Efco 8061 [11/22] Подготовка
![Efco 8061 [11/22] Подготовка](/views2/1017294/page11/bgb.png)
33
5
6
âesky
РУССКИЙ
ПОДГОТОВКА
УСТАНОВКА ЗАЩИТЫ 600 W
1. Установите защиту лезвия при помощи гаек (C, рис.
1B) в позицию, позволяющую оператору проводить
работы безопасно.
2. Удалите защитный колпачок со штанги косы (А, рис.
1А).
3. Установите рабочую головку с защитным кожухом на
штангу и затяните винтом В (как показано на рис. 1В)
при установке обратите внимание на полное
соединение с валом, для этого поверните головку по
часовой стрелке (рис. 1В).
4. Правильная установка показана на рис. 2.
УСТАНОВКА ЗАЩИТЫ 850 W
Устновите защиту с винтом на вал (С, Рис. 3); при
правильной установке вид косы должен совпадать с рис.
4.
УСТАНОВКА ГОЛОВКИ С ЛЕСКОЙ (рис. 5)
Установите фиксирующий штифт (Н) в специально
отверстие (L) и затяните головку рукой против часовой
стрелки.
УСТАНОВКА РУЧКИ (рис. 6)
Установите ручку на вал и закрепите при помощи винта
(А), гайки и шайбы. Позиция рукоятки выбирается в
зависимости от желания оператора.
Polsky
MONTA˚
MONTA˚ OS¸ONY BEZPIECZE¡STWA 600 W
1. Zamocowaç os∏on´ na os∏onie wa∏u nap´dowego za
pomocà Êrub (C, Rys.1B) w takiej pozycji, która zapewni
bezpieczeƒstwo pracy.
2. Zdjàç korek (A, Rys.1A).
3. Na∏o˝yç fabrycznie zmontowany zestaw piasty, g∏owicy
i os∏ony na os∏onie wa∏u nap´dowego oraz przykr´ciç
Êrub´ (B, Rys. 1B); w czasie przykr´cania Êruby, przechyliç
lekko zestaw piasty, g∏owicy i os∏ony w kierunku
wskazanym strza∏kà na rysunku 1B.
4. Po zakoƒczeniu monta˝u zestaw powinien wyglàdaç tak,
jak na Rys. 2.
MONTA˚ OS¸ONY BEZPIECZE¡STWA 850 W
Zamontowaç os∏on´ na os∏onie wa∏u nap´dowego za pomocà
Êrub (C, Rys. 3); os∏ona po zakoƒczonym monta˝u powinna
wyglàdaç tak, jak na Rys. 4.
MONTA˚ G¸OWICY Z ˚Y¸KÑ NYLONOWÑ (RYS. 5)
W∏o˝yç trzpieƒ blokujàcy przek∏adni´ (H) we w∏aÊciwy otwór
(L) oraz r´cznie przykr´ciç g∏owic´ (N) w kierunku przeciwnym
do ruchu wskazówek zegara.
MONTA˚ UCHWYTU (Rys. 6)
Zamontowaç uchwyt na os∏onie wa∏u nap´dowego i przykr´ciç
przy pomocy Êrub (A), podk∏adek oraz nakr´tek. Po∏o˝enie
regulowanej ràczki powinno byç dopasowane do wymagaƒ
operatora.
MONTÁÎ
MONTÁÏ KRYTU NÁSTROJE 600 W
1. Kryt (A) pfii‰roubujte pomocí ‰roubÛ (C, obr. 1B) k trubce
hfiídele do polohy umoÏÀující bezpeãnou práci.
2. OdstraÀte uzávûr (A, obr. 1A).
3. Do pfievodní trubky nasaìte sestavu stfied-hlavice-kryt a
utáhnûte ‰rouby (B, obr. 1B); pfii utahování ‰roubÛ drÏte
sestavu stfiedu-krytu lehce naklonûnou ve smûru ‰ipky
podle obr. 1B.
4. Po montáÏi by sestava mûla vypadat jako na obr. 2.
MONTÁÎ OCHRANNÉHO KRYTU 850 W
Kryt pfii‰roubujte k trubce hfiídele pomocí ‰roubÛ (C, obr. 3);
umístûte kryt tak, aby po montáÏi vypadal jako na obr. 4.
MONTÁÎ HLAVY S NYLONOV¯MI STRUNAMI (obr. 5)
Do pfiíslu‰ného otvoru (L) zasuÀte ãep zaráÏky hlavy (H) a
hlavu (N) utáhnûte pouze ruãnû smûrem doleva.
MONTÁÎ RUKOJETI (obr. 6)
RukojeÈ namontujte na trubku hfiídele a pfii‰roubujte ji pomocí
‰roubÛ (A), podloÏek a matic. Polohu rukojeti je moÏné
upravit podle poÏadavkÛ pracovníka.
Содержание
- Manual de instruções εγχειρι ιο χρησησ και συντηρησησ elektr kl tirpan kullanim kilavuzu návod k pouîití инструкция по эксплуатаци instrukcja obs ugi i konserwacji 1
- Budowa przycinarki elektrycznej 3
- Componentes da roçadora 3
- E apthmata toy amnoko tikoy 3
- Elektr kl tirpan parçalari 3
- Popis stroje 3
- Части электрокосы 3
- Eïïëóèî 4
- Kanone a ºa eia 4
- Normas de segurança 4
- Português 4
- Eïïëóèî türkçe 5
- Kanone a ºa eia güvenl k önlemler 5
- Bezpeânostní p edpisy 6
- Âesky 6
- Внимание 6
- Всегда держите эту инструкцию под рукой и при необходимости обращайтесь к ней 2 не пользуйтесь электротриммерами если вы не ознакомились с инструкцией устали или чувствуйте себая больным зaпрeщaeтся испoльзoвaть мoтoкoсу лицaм нaхoдящимся в сoстoянии физичeскoгo утoмлeния или пoд вoздeйствиeм aлкoгoля нaркoтичeских или лeкaрствeнных срeдств рис 3 электротриммером должны пользоваться лица знающие принцип работы инструмента и внимательно изучившие инструкцию по эксплуатации 4 при работе используйте безопасную и закрытую плотно прилегающую и удобную одежду обувь брюхи защитные очки наушники и перчатки cмотреь стр 28 29 5 не разрешайте другим людям и зрителям находиться ближе 15 метров от места работы pис 2 6 используйте только рекомендованную леску и иные расходные материалы cмотреь стр 34 35 поставляемые с триммером или приобретайте их отдельно у официального дилера pис 3 7 перед началом использования проверьте что напряжение и частота указанные на корпусе триммера совпадают с характерис 6
- При правильном использовании это устройство является простым и безопасным инструментом пожалуйста внимательно прочитайте данную инструкцию правила безопасности 6
- Русский 6
- Polsky 7
- Zasady bezpiecze stwa 7
- Внимание 7
- При повреждении удлинителя немедленно отсоедините электрокосу pис 6 13 соединение с эл сетью должно быть выполнено так чтобы была исключена возможность поражения эл током посторонних людей 14 исключайте возможность попадания эл удлинителя под лесочную головку никогда не работайте в зонах расположения других эл удлинителей 15 перед проведением обслуживания хранения переноски на новую площадь всегда отключайте электрокосу от удлинителя pис 3 16 не допускайте использование электрокосы в легко воспламеняемых или взрывоопасных областях pис 7 17 никогда не используйте электрокосу без защитного щитка лесковой головки 18 храните электрокосу в сухом месте вдали от источников тепла и сырости pис 7 19 не включайте косу без установленных ручек управления pис 8 20 во избежание контактов с посторонними предметами не косите слишком близко к земле 21 не косите что либо другое кроме травы 22 никогда не используйте поврежденную неграмотно отремонтированную или переделанную электрокосу не снимайте не изм 7
- Русский 7
- Koruyucu güvenl k g ys s 8
- Português türkçe ελληνικα 8
- Vestuário de segurança 8
- Ƒ à π àª π º π 8
- Bezpeânostní ochrann odùv 9
- Odzie ochronna 9
- Âesky polsky 9
- Зaщитнaя oдеждa 9
- Русский 9
- Eïïëóèî 10
- Montagem 10
- Montaj 10
- Português 10
- Türkçe 10
- Ynapmo o h h 10
- Montáî 11
- Polsky 11
- Âesky русский 11
- Подготовка 11
- Para dar partida paragem çalifitirma durdurulmasi ekkinh h tamathma 12
- Português eïïëóèî türkçe 12
- Polsky 13
- Spou tùní a vypnutí 13
- Uruchomienie zatrzymanie 13
- Âesky русский 13
- Работе остановка 13
- Cabeça de fio de nylon m s nali bafilik keºa h me me ineza 16
- Português eïïëóèî türkçe 16
- G owica z y kñ nylonowñ 17
- Âesky русский polsky 17
- Головка с нейлоновой леской hlava s nylonov mi strunami 17
- Certificado de garantia 20
- Garant sert f kasi e yh h 20
- Português 20
- Serial no 20
- Türkçe eïïëóèî 20
- Karta gwarancyjna 21
- Serial no 21
- Sériové âíslo serial no 21
- Záruâní list 21
- Âesky polsky 21
- Русский 21
- Условия гарантии 21
- D kkat 22
- Epmhneia ymbo øn kai kanone a ºa eia 22
- Expliçãcao de simbolos e advertencias de segurança 22
- Semboller ve kaz fiaretleri 22
- Vysvùtlení symbolò a bezpeânostních upozornùní 22
- Znaczenie symboli i ostrze e przed zagro eniami 22
- Προσοχη 22
- Описание символов и знаков безопасности 22
Похожие устройства
- D-Link DSL-504G Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EPFA-1200 241 Инструкция по эксплуатации
- Sony DCR-DVD406E Инструкция по эксплуатации
- Smeg FAB32RO7 Инструкция по эксплуатации
- Sturm GT3512D Инструкция по эксплуатации
- Wacom BAMBOO PEN&TOUCH Инструкция по эксплуатации
- D-Link DSL-562T Инструкция по эксплуатации
- Sony DCR-DVD405E Инструкция по эксплуатации
- Smeg FAB32ROS7 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EPFA-1200 502 Инструкция по эксплуатации
- Efco 8130 Инструкция по эксплуатации
- Genius G-PEN 560 Инструкция по эксплуатации
- D-Link DSL-584T Инструкция по эксплуатации
- Smeg FAB32V7 Инструкция по эксплуатации
- Sony DCR-DVD404E Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EPFA-1200 903 Инструкция по эксплуатации
- Sturm GT3535L Инструкция по эксплуатации
- D-Link DSL-2300U Инструкция по эксплуатации
- Smeg FAB32VS7 Инструкция по эксплуатации
- Sony DCR-DVD201E Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения