Bosch GUS 10.8 V-LI 0.601.9B2.901 [90/146] Сборка
![Bosch GUS 10.8 V-LI 0.601.9B2.901 [90/146] Сборка](/views2/1000182/page90/bg5a.png)
Содержание
- Gus 10 8 v li 1
- Lllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllllll 1
- O bosch 1
- Professional 1
- Deutsch 5
- Sicherheitshinweise 5
- Produkt und leistungsbeschreibung 6
- Montage 7
- Betrieb 8
- Wartungundservice 9
- English 10
- Safety notes 10
- Product description and specifications 11
- Assembly 12
- Maintenance and service 13
- Operation 13
- Avertissement 15
- Avertissements de sécurité 15
- Français 15
- Description et performances du 16
- Produit 16
- Montage 17
- Mise en marche 18
- Entretien et service après vente 19
- Español 20
- Instrucciones de seguridad 20
- Descripción y prestaciones del 21
- Producto 21
- Montaje 22
- Operación 23
- Mantenimiento y servicio 24
- Indicações de segurança 25
- Portugués 25
- Descrição do produto e da potência 27
- Funcionamento 28
- Montagem 28
- Manutenção e serviço 29
- A avvertenza 30
- Italiano 30
- Norme di sicurezza 30
- Caratteristiche 32
- Descrizione del prodotto e 32
- Montaggio 33
- Manutenzione ed assistenza 34
- Awaarschuwing 35
- Nederlands 35
- Veiligheidsvoorschriften 35
- Product en vermogensbeschrijving 37
- Montage 38
- Gebruik 39
- Onderhoud en service 39
- Aadvarsel 40
- Sikkerhedsinstrukser 40
- Beskrivelse af produkt og ydelse 42
- Montering 43
- Vedligeholdelse og service 44
- Avarning 45
- Svenska 45
- Sä kerhetsanvisn ingar 45
- Produkt och kapacitetsbeskrivning 46
- Montage 47
- Underhäll och service 48
- Sikkerhetsinformasjon 49
- Produkt ogytelsesbeskrivelse 50
- Montering 51
- Service og vedlikehold 52
- Avaroitus 53
- Turvallisuusohjeita 53
- Asennus 55
- Tuotekuvaus 55
- Kàyttò 56
- Eaaqvikà 57
- Hoito ja huolto 57
- Ynoôeiçeiç aatpaaciaç 57
- Г evtkêç unoôeiieiç aotpaaeiaç yta плектрша epyaaeia 57
- Aneikovi ópeva arotxeia 59
- Ncpiypacpn 59
- Npoïôvtoç kaitqç laxúoçtou 59
- Xpqoq aúpcpwva perovnpoopiapó 59
- Ynoôeiçeiç aoipaaeiaç yta ipaaiõta pnarapiaç yevikiiçxpnonç 59
- Aqawaq aupßarötqtai ç 60
- Euvappoàóyioi 60
- Naqpocpopieç yta oòpupo kat óovqoetc 60
- Texvikõ характпрюпка 60
- Форпол pnarapiaç 60
- Aeitoupyia 61
- Ekkivqon 61
- I 0ü to6io6oç хюрппкотпта e 61
- Ynoôeiieiç epyaoiaç 61
- Дупкатаатаар epyaaeiou ßaene eikôveç bl b2 61
- Ivrf pqaq 62
- Kaôaptopóç 62
- Service 62
- Service kai aiipßouaoqneaatwv 62
- Zuvtqpqori 62
- Метафора 62
- Auyari 63
- Güvenliktalimati 63
- Türkçe 63
- Ürün ve i lev tarlimi 64
- Montaj 65
- Bakim ve servis 66
- Dietim 66
- A ostrzezenie 67
- Polski 67
- Wskazówki bezpieczeristwa 67
- Opis urzadzenia i jego zastosowania 69
- Montai 70
- Konserwacja i serwis 71
- Bezpecnostniupozornèni 72
- Popis vyrobku a specifikaci 74
- Montáz 75
- Provoz 75
- Ùdrzba a servis 76
- Bezpecnostné pokyny 77
- Slovensky 77
- Popis prod u kt u a vÿkonu 79
- Montai 80
- Prevádzka 80
- Üdrzba a servis 81
- Afigyelmeztetés 82
- Biztonsâgi elôirâsok 82
- Magyar 82
- A termék és alkalmazási lehetóségei 84
- Leírása 84
- Uzemeltetés 85
- Ôsszeszerelés 85
- Karbantartàs és szerviz 86
- А предупреждение 87
- Русский 87
- Указания по безопасности 87
- Описание продукта и услуг 89
- Сборка 90
- Работа с инструментом 91
- Техобслуживание и сервис 92
- А попередження 93
- Вказшки з техшки безпеки 93
- Украмська 93
- Опис продукту i послуг 95
- Монтаж 96
- Робота 96
- Техжчне обслуговування i cepeic 97
- Instructiuni privind siguranta i 98
- Protectia muncii 98
- Romana 98
- Descrierea produsului i a performantelor 100
- Functionare 101
- Montare 101
- Întretinere i service 102
- Български 103
- Двнимание 103
- Указания за безопасна работа 103
- Описание на продукта и възможностите му 105
- Монтиране 106
- Работа с електроинструмента 107
- Aupozorenje 108
- Srpski 108
- Uputstvaosigurnosti 108
- Поддържане и сервиз 108
- Opis proizvoda i rada 110
- Montaza 111
- Odrzavanje i servis 112
- Aopozorilo 113
- Slovensko 113
- Varnostna navodila 113
- Montaza 115
- Opis in zmogljivost izdelka 115
- Delovanje 116
- Vzdrzevanje in servisiranje 117
- Aupozorenje 118
- Hrvatski 118
- Upute za sigurnost 118
- Opis proizvoda i radova 119
- Montaza 120
- Odrzavanje i servisiranje 121
- Atàhelepanu 122
- Ohutusnôuded 122
- Kirjeldus 124
- Sead me ja selle funktsioonide 124
- Kasutus 125
- Montaaz 125
- A brïdinâjums 126
- Drosibas noteikumi 126
- Hooldusjateenindus 126
- Latviesu 126
- Izstràdàjuma unta darbibas apraksts 128
- Akumulatora uzlädes erice 129
- Atbilstibasdeklaracija 129
- Informàcija partroksni un vibràciju 129
- Montäza 129
- Tehniskie parametri 129
- Darbinstrumenta nomaina attéli b1 b2 130
- Lietosana 130
- Noràdijumidarbam 130
- Uzsãkot lietosanu 130
- Apkalposana un apkope 131
- Apkalposana un tirisana 131
- Atbrivosanàs no nolietotajiem izstràdàjumiem 131
- Tehniskà apkalposana un konsultãcijas klientiem 131
- Transportesana 131
- A spéjimas 132
- Be ndrosios darbo su elektri niais irankiaissaugos nuorodos 132
- Lietuviskai 132
- Saugos nuorodos 132
- Elektrinio rankio paskirtis 133
- Gaminio irtechniniiiduomenqaprasas 133
- Pavaizduoti prietaiso elemental 133
- Saugos nuorodosdirbantiemssu universalia akumuliatorine pjaustykle 133
- Akumuliatoriaus krovimas 134
- Atitikties deklaracija 134
- Informacijaapietriuksmqirvibracijq 134
- Montavimas 134
- Rankiq keitimas zr pav b1 b2 134
- Techniniai duomenys 134
- Darbo patarimai 135
- Naudojimas 135
- Paruosimas naudoti 135
- Prieziùra ir valymas 135
- Prieziùra irservisas 135
- Klient t aptarnavimo skyrius ir kl ien tu konsultavimo tarnyba 136
- Salinimas 136
- Transportavimas 136
- I j jg 138
- Jj_i oùx ti 138
- Äil all 138
- J_j jji 139
- 1 4 jle l a jl y jîui y yj ai 140
- Ji ъл 140
- Jyf ululili 140
- L yjli ut jlyf a ц y l i jali jl xl 140
- Oji yji jijulaa jjl iaj a_4 jl j ul 140
- Yl j jisslj aeÿll yp у la jatas 140
- Ö all al jy 1 140
- Jla i cl u 141
- Рру1 141
- Jl üj ö ь ùp ûu 9 jbg 142
- Www bosch pt com 142
- Ol l un lj jls jj_la 143
- C â 1 ь 144
- J jl j ut 144
- J y j j j lxji 145
- Llmmi us jai 3 145
- Tl4 js i lsjl jlsjljj 145
- Плл 145
- Lq lalj 146
Похожие устройства
- Samsung LE46D551K2W Инструкция по эксплуатации
- Alesis IO|14 FireWire Инструкция по эксплуатации
- Astralux 545 Инструкция по эксплуатации
- Bosch BSGL 52242 Инструкция по эксплуатации
- Chevrolet Spark 2 Инструкция по эксплуатации
- Sharp CD-BK2600WR Инструкция по эксплуатации
- Samsung LE-32C530 Инструкция по эксплуатации
- Astralux 2326 Инструкция по эксплуатации
- Bosch GSC 10.8 V-LI 0.601.926.103 Инструкция по эксплуатации
- Alesis IO2 EXPRESS Инструкция по эксплуатации
- Bosch BSGL 52530 Инструкция по эксплуатации
- Akai ACA-2664 Инструкция по эксплуатации
- Samsung MM-ZS8 Инструкция по эксплуатации
- Samsung LE19D451G3W Инструкция по эксплуатации
- Astralux 820D Инструкция по эксплуатации
- Bosch GUS 10.8V-LI 0.601.9B2.900 Инструкция по эксплуатации
- Bosch BSGL 52130 Инструкция по эксплуатации
- Samsung MM-ZL7 Инструкция по эксплуатации
- Alesis IO|2 USB Инструкция по эксплуатации
- Akai ACA-2624 Инструкция по эксплуатации
OBJ BUCH 1417 001 book Page 90 Tuesday May 17 2011 11 37 AM 901 Русский Сборка Данныепо шуму и вибрации Уровень шума определен в соответствии с европейской Зарядка аккумулятора нормой EN 60745 А взвешенный уровень звукового давления электроинструмента обычно ниже 70 дБ А Недостоверность измерения К 3 дБ Используйтетолькозарядныеусгройсгва изображенные на странице с рисунками Только на эти зарядные устройства рассчитан литиево ионный Вовремя работы уровень шума может превысить 80 дБ А аккумулятор используемый в Вашем Применяйте средства защиты органов слуха электроинструменте Суммарная вибрация ah векторная сумма трех направ лений и погрешность К определены в соответствии с EN 60745 Указание Аккумулятор поставляется не полностью заряженным Для обеспечения полной мощности ah 2 5 м с2 К 1 5 м с2 аккумулятора зарядите его полностью передпервым применением Указанный в настоящих инструкциях уровень вибрации Литий ионный аккумулятор может быть за ряжен в любое измерен по методике измерения прописанной в стандарте EN 60745 и может быть использован для сравнения время без сокращения срока службы Прекращение процессазарядки не наносит вреда аккумулятору электроинструментов Он пригоден также для Для контроля температуры аккумулятор оснащен предварительной оценки вибрационной нагрузки терморезистором который позволяет производить Уровень вибрации указан для основных видов работы с электроинструментом Однако если электроинструмент зарядку только в пределах температуры от О С до 45 С Благодаря этому достигается продолжительный срок будет использован для выполнения других работ сприме службы аккумулятора нением рабочих инструментов непредусмотренных изготовителем или техническое обслуживание не будет отвечать предписаниям то уровень вибрации может быть иным Это может значительно повысить вибрационную Индикатор зараженности аккумулятора Три зеленых СИД индикатора зараженности 9 показывают состояние аккумулятора 6 Попричинам безопасности нагрузку в течение всей продолжительности работы опрос заряженности возможен только в состоянии покоя Для точной оценки вибрационной нагрузки в течение определенного временного интервала нужно учитывать электроинструмента Для отображения степени заряженности нажмите на также и время когда инструмент выключен или хотя и кнопку 8 при выключенном электроинструменте и включен но не находится в работе Это может значительно держите ее вэтом положении сократить нагрузку от вибрации в расчете на полное рабочее время СИД Предусмотрите дополнительные меры безопасности для Непрерывный свет 3 зеленых светодиодов 2 3 защиты оператора от воздействия вибрации например Непрерывный свет 2 зеленых светодиодов техническое обслуживаниеэлектроинструмента и рабочих инструментов меры по поддержанию рук в тепле Непрерывный свет 1 зеленого светодиода 1 3 организация технологических процессов Емкость 1 3 Мигание 1 зеленого светодиода Резерв Извлечениеаккумулятора см рис А Заявление о соответствии Для изъятия аккумулятора 6 нажмите кнопки С полной ответственностью мы заявляем что описанный в разделе Технические данные продукт соответствует нижеследующим стандартам или нормативным разблокировки 7 и вытяните аккумулятор из ин струмента вниз не прилагая чрезмерногоусилия документам EN 60745 согласно положениям Директив Замена рабочего инструмента 2004 108 ЕС 2006 42 ЕС см рис В1 В2 Техническая доку мент аци я Во время работы нож может нагреваться Прежде Robert Bosch GmbH PT ESC чем снять нож дайте ему остыть D 70745 Leinfelden Echterdingen Dr Egbert Schneider Dr EckerhardStrotgen Senior Vice President Engineering Head of Product Certification Отпустите винт с накатанной головкой 1 и передвиньте защитный щиток 3 до упора вверх Поворачивайте с помощью отвертки нож 10 до тех пор пока не откроется отверстие в ноже Просуньте в открытое отверстие прочный тонкий предмет напр гвоздь чтобы застопорить нож Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen Leinfelden 18 05 2011 Вывинтите винт крепления ножа 11 Выньте предмет который Вы использовали для стопорения ножа Слегка приподнимите нож и снимите его потянув вниз Наденьте на патрон новый нож заточенным краем наружу 1609 929 Y 381 17 5 11 Bosch Power Tools