Aquael AQUAJET PFN 25000 PLUS [17/54] Français
![Aquael AQUAJET PFN 10000 PLUS [17/54] Français](/views2/1173658/page17/bg11.png)
17
DESTINATION ET CAPACITES
Les pompes de fontaine a grande debit – PFN 10000 PLUS, PFN 15000 PLUS, PFN 20000
PLUS et PFN 25000 PLUS sont destinees au pompage de l’eau dans les fontaines, les
cascades, les bassins de jardin et les piscines. Elles peuvent etre egalement utilisees dans
d’autres conditions, p. ex. le jardinage, les etablissements agricoles, pour l’elevage des
poissons et d’autres animaux, sur les chantiers, etc. Les pompes sont resistantes a l’eau de
mer. L’axe ceramique, qui ne peut etre pratiquement usee, assure la persistance d’activite.
La pompe peut etre totalement immergee dans l’eau ou bien placee au-dela du reservoir.
Dans le cas de condition d’exploitation particulièrement difficiles (p.ex. : arrêt complet
du rotor, rotor tournant avec peine, arrivée ou sortie bouchées suite aux impuretés), la
commande électronique de la pompe l’arrêtera et essaiera de la remettre en marche. Si
toutefois la pompe ne reprenait pas le travail normal, il faut la débrancher et nettoyer.
Les pompes assurent le debit et l’hauteur d’elevation de l’eau grands, bien qu’elles soient
relativement petites (Voir: Donnees techniques). Elles ont ete concues de maniere a etre
efficaces, faciles a entretenir et pour servir longtemps.
CONDITIONS D’UTILISATION EN SECURITE
Les pompes de fontaine PFN 10000 PLUS, PFN 15000 PLUS, PFN 20000 PLUS et PFN
25000 PLUS sont conformes a toutes les normes de securite actuellement en vigueur. La
pompe peut etre branchee au reseau electrique mais seulement dans une prise equipee en
contact de protection. La prise doit etre connectee au reseau electrique se trouvant au sec.
Il est conseille d’installer au reseau un interrupteur polyphase, ayant un courant de fuite
de 30mA. Avant chaque operation liee a la pompe (montage, nettoyage), il est indispen-
sable de couper le courant electrique! La pompe peut etre employee dans les piscines
a condition qu’il n’y ait personne dedans. Il est interdit d’installer une pompe ayant un
endommagement mecanique, p. ex. fissure ou defaut dans le tuyau de raccordement Il est
interdit d’installer sur le câble d’alimentation un interrupteur ou une fiche de connexion.
Dans le cas de détérioration du câble alimentant la commande électronique, il faut le rem-
placer par un neuf, présentant les paramètres identiques. Cela peut être effectué unique-
ment par le service du fabricant. Dans le cas de détérioration du câble reliant la pompe à la
commande, il faut remplacer la pompe entière. Les pompes PFN 10000 PLUS, PFN 15000
PLUS, PFN 20000 PLUS et PFN 25000 PLUS peuvent etre utilisees uniquement pour pom-
per l’eau ne depassant pas 35°C. Il est interdit de les employer pour des materiaux facile-
ment inflammables ou pour les liquides alimentaires. Cet appareil n’est pas prévu pour etre
utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles
ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance,
sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécu-
rité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil. Il
convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
REMARQUE: en ce qui concerne l’utilisation des pompes dans les piscines, les bassins de
jardins et piscines ainsi que dans les fontaines ou autre part, dans differents pays peuvent
etre en vigueur des prescriptions speciales.
LISTE DES FIGURES
1. Pieces de la pompe
2. Placement de la pompe au-dela de reservoir de l’eau
3. Enlevement du capot de protection avant
4. Enlevement du capot de protection arriere
5. Montage de bouchon de tuyau
6. Technique de régler le débit
MONTAGE ET MISE EN MARCHE
Il faut placer la pompe au fond de reservoir, mais pas plus profondement que 3m sous le
niveau de l’eau, ou bien au bord du reservoir (voir fig. 2). Le support peut reposer directe-
ment sur le fond ou on peut le fixer a un support plus grand et plus stable fixe de maniere
FRANÇAIS
Содержание
- Aqua je 1
- Pfn 10000 plus 1
- Pfn 15000 plus 1
- Pfn 20000 plus 1
- Pfn 25000 plus 1
- Aqua je 2
- Bldc_20000 2
- Pfn plus 2
- Aqua jet pfn plus 4
- Dane techniczne 4
- Instrukcja obsługi 4
- Wykaz części patrz rys 1 4
- Montaż i uruchomienie 5
- Polski 5
- Przeznaczenie i właściwości 5
- Warunki bezpiecznego użytkowania 5
- Wykaz rysunkow 5
- Aqua jet pfn plus 6
- Konserwacja 6
- Demontaż i kasacja 7
- Polski 7
- Warunki gwarancji 7
- Aqua jet pfn plus 8
- List of parts see fig 1 8
- Operating manual 8
- Technical data 8
- Conditions of safe usage 9
- English 9
- Installation and start up 9
- List of figures 9
- Purpose and properties 9
- Aqua jet pfn plus 10
- Maintenance 10
- Dissasembly and disposal 11
- English 11
- Warranty conditions 11
- Aqua jet pfn plus 12
- Bedienungsanleitung 12
- Bestandteile siehe bild 1 12
- Technische daten 12
- Anwendung und eigenschaften 13
- Bilder 13
- Deutsch 13
- Montage und inbetriebsetzung 13
- Sicherheitsbedingungen 13
- Aqua jet pfn plus 14
- Wartung 14
- Deutsch 15
- Entsorgung 15
- Garantiebedingungen 15
- Aqua jet pfn plus 16
- Caractéristiques techniques 16
- Notice d emploi 16
- Pieces detachees voir fig 1 16
- Conditions d utilisation en securite 17
- Destination et capacites 17
- Français 17
- Liste des figures 17
- Montage et mise en marche 17
- Aqua jet pfn plus 18
- Entretien 18
- Conditions de garantie 19
- Demontage et demolition 19
- Français 19
- Aqua jet pfn plus 20
- Návod k obsluze 20
- Seznam dílů viz obr 1 20
- Technické údaje 20
- Montaž a uvedeni do provozu 21
- Podminky bezpečneho použivani 21
- Seznam obrazků 21
- Určeni a vlastnosti 21
- Český 21
- Aqua jet pfn plus 22
- Udržba 22
- Demontaž a likvidace 23
- Zaručni podminky 23
- Český 23
- Aqua jet pfn plus 24
- Перечень деталей см рис 24
- Руководство по эксплуатации 24
- Технические данные насоса 24
- Монтаж и включение 25
- Предназначение и свойства 25
- Русский 25
- Список рисунков 25
- Условия безопасной эксплуатации 25
- Aqua jet pfn plus 26
- Уход 26
- Гарантийные условия 27
- Демонтаж и ликвидация 27
- Русский 27
- Alkatrészek lásd az 1 ábrát 28
- Aqua jet pfn plus 28
- Használati útmutató 28
- Műszaki adatok 28
- A biztonsagos hasznalat feltetelei 29
- Alkalmazas es tulajdonsagok 29
- Felallites es uzembehelyezes 29
- Magyar 29
- Aqua jet pfn plus 30
- Karbantartas 30
- Garanciafeltetelek 31
- Kiselejtezes es ujrahasznositas 31
- Magyar 31
- Aqua jet pfn plus 32
- Dados técnicos 32
- Lista de peças veja desenho 1 32
- Manual de instruções 32
- Condicoes de uso seguro 33
- Destinacao e propriedades 33
- Lista de desenhos 33
- Montagem e posta em marcha 33
- Português 33
- Aqua jet pfn plus 34
- Conservacao 34
- Condicoes de garantia 35
- Desmontagem e desactivacao 35
- Português 35
- Aqua jet pfn plus 36
- Datos técnicos 36
- El índice de piezas mirar el dibujo no 1 36
- Instrucción del uso 36
- Condiciones de seguridad 37
- El indice de los dibujos 37
- El montaje y la puesta en marcha 37
- Español 37
- La destinacion y cualidades 37
- Aqua jet pfn plus 38
- La conservacion 38
- El desmontaje y la casacion 39
- Español 39
- Las condiciones de garantia 39
- Aqua jet pfn plus 40
- I dati tecnici 40
- Istruzioni per l uso 40
- Lista delle parti di ricambio guarda disegno 1 40
- Destinazione e caratteristica 41
- Italiano 41
- Lista dei disegni 41
- Montaggio e messa in moto 41
- Precauzioni e condizioni per un uso sicuro 41
- Aqua jet pfn plus 42
- Manutezione 42
- Condizioni di garanzia 43
- Italiano 43
- Smontaggio e smaltimento 43
- Aqua jet pfn plus 44
- Bruksanvisning 44
- Delar se fig 1 44
- Tekniska data 44
- Figurer 45
- Installation och start 45
- Svensk 45
- Syfte och egenskaper 45
- Villkor for saker anvandning 45
- Aqua jet pfn plus 46
- Skotsel 46
- Demontering och kassering 47
- Garantivillkor 47
- Svensk 47
- Aqua jet pfn plus 48
- Bedieningshandleiding 48
- Lijst van onderdelen zie fig 1 48
- Technische gegevens 48
- Bestemming en eigenschappen 49
- Lijst van figuren 49
- Montage en opstarten 49
- Nederlands 49
- Voorwaarden voor veilig gebruik 49
- Aqua jet pfn plus 50
- Onderhoud 50
- Demontering en recyclage 51
- Garantievoorwaarden 51
- Nederlands 51
- Carta de garantia carta de garantía 54
- Garancialevél 54
- Garantibevis 54
- Garantieschein fiche de garantie 54
- Guarantee card 54
- Karta gwarancyjna 54
- Scheda di garanzia 54
- Záruční list гарантийный лист 54
- Гаранцнонни карта 54
Похожие устройства
- Aquael AQUAJET PFN 25000 PLUS Каталог запчастей
- Aquael AQUAJET PFN 3500 Инструкция по эксплуатации
- Aquael AQUAJET PFN 3500 Каталог запчастей
- Aquael AQUAJET PFN 5500 Инструкция по эксплуатации
- Aquael AQUAJET PFN 5500 Каталог запчастей
- Aquael AQUAJET PFN 7500 Инструкция по эксплуатации
- Aquael AQUAJET PFN 7500 Каталог запчастей
- Aquael AQUAJET PFN 10000 Инструкция по эксплуатации
- Aquael AQUAJET PFN 10000 Каталог запчастей
- Aquael AQUAJET PFN 500 Инструкция по эксплуатации
- Aquael AQUAJET PFN 500 Каталог запчастей
- Aquael AQUAJET PFN 500 Каталог запчастей
- Aquael AQUAJET PFN 500 Каталог запчастей
- Aquael AQUAJET PFN 1000 Инструкция по эксплуатации
- Aquael AQUAJET PFN 1000 Каталог запчастей
- Aquael AQUAJET PFN 1000 Каталог запчастей
- Aquael AQUAJET PFN 1000 Каталог запчастей
- Aquael AQUAJET PFN 1500 Инструкция по эксплуатации
- Aquael AQUAJET PFN 1500 Каталог запчастей
- Aquael AQUAJET PFN 1500 Каталог запчастей
Скачать
Случайные обсуждения