 43
- Protección del medio ambien te 44
- Símbolos del manual de ins trucciones 44
- Índice de contenidos 44
- Elementos del aparato 45
- Uso previsto símbolos en el aparato 45
- En caso de emergencia 46
- Indicaciones de seguridad 46
- Conexión del aparato 47
- Control automático de la potencia de aspiración 47
- Manejo 47
- Puesta en marcha 47
- Puesta fuera de servicio 47
- Tras aspirar polvo de pólvora pro pulsora quemada 47
- Almacenamiento del aparato 48
- Cuidados y mantenimiento 48
- Transporte 48
- Tras aspirar polvos de la categoría m 48
- Ayuda en caso de avería 49
- Cambio del filtro de cartucho 49
- La turbina de aspiración no funcio na 49
- Accesorios y piezas de re puesto 50
- Garantía 50
- La capacidad de aspiración dismi nuye 50
- La indicación del estado del filtro se enciende 50
- Pérdida de polvo durante la aspira ción 50
- Datos técnicos 51
- Declaración ce 51
- Ii 3d 95 c 51
- Protecção do meio ambiente 52
- Símbolos no manual de ins truções 52
- Utilização conforme o fim a que se destina a máquina 52
- Índice 52
- Elementos do aparelho 53
- Símbolos no aparelho 53
- Avisos de segurança 54
- Colocação em funcionamento 54
- Em caso de emergência 54
- Colocar fora de serviço 55
- Depois da aspiração de poeiras da categoria m 55
- Depois da aspiração de pólvora queimada de carga propulsora 55
- Dispostivo de controlo automático da aspiração 55
- Ligar a máquina 55
- Manuseamento 55
- Armazenamento do aparelho 56
- Conservação e manutenção 56
- Transporte 56
- A força de aspiração diminui 57
- A turbina de aspiração não funciona 57
- Acende a indicação do estado do fil tro 57
- Ajuda em caso de avarias 57
- Durante a aspiração sai pó 57
- Garantia 57
- Trocar o filtro de cartucho 57
- Acessórios e peças sobres salentes 58
- Dados técnicos 58
- Ii 3d 95 c 58
- Declaração ce 59
- Πίνακας περιεχομένων 60
- Προστασία περιβάλλοντος 60
- Σύμβολα στο εγχειρίδιο οδηγιών 60
- Στοιχεία συσκευής 61
- Σύμβολα στη συσκευή 61
- Χρήση σύμφωνα με τους κανονισμούς 61
- Υποδείξεις ασφαλείας 62
- Έναρξη λειτουργίας 63
- Απενεργοποίηση 63
- Αυτόματη παρακολούθηση αναρροφητικής ισχύος 63
- Ενεργοποίηση της μηχανής 63
- Μετά την απορρόφηση της χρησιμοποιημένης σκόνης πυρίτιδας 63
- Σε περίπτωση εκτάκτου ανάγκης 63
- Χειρισμός 63
- Αποθήκευση της συσκευής 64
- Μετά την απορρόφηση της σκόνης κατηγορίας μ 64
- Μεταφορά 64
- Φροντίδα και συντήρηση 64
- Αντικατάσταση κασέτας φίλτρου 65
- Αντιμετώπιση βλαβών 66
- Διαρροή σκόνης κατά την αναρρόφηση 66
- Εγγύηση 66
- Εξαρτήματα και ανταλλακτικά 66
- Η ένδειξη κατάστασης φίλτρου ανάβει 66
- Η αναρροφητική ισχύς μειώνεται 66
- Η τουρμπίνα αναρρόφησης δεν λειτουργεί 66
- Ii 3d 95 c 67
- Δήλωση συμμόρφωσης ce 67
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 67
- I çindekiler 68
- Kullanım kılavuzundaki semboller 68
- Kurallara uygun kullanım 68
- Çevre koruma 68
- Cihaz elemanları 69
- Cihazdaki semboller 69
- Acil durumlarda 70
- Güvenlik uyarıları 70
- I şletime alma 70
- Cihazı açın 71
- Kullanım dışında 71
- Kullanımı 71
- M kategorisine göre tozların temizlenmesi 71
- Otomatik emiş gücü denetlemesi 71
- Taşıma 71
- Yanmış barutun süpürge ile emilmesinden sonra 71
- Cihazın depolanması 72
- Kartuş filtresinin değiştirilmesi 72
- Koruma ve bakım 72
- Aksesuarlar ve yedek parçalar 73
- Arızalarda yardım 73
- Emme gücü dü 73
- Emme sırasında dışarı toz çıkıyor 73
- Emme türbini çalışmıyor 73
- Filtre durum göstergesi yanıyor 73
- Garanti 73
- Ce beyanı 74
- Ii 3d 95 c 74
- Teknik bilgiler 74
- Innehållsförteckning 75
- Miljöskydd 75
- Symboler i bruksanvisningen 75
- Ändamålsenlig användning 75
- Aggregatelement 76
- Symboler på aggregatet 76
- Säkerhetsanvisningar 76
- Automatisk sugeffektsövervakning 77
- Handhavande 77
- I nödfall 77
- Idrifttagning 77
- Koppla till aggregatet 77
- Efter uppsugning av damm av kate gori m 78
- Efter uppsugning av förbränt driv laddningskrut 78
- Lagring av maskinen 78
- Skötsel och underhåll 78
- Ta ur drift 78
- Transport 78
- Byte av patronfilter 79
- Sugturbinen fungerar inte 79
- Åtgärder vid störningar 79
- Damm tränger ut under sugning 80
- Filterstatusindikatorn tänds 80
- Garanti 80
- Ii 3d 95 c 80
- Sugkraften nedsatt 80
- Tekniska data 80
- Tillbehör och reservdelar 80
- Ce försäkran 81
- Käyttöohjeessa esiintyvät symbolit 82
- Sisällysluettelo 82
- Ympäristönsuojelu 82
- Käyttötarkoitus 83
- Laitteen osat 83
- Laitteessa olevat symbolit 83
- Automaattinen imutehonvalvonta 84
- Hätätapauksessa 84
- Käyttö 84
- Käyttöönotto 84
- Laitteen käynnistys 84
- Turvaohjeet 84
- Kategorian m pölyjen imemisen jäl keen 85
- Koneen säilytys 85
- Kuljetus 85
- Käytön lopettaminen 85
- Palaneen käyttölatausruudin ime misen jälkeen 85
- Hoito ja huolto 86
- Patruunasuodattimen vaihto 86
- Häiriöapu 87
- Imuturbiini ei pyöri 87
- Imuvoima vähenee 87
- Pöly pääsee ulos imuvaiheessa 87
- Suodattimen tilanäytön valo syttyy palamaan 87
- Varusteet ja varaosat 87
- Ce todistus 88
- Ii 3d 95 c 88
- Tekniset tiedot 88
- Indholdsfortegnelse 89
- Miljøbeskyttelse 89
- Symbolerne i driftsvejlednin gen 89
- Bestemmelsesmæssig an vendelse 90
- Maskinelementer 90
- Symboler på maskinen 90
- Betjening 91
- I nødstilfælde 91
- Ibrugtagning 91
- Sikkerhedsanvisninger 91
- Tænd for maskinen 91
- Automatisk overvågning af sugeef fekt 92
- Efter opsugning af forbrændt krudt 92
- Efter opsugning af støv i kategori m 92
- Opbevaring af maskinen 92
- Transport 92
- Ud af drifttagning 92
- Pleje og vedligeholdelse 93
- Udskiftning af patronfilter 93
- Der strømmer støv ud under sug ning 94
- Filtertilstandsindikatoren begynder at lyse 94
- Garanti 94
- Hjælp ved fejl 94
- Nedsat sugeevne 94
- Sugeturbine virker ikke 94
- Tilbehør og reservedele 94
- Ii 3d 95 c 95
- Overensstemmelseserklæ ring 95
- Tekniske data 95
- Innholdsfortegnelse 96
- Miljøvern 96
- Symboler i bruksanvisningen 96
- Forskriftsmessig bruk 97
- Maskinorganer 97
- Sikkerhetsanvisninger 97
- Symboler på maskinen 97
- Automatisk overvåking av sugeef fekt 98
- Betjening 98
- I nødstilfelle 98
- Slå apparatet på 98
- Ta i bruk 98
- Etter oppsuging av forbrent drivlad ningspulver 99
- Etter suging av støv i kategori m 99
- Lagring av maskinen 99
- Pleie og vedlikehold 99
- Stans av driften 99
- Transport 99
- Skifting av patronfilter 100
- Feilretting 101
- Filterstatusvisning tennes 101
- Garanti 101
- Støvutslipp ved suging 101
- Sugekraften avtar 101
- Sugeturbinen går ikke 101
- Tilbehør og reservedeler 101
- Ce erklæring 102
- Ii 3d 95 c 102
- Tekniske data 102
- Защита окружающей среды 103
- Оглавление 103
- Символы в руководстве по эксплуатации 103
- Использование по назначению 104
- Символы на приборе 104
- Элементы прибора 104
- Указания по технике безопасности 105
- Автоматический надзор за производительностью всасывания 106
- В случае возникновения аварийной ситуации 106
- Включение прибора 106
- Начало работы 106
- Управление 106
- Вывод из эксплуатации 107
- После сбора пыли категории м 107
- После сбора сгоревшего пороха вышибных зарядов 107
- Транспортировка 107
- Хранение прибора 107
- Уход и техническое обслуживание 108
- Всасывающая турбина не работает 109
- Замена фильтровального патрона 109
- Мощность всасывания упала 109
- Помощь в случае неполадок 109
- Во время чистки из прибора выделяется пыль 110
- Гарантия 110
- Индикация состояния фильтра начинает светиться 110
- Принадлежности и запасные детали 110
- Ii 3d 95 c 111
- Заявление о соответствии требованиям ce 111
- Технические данные 111
- Ochrona środowiska 112
- Spis treści 112
- Symbole w instrukcji obsługi 112
- Elementy urządzenia 113
- Symbole na urządzeniu 113
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 113
- Uruchamianie 114
- W razie niebezpieczeństwa 114
- Wskazówki bezpieczeństwa 114
- Automatyczny nadzór siły ssania 115
- Obsługa 115
- Po odsysaniu pyłów kategorii m 115
- Po odsysaniu spalonego prochu strzelniczego 115
- Wyłączenie z ruchu 115
- Włączenie urządzenia 115
- Czyszczenie i konserwacja 116
- Przechowywanie urządzenia 116
- Transport 116
- Gwarancja 117
- Moc ssania słabnie 117
- Podczas odsysania wydostaje się pył 117
- Turbina ssąca nie pracuje 117
- Usuwanie usterek 117
- Wymiana naboju filtrującego 117
- Zapala się kontrolka stanu filtra 117
- Dane techniczne 118
- Ii 3d 95 c 118
- Wyposażenie dodatkowe i części zamienne 118
- Deklaracja ue 119
Похожие устройства
- LG LM-U1060 Инструкция по эксплуатации
- Behringer B-CONTROL NANO BCN44 Инструкция по эксплуатации
- LG BD-670 Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WH14DCAL Инструкция по эксплуатации
- Apple MacBook Pro MC725RS/A Инструкция по эксплуатации
- Pioneer GM-X962 Инструкция по эксплуатации
- LG LM-U1050 Инструкция по эксплуатации
- Karcher NT 361 Eco BS Инструкция по эксплуатации
- Sparky BAR 12E Инструкция по эксплуатации
- Pioneer GM-X952 Инструкция по эксплуатации
- Behringer BCF2000 B-CONTROL FADER Инструкция по эксплуатации
- LG BD570 Инструкция по эксплуатации
- LG LM-M140X Инструкция по эксплуатации
- Karcher NT 35/1 Tact Bs Инструкция по эксплуатации
- Behringer BCR2000 B-CONTROL ROTARY Инструкция по эксплуатации
- LG BD-650K Инструкция по эксплуатации
- Pioneer GM-X944 Инструкция по эксплуатации
- Prorab 1720 K2 Инструкция по эксплуатации
- Apple MacBook Pro MC725AC18GRS/A Инструкция по эксплуатации
- LG V-C3044RD Инструкция по эксплуатации