Pioneer GM-X944 [3/6] Four channel mode
![Pioneer GM-X944 [3/6] Four channel mode](/views2/1001742/page3/bg3.png)
Connecting the Unit
CAUTION
• Do not install in:
—Places where it could injure the driver or pas-
sengers if the vehicle stops suddenly.
—Places where it may interfere with the driver,
such as on the floor in front of the driver’s
seat.
• Make sure that wires are not caught in the sliding
mechanism of the seats, resulting in a short-cir-
cuit.
• Confirm that no parts are behind the panel when
drilling a hole for installation of the amplifier.
Protect all cables and important equipment such
as fuel lines, brake lines and electrical wiring
from damage.
• Install tapping screws in such a way that the screw
tip does not touch any wire. This is important to
prevent wires from being cut by vibration of the
car, which can result in fire.
• To prevent electric shock, do not install the ampli-
fier in places where it might come in contact with
liquids.
• To ensure proper installation, use the supplied
parts in the manner specified. If any parts other
than the supplied ones are used, they may damage
internal parts of the amplifier, or they may
become loose causing the amplifier to shut down.
To prevent malfunction
• To ensure proper heat dissipation of the amplifier,
be sure of the following during installation.
—Allow adequate space above the amplifier for
proper ventilation. Take special care not to
block the cooling fan side of the amplifier.
—Do not cover the amplifier with a floor mat or
carpet.
• Do not install the amplifier near a door where it
may get wet.
• Do not install the amplifier on unstable places
such as the spare tire board.
• The best location for installation differs with the
car model and installation location. Secure the
amplifier at a sufficiently rigid location.
• Make temporary connections first and check that
the amplifier and the system operate properly.
• After installing the amplifier, confirm that the
spare tire, jack and tools can be easily removed.
Example of installation on the floor
mat or on the chassis
1. Place the amplifier where it is to be
installed. Insert the supplied tapping
screws (4 × 18 mm) into the screw
holes. Push on the screws with a
screwdriver so they make marks
where the installation holes are to be
located.
2. Drill 2.5 mm diameter holes at the
point marked, and install the ampli-
fier, either on the carpet or directly
to the chassis.
Installation
Drill a 2.5 mm diameter hole
Tapping-screws
(4 × 18 mm)
Floor mat
or chassis
Specifications
Power source ............................................................................................................ 14.4 V DC (10.8 — 15.1 V allowable)
Grounding system ............................................................................................................................................ Negative type
Current consumption ........................................................................................................ 43.7 A (at continuous power, 4 Ω)
Average current drawn* ........................................................................................................ 14.5 A (4 Ω for four channels)
26.5 A (4 Ω for two channels)
Fuse .......................................................................................................................................................................... 30 A × 3
Dimensions ........................................................................................................................ 270 (W) × 60 (H) × 297 (D) mm
Weight ...................................................................................................................... 5.4 kg (Leads for wiring not included)
Maximum power output .................................................................................................................... 150 W × 4 / 500 W × 2
Continuous power output .......................................................... 75 W × 4 (at 14.4 V, 4 Ω, 20 — 20,000 Hz, 0.04% THD)
250 W × 2 (at 14.4 V, 4 Ω, 20 — 20,000 Hz, 0.4% THD)
125 W × 4 (at 14.4 V, 2 Ω, 20 — 20,000 Hz, 0.4% THD)
Load impedance ............................................................................................................................ 4 Ω (1 — 8 Ω allowable)
(Bridge connection: 2 — 8 Ω allowable)
Frequency response ............................................................................................................ 10 — 50,000 Hz (+0 dB, –1 dB)
Signal-to-noise ratio ...................................................................................................................... 105 dB (IEC-A network)
Distortion ............................................................................................................................................ 0.005% (10 W, 1 kHz)
Separation ........................................................................................................................................................ 65 dB (1 kHz)
Variable crossover network
A CH: LPF-L/LPF-H/HPF-L/BPF
B CH: LPF-L/LPF-H/HPF-L/HPF-H
Cut off frequency .................................................................................................... Low frequency: 40 — 120 Hz
High frequency: 3k — 9k Hz
Cut off slope .......................................................................................................................................... –12 dB/oct
Maximum input level/impedance .................................................................................... RCA: 6.5 V/22 kΩ (0.4 — 6.5 V)
Note:
• Specifications and the design are subject to possible modification without notice
due to improvements.
*Average current drawn
• The average current drawn is nearly the maximum current drawn by this unit
when an audio signal is input. Use this value when working out total current
drawn by multiple power amplifiers.
Connecting the Speakers and Input wires
The speaker output mode can be four-channel, three-channel (stereo +
mono) or two-channel (stereo, mono). Connect the speaker leads to suit the
mode according to the figures shown below.
Four-channel mode
Three-channel mode
+
+
≠
≠
≠
+
+
+
≠
+
+
≠
≠
≠
Two-channel mode (stereo)
Two-channel mode (mono)
+
+
≠
≠
+
+
≠
≠
RCA Input Select Switch
For two-channel input, slide this switch to
the left. For four-channel input, slide this
switch to the right.
RCA input jack A
(Right)
Speaker out A
(Left)
RCA input jack B
Connecting wires
with RCA plugs (sold
separately)
From car stereo (RCA output)
If only one input plug is used, such as when
the car stereo has only one output (RCA out-
put), connect the plug to RCA input jack A,
but do not connect a plug to RCA input jack B.
(Left)
Speaker out B
(Right)
RCA Input Select Switch
For two-channel input, slide this switch to
the left. For four-channel input, slide this
switch to the right.
RCA input jack A
(Right)
Speaker out A
(Left)
RCA input jack B
Connecting wires
with RCA plugs (sold
separately)
From car stereo (RCA output)
If only one input plug is used, such as when
the car stereo has only one output (RCA out-
put), connect the plug to RCA input jack A,
but do not connect a plug to RCA input jack B.
Speaker out B
(Mono)
RCA input jack A
Speaker (Right)
Speaker (Left)
Connecting wire with RCA
plugs (sold separately)
From car stereo (RCA output)
RCA Input Select Switch
Slide this switch to the left.
RCA input jack A
Speaker (Mono)
Speaker (Mono)
Connecting wire with RCA
plugs (sold separately)
From car stereo (RCA output)
RCA Input Select Switch
Slide this switch to the left.
Содержание
- Before using this product 1
- Cut off frequency control 1
- Gain control 1
- Gm x944 1
- In case of trouble 1
- Manual del propietario 1
- Owner s manual 1
- Power indicator 1
- Rca input select switch 1
- Setting the unit 1
- Warning 1
- Attach lugs to speaker wire ends lugs not supplied 2
- Attach lugs to wire ends lugs not supplied 2
- Caution 2
- Connect the speaker wires to the speaker output terminals 2
- Connect the wires to the terminal 2
- Connecting the power terminal 2
- Connecting the speaker output terminals 2
- Connecting the unit 2
- Connection diagram 2
- Expose the end of the speaker wires by about 10 mm and twist using nippers or a cutter 2
- Pass the battery wire from the engine compartment to the interior of the vehicle 2
- Push on the terminal cover 2
- Speaker channel speaker type power 2
- To prevent damage 2
- Twist the battery wire ground wire and system remote control wire 2
- Average current drawn 3
- Caution 3
- Connecting the speakers and input wires 3
- Connecting the unit 3
- Drill 2 mm diameter holes at the point marked and install the ampli fier either on the carpet or directly to the chassis 3
- Example of installation on the floor mat or on the chassis 3
- Four channel mode 3
- Installation 3
- Place the amplifier where it is to be installed insert the supplied tapping screws 4 18 mm into the screw holes push on the screws with a screwdriver so they make marks where the installation holes are to be located 3
- Specifications 3
- The speaker output mode can be four channel three channel stereo mono or two channel stereo mono connect the speaker leads to suit the mode according to the figures shown below 3
- Three channel mode 3
- To prevent malfunction 3
- Two channel mode mono 3
- Two channel mode stereo 3
- Advertencia 4
- Ajuste de esta unidad 4
- Ajuste el interruptor de selección lpf hpf bpf y low high de la manera siguiente de acuerdo al tipo de altavoz que se encuentra conectado al conector de salida de altavoz y al sistema estéreo de automóvil 4
- Antes de usar este producto 4
- Bpf y low high 4
- Control de frecuencia de corte 4
- Control de ganancia 4
- El ajuste de los controles de ganancia a y b le ayuda a igualar la salida del equipo estéreo para automóvil al amplifi cador pioneer normalmente ajuste los controles de ganancia a la posición normal si la potencia de salida está baja aún cuando se aumenta el volu men del equipo estéreo del automóvil gire esos controles a la derecha si se produce distorsión cuando se aumenta el volumen del equipo estéreo de automóvil gire los controles a la izquierda 4
- El indicador de alimentación se ilumina cuando la unidad se encuentra activada 4
- En caso de desperfectos 4
- Indicador de alimentación 4
- Interruptor bfc control de la frecuencia de batido 4
- Interruptor de gama de frecuencia de tipo de observaciones 4
- Interruptor de selección de entrada rca 4
- Interruptor de selección lpf filtro de paso bajo hpf filtro de paso alto bpf filtro de paso banda y low bajo high alto 4
- La combinación de los ajustes de los interruptores de selección lpf hpf bpf y low high le permite seleccionar entre las frecuencias de corte de 40 a 120 hz y de 3k a 9k hz ejemplo lpf y high 4
- Muchas gracias por la adquisición de este producto pioneer antes de tratar de operarlo lea atentamente este manual 4
- Para la entrada de dos canales deslice este interruptor hacia la izquierda para la entrada de cuatro canales deslice este interruptor hacia la derecha 4
- Selección lpf hpf audio a ser generada altavoz 4
- Si escucha sonidos de batido mientras está recibiendo una emisora de am con su estéreo de automóvil cambie el interruptor bfc usando un destornillador pequeño 4
- Si esta unidad no funciona correctamente póngase en contacto con su distribuidor o con el centro de servicio pioneer autorizado más cercano 4
- Conecte los cables al terminal 5
- Conecte los cables de altavoz al ter minal de salida de altavoz 5
- Conexión de la unidad 5
- Conexión del terminal de alimentación 5
- Conexión del terminal de salida de altavoz 5
- Desnude la extremidad de los cables de altavoces por aproximadamente 10 mm y tuérzala utilizando alicates o una tajadera 5
- Diagrama de conexión 5
- Empuje la cubierta de los terminales 5
- Fije las orejetas a los extremos de los cables de altavoz orejetas no suministrados 5
- Fije las orejetas a los extremos de los cables orejetas no suministra dos 5
- Para prevenir de daños 5
- Pase el cable de batería desde el compartimiento del motor al interi or del vehículo 5
- Precaución 5
- Tipo de altavoz alimentación 5
- Tuerza el cable de batería cable de puesta a tierra y cable de control remoto del sistema 5
- Conexión de la unidad instalación 6
- Conexión de los altavoces y cables de entrada 6
- Consumo de corriente promedio 6
- Ejemplo de instalación en la alfombra del piso o en el chasis 6
- El modo de salida de altavoz puede ser de cuatro canales tres canales estéreo mono o dos canales estéreo mono conecte los cables de altavoz para ajustarse al modo según los diagramas mostrados abajo 6
- Especificaciones 6
- Modo de cuatro canales 6
- Modo de dos canales estéreo 6
- Modo de dos canales mono 6
- Modo de tres canales 6
- Para evitar fallas del funcionamiento 6
- Perfore orificios de 2 5 mm de diámetro en el punto marcado e instale el amplificador ya sea en la alfombra o directamente en el chasis 6
- Precaución 6
- Ubique el amplificador en la posi ción en donde va a ser instalado inserte los tornillos autoterrajantes suministrados 4 18 mm en los orificios de los tornillos presione los tornillos con un destornillador de modo que puedan dejar puntos mar cados de la posición en donde irán los orificios para la instalación 6
Похожие устройства
- Prorab 1720 K2 Инструкция по эксплуатации
- Apple MacBook Pro MC725AC18GRS/A Инструкция по эксплуатации
- LG V-C3044RD Инструкция по эксплуатации
- Karcher NT 55/1 Tact Bs Инструкция по эксплуатации
- Pioneer GM-X642 Инструкция по эксплуатации
- Behringer B 215A EUROLIVE Инструкция по эксплуатации
- Panasonic KX-TS2368RUW Инструкция по эксплуатации
- Prorab 1722 K2 Инструкция по эксплуатации
- Philips BDP-3200 Инструкция по эксплуатации
- Apple Mac Mini MC270RSA Инструкция по эксплуатации
- Karcher DE 4002 Инструкция по эксплуатации
- Gree Bee GWH07NA-K3NNB3A Инструкция по эксплуатации
- Technics SC-HD510 Инструкция по эксплуатации
- Pioneer GM-X574 Инструкция по эксплуатации
- Behringer B215XL-WH EUROLIVE Инструкция по эксплуатации
- Hitachi WH12DMR Инструкция по эксплуатации
- Karcher Puzzi 8/1 C Инструкция по эксплуатации
- Apple iMac 21.5 MC309RS/A Инструкция по эксплуатации
- Philips BDP-2700 Инструкция по эксплуатации
- Behringer VP1520 EUROLIVE Инструкция по эксплуатации