Bosch GUS 10.8 V-LI 0.601.9B2.901 [8/146] Betrieb
![Bosch GUS 10.8V-LI 0.601.9B2.900 [8/146] Betrieb](/views2/1000182/page8/bg8.png)
Содержание
- Gus 10 8 v li 1
- Lllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll 1
- O bosch 1
- Professional 1
- Deutsch 5
- Sicherheitshinweise 5
- Produkt und leistungsbeschreibung 6
- Montage 7
- Betrieb 8
- Wartungundservice 9
- English 10
- Safety notes 10
- Product description and specifications 11
- Assembly 12
- Maintenance and service 13
- Operation 13
- Avertissement 15
- Avertissements de sécurité 15
- Français 15
- Description et performances du 16
- Produit 16
- Montage 17
- Mise en marche 18
- Entretien et service après vente 19
- Español 20
- Instrucciones de seguridad 20
- Descripción y prestaciones del 21
- Producto 21
- Montaje 22
- Operación 23
- Mantenimiento y servicio 24
- Indicações de segurança 25
- Portugués 25
- Descrição do produto e da potência 27
- Funcionamento 28
- Montagem 28
- Manutenção e serviço 29
- A avvertenza 30
- Italiano 30
- Norme di sicurezza 30
- Caratteristiche 32
- Descrizione del prodotto e 32
- Montaggio 33
- Manutenzione ed assistenza 34
- Awaarschuwing 35
- Nederlands 35
- Veiligheidsvoorschriften 35
- Product en vermogensbeschrijving 37
- Montage 38
- Gebruik 39
- Onderhoud en service 39
- Aadvarsel 40
- Sikkerhedsinstrukser 40
- Beskrivelse af produkt og ydelse 42
- Montering 43
- Vedligeholdelse og service 44
- Avarning 45
- Svenska 45
- Sä kerhetsanvisn ingar 45
- Produkt och kapacitetsbeskrivning 46
- Montage 47
- Underhäll och service 48
- Sikkerhetsinformasjon 49
- Produkt ogytelsesbeskrivelse 50
- Montering 51
- Service og vedlikehold 52
- Avaroitus 53
- Turvallisuusohjeita 53
- Asennus 55
- Tuotekuvaus 55
- Kàyttò 56
- Eaaqvikà 57
- Hoito ja huolto 57
- Ynoôeiçeiç aatpaaciaç 57
- Г evtkêç unoôeiieiç aotpaaeiaç yta плектрша epyaaeia 57
- Aneikovi ópeva arotxeia 59
- Ncpiypacpn 59
- Npoïôvtoç kaitqç laxúoçtou 59
- Xpqoq aúpcpwva perovnpoopiapó 59
- Ynoôeiçeiç aoipaaeiaç yta ipaaiõta pnarapiaç yevikiiçxpnonç 59
- Aqawaq aupßarötqtai ç 60
- Euvappoàóyioi 60
- Naqpocpopieç yta oòpupo kat óovqoetc 60
- Texvikõ характпрюпка 60
- Форпол pnarapiaç 60
- Aeitoupyia 61
- Ekkivqon 61
- I 0ü to6io6oç хюрппкотпта e 61
- Ynoôeiieiç epyaoiaç 61
- Дупкатаатаар epyaaeiou ßaene eikôveç bl b2 61
- Ivrf pqaq 62
- Kaôaptopóç 62
- Service 62
- Service kai aiipßouaoqneaatwv 62
- Zuvtqpqori 62
- Метафора 62
- Auyari 63
- Güvenliktalimati 63
- Türkçe 63
- Ürün ve i lev tarlimi 64
- Montaj 65
- Bakim ve servis 66
- Dietim 66
- A ostrzezenie 67
- Polski 67
- Wskazówki bezpieczeristwa 67
- Opis urzadzenia i jego zastosowania 69
- Montai 70
- Konserwacja i serwis 71
- Bezpecnostniupozornèni 72
- Popis vyrobku a specifikaci 74
- Montáz 75
- Provoz 75
- Ùdrzba a servis 76
- Bezpecnostné pokyny 77
- Slovensky 77
- Popis prod u kt u a vÿkonu 79
- Montai 80
- Prevádzka 80
- Üdrzba a servis 81
- Afigyelmeztetés 82
- Biztonsâgi elôirâsok 82
- Magyar 82
- A termék és alkalmazási lehetóségei 84
- Leírása 84
- Uzemeltetés 85
- Ôsszeszerelés 85
- Karbantartàs és szerviz 86
- А предупреждение 87
- Русский 87
- Указания по безопасности 87
- Описание продукта и услуг 89
- Сборка 90
- Работа с инструментом 91
- Техобслуживание и сервис 92
- А попередження 93
- Вказшки з техшки безпеки 93
- Украмська 93
- Опис продукту i послуг 95
- Монтаж 96
- Робота 96
- Техжчне обслуговування i cepeic 97
- Instructiuni privind siguranta i 98
- Protectia muncii 98
- Romana 98
- Descrierea produsului i a performantelor 100
- Functionare 101
- Montare 101
- Întretinere i service 102
- Български 103
- Двнимание 103
- Указания за безопасна работа 103
- Описание на продукта и възможностите му 105
- Монтиране 106
- Работа с електроинструмента 107
- Aupozorenje 108
- Srpski 108
- Uputstvaosigurnosti 108
- Поддържане и сервиз 108
- Opis proizvoda i rada 110
- Montaza 111
- Odrzavanje i servis 112
- Aopozorilo 113
- Slovensko 113
- Varnostna navodila 113
- Montaza 115
- Opis in zmogljivost izdelka 115
- Delovanje 116
- Vzdrzevanje in servisiranje 117
- Aupozorenje 118
- Hrvatski 118
- Upute za sigurnost 118
- Opis proizvoda i radova 119
- Montaza 120
- Odrzavanje i servisiranje 121
- Atàhelepanu 122
- Ohutusnôuded 122
- Kirjeldus 124
- Sead me ja selle funktsioonide 124
- Kasutus 125
- Montaaz 125
- A brïdinâjums 126
- Drosibas noteikumi 126
- Hooldusjateenindus 126
- Latviesu 126
- Izstràdàjuma unta darbibas apraksts 128
- Akumulatora uzlädes erice 129
- Atbilstibasdeklaracija 129
- Informàcija partroksni un vibràciju 129
- Montäza 129
- Tehniskie parametri 129
- Darbinstrumenta nomaina attéli b1 b2 130
- Lietosana 130
- Noràdijumidarbam 130
- Uzsãkot lietosanu 130
- Apkalposana un apkope 131
- Apkalposana un tirisana 131
- Atbrivosanàs no nolietotajiem izstràdàjumiem 131
- Tehniskà apkalposana un konsultãcijas klientiem 131
- Transportesana 131
- A spéjimas 132
- Be ndrosios darbo su elektri niais irankiaissaugos nuorodos 132
- Lietuviskai 132
- Saugos nuorodos 132
- Elektrinio rankio paskirtis 133
- Gaminio irtechniniiiduomenqaprasas 133
- Pavaizduoti prietaiso elemental 133
- Saugos nuorodosdirbantiemssu universalia akumuliatorine pjaustykle 133
- Akumuliatoriaus krovimas 134
- Atitikties deklaracija 134
- Informacijaapietriuksmqirvibracijq 134
- Montavimas 134
- Rankiq keitimas zr pav b1 b2 134
- Techniniai duomenys 134
- Darbo patarimai 135
- Naudojimas 135
- Paruosimas naudoti 135
- Prieziùra ir valymas 135
- Prieziùra irservisas 135
- Klient t aptarnavimo skyrius ir kl ien tu konsultavimo tarnyba 136
- Salinimas 136
- Transportavimas 136
- I j jg 138
- Jj_i oùx ti 138
- Äil all 138
- J_j jji 139
- 1 4 jle l a jl y jîui y yj ai 140
- Ji ъл 140
- Jyf ululili 140
- L yjli ut jlyf a ц y l i jali jl xl 140
- Oji yji jijulaa jjl iaj a_4 jl j ul 140
- Yl j jisslj aeÿll yp у la jatas 140
- Ö all al jy 1 140
- Jla i cl u 141
- Рру1 141
- Jl üj ö ь ùp ûu 9 jbg 142
- Www bosch pt com 142
- Ol l un lj jls jj_la 143
- C â 1 ь 144
- J jl j ut 144
- J y j j j lxji 145
- Llmmi us jai 3 145
- Tl4 js i lsjl jlsjljj 145
- Плл 145
- Lq lalj 146
Похожие устройства
- Samsung LE46D551K2W Инструкция по эксплуатации
- Alesis IO|14 FireWire Инструкция по эксплуатации
- Astralux 545 Инструкция по эксплуатации
- Bosch BSGL 52242 Инструкция по эксплуатации
- Chevrolet Spark 2 Инструкция по эксплуатации
- Sharp CD-BK2600WR Инструкция по эксплуатации
- Samsung LE-32C530 Инструкция по эксплуатации
- Astralux 2326 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GSC 10.8 V-LI 0.601.926.103 Инструкция по эксплуатации
- Alesis IO2 EXPRESS Инструкция по эксплуатации
- Bosch BSGL 52530 Инструкция по эксплуатации
- Akai ACA-2664 Инструкция по эксплуатации
- Samsung MM-ZS8 Инструкция по эксплуатации
- Samsung LE19D451G3W Инструкция по эксплуатации
- Astralux 820D Инструкция по эксплуатации
- Bosch GUS 10.8V-LI 0.601.9B2.900 Инструкция по эксплуатации
- Bosch BSGL 52130 Инструкция по эксплуатации
- Samsung MM-ZL7 Инструкция по эксплуатации
- Alesis IO|2 USB Инструкция по эксплуатации
- Akai ACA-2624 Инструкция по эксплуатации
OBJ BUCH 1417 001 book Page 8 Tuesday May 17 2011 11 37 AM 81 Deutsch Werkzeugwechsel siehe Bilder B1 B2 Das Schneidmesser kann während des Betriebs warm werden Lassen Siedas Schneidmesservor demEntn eh men abkühlen Hinweis Schaltet das Elektrowerkzeug automatisch wegen entladenem oder überhitztem Akku ab dann schalten Sie das Elektrowerkzeug mit dem Ein Ausschalter 4 aus Laden Sie den Akku bzw lassen Sie ihn abkühlen bevor Sie das Elektro werkzeug wieder einschalten Der Akku kann sonst beschä Lösen Sie die Rändelschraube 1 und stellen Sie das Schutzblech 3 ganz nach oben digtwerden Drehen Siemit Hilfeeines Schraubendrehers das Schneid Arbeitshinweise messer 10 so lange bis ein Loch des Schneidmessers of fen isL Stecken Sie einen dünnen stabilen Gegenstand z B ei nen Nagel in das offene Loch um das Schneidmesser zu blockieren Lösen Sie die Schraube für die Messerbefestigung 11 Entfernen Sie den Gegenstand den Sie zum Blockieren des Schneidmessers verwendet haben Belasten Siedas Elektrowerkzeug nicht so stark dass eszum Stillstand kommt Berühren Sie während des Betriebs niemals das Schneidmesser 10 Die Schneidleistung des Elektrowerkzeugs hängt ab von den zu schneidenden Materialien und dem Ladezustand des Ak kus Heben Sie das Schneidmesser leicht an und ziehen Sie es Ein überhöhter Vorschub mindert je nach Akku Ladung er nach unten heraus Setzen Siedas neueSchneidmesser mit der abgeschliffe heblich das Leistungsvermögen nen Kante nach außen auf die Werkzeugaufnahme auf Achten Sie darauf dass das Schneidmesser auf der Werk zeugaufnahme einrastet Ziehen Sie dieSchraubefür die Messerbefestigung wieder fest Stellen Sie das Schutzblech 3 wieder aufdie zu schneiden de Materialstärkeein und ziehen Sie die Rändelschraube 1 wieder fest Halten Sie das Schn eidmess er immer frei undsaubervon Ma teri ältesten Die Führungskufe 12 darf beim Schneiden nichtverkanten und muss parallel zur Schnittfläche ausgerichtet sein Bei einem unsachgemäßen Einsatz wird das Schneidmesser unscharf Dünne Materialien wieStoffe können beim Schneiden in das Elektrowerkzeug eingezogen werden und verklemmen Drü cken Sie deshalb bei diesen Materialien nicht zu stark um gut Betrieb Nehmen Sie den Akku vor allen Arbeiten am Elektro schneiden zu können Halten Siesie beim Schneiden auf Spannung und schneiden Sie langsam werkzeug z B Wartung Werkzeugwechsel etc so Entfernen Sie eingezogenes Material nicht während des Be triebs und schalten Sie vorher das Elektrowerkzeug mit dem wie bei dessen Transport und Aufbewahrung a us dem Ein Ausschalter4aus Elektrowerkzeug Bei unbeabsichtigtem Betätigen des Ein Ausschalters besteht Verletzungsgefahr Optimale Schnittergebnisse können Sie am besten durch praktische Versuche ermitteln Inbetriebnahme Schutzblech einstellen Akku einsetzen Betreiben Sie das Elektrowerkzeug niemals ohne das Schutzblech 3 Verwenden Sie nur original Bosch Li Ionen Akkus mit der auf dem Typenschild Ihres Elektrowerkzeugsange Um einen optimalen Schutz vor Verletzungen Ihrer Finger zu gebenen Spannung Der Gebrauch von anderen Akkus erreichen müssen Sie vor jedem Arbeitsgang das Schutz kann zu Verletzungen und Brandgefahr führen blech auf die zu schneidende Materialstärke einstellen Hinweis Der Gebrauch von nicht für Ihr Elektrowerkzeug ge eigneten Akkus kann zu Fehlfunktionen oder zur Beschädi gung des Elektrowerkzeuges führen Setzen Sieden geladenen Akku 6 in den Griff ein bis die ser spür bar ei nrastetundbündig am Griff anliegt Ein Ausschalten Lösen Sie die Rändelschraubei Stellen Sie das Schutzblech 3 so ein dass es auf dem zu schneidenden Material locker aufliegt Ziehen Sie die Rändelschraube 1 wieder fest Hinweis Stellen Siedas Schutzblech 3 nachjedem Gebrauch des Elektrowerkzeugs und bevor Sie eine Überprüfung oder Wartung durchführen ganz nach unten Zum Einschalten des Elektrowerkzeugs schieben Sie den Ein Ausschalter 4 nach vorn sodass am Schalter I er scheint Zum Ausschalten des Elektrowerkzeugs schieben Sieden Schnittlinienmarkierung Cut Control Die rote Linie auf der Schutzhaube Schnittlinienmarkierung Cut Control 2 zeigt Ihnen die Schnittlinie des Schneidmes Ein Ausschalter 4nach hinten sodass am Schalter 0 er sers 10 an scheint Dadurch können Siedas Elektrowerkzeug präziseentlang der auf dem Werkstoff markierten Schnittlinie führen Der Li Ionen Akku ist durch die Electronic Cell Protection ECP gegen Tiefentladung geschützt Bei entladenem Akku Temperaturabhängiger Überiastschutz wird das Elektrowerkzeug durch eine Schutzschaltung abge Bei bestimmungsgemäßem Gebrauch kann das Elektrowerk schaltet Das Einsatzwerkzeug bewegt sich nicht mehr zeug nicht überlastetwerden Bei zu starker Belastung oder 1609 929 Y38I117 5 11 Bosch Power Tools