Bosch GUS 10.8 V-LI 0.601.9B2.901 [90/146] Сборка

Bosch GUS 10.8 V-LI 0.601.9B2.901 [90/146] Сборка
90 | Ðóññêèé
1 609 929 Y38 | (17.5.11) Bosch Power Tools
Äàííûå ïî øóìó è âèáðàöèè
Óðîâåíü øóìà îïðåäåëåí â ñîîòâåòñòâèè ñ åâðîïåéñêîé
íîðìîé EN 60745.
À-âçâåøåííûé óðîâåíü çâóêîâîãî äàâëåíèÿ
ýëåêòðîèíñòðóìåíòà îáû÷íî íèæå 70 äÁ(A).
Íåäîñòîâåðíîñòü èçìåðåíèÿ Ê =3 äÁ.
Âî âðåìÿ ðàáîòû óðîâåíü øóìà ìîæåò ïðåâûñèòü 80 äÁ(A).
Ïðèìåíÿéòå ñðåäñòâà çàùèòû îðãàíîâ ñëóõà!
Ñóììàðíàÿ âèáðàöèÿ a
h
(âåêòîðíàÿ ñóììà òðåõ íàïðàâ-
ëåíèé) è ïîãðåøíîñòü K îïðåäåëåíû â ñîîòâåòñòâèè ñ
EN 60745:
a
h
<2,5 ì/ñ
2
, K=1,5 ì/ñ
2
.
Óêàçàííûé â íàñòîÿùèõ èíñòðóêöèÿõ óðîâåíü âèáðàöèè
èçìåðåí ïî ìåòîäèêå èçìåðåíèÿ, ïðîïèñàííîé â ñòàíäàðòå
EN 60745, è ìîæåò áûòü èñïîëüçîâàí äëÿ ñðàâíåíèÿ
ýëåêòðîèíñòðóìåíòîâ. Îí ïðèãîäåí òàêæå äëÿ
ïðåäâàðèòåëüíîé îöåíêè âèáðàöèîííîé íàãðóçêè.
Óðîâåíü âèáðàöèè óêàçàí äëÿ îñíîâíûõ âèäîâ ðàáîòû ñ
ýëåêòðîèíñòðóìåíòîì. Îäíàêî åñëè ýëåêòðîèíñòðóìåíò
áóäåò èñïîëüçîâàí äëÿ âûïîëíåíèÿ äðóãèõ ðàáîò ñ ïðèìå-
íåíèåì ðàáî÷èõ èíñòðóìåíòîâ, íå ïðåäóñìîòðåííûõ
èçãîòîâèòåëåì, èëè òåõíè÷åñêîå îáñëóæèâàíèå íå áóäåò
îòâå÷àòü ïðåäïèñàíèÿì, òî óðîâåíü âèáðàöèè ìîæåò áûòü
èíûì. Ýòî ìîæåò çíà÷èòåëüíî ïîâûñèòü âèáðàöèîííóþ
íàãðóçêó â òå÷åíèå âñåé ïðîäîëæèòåëüíîñòè ðàáîòû.
Äëÿ òî÷íîé îöåíêè âèáðàöèîííîé íàãðóçêè â òå÷åíèå
îïðåäåëåííîãî âðåìåííîãî èíòåðâàëà íóæíî ó÷èòûâàòü
òàêæå è âðåìÿ, êîãäà èíñòðóìåíò âûêëþ÷åí èëè, õîòÿ è
âêëþ÷åí, íî íå íàõîäèòñÿ â ðàáîòå. Ýòî ìîæåò çíà÷èòåëüíî
ñîêðàòèòü íàãðóçêó îò âèáðàöèè â ðàñ÷åòå íà ïîëíîå
ðàáî÷åå âðåìÿ.
Ïðåäóñìîòðèòå äîïîëíèòåëüíûå ìåðû áåçîïàñíîñòè äëÿ
çàùèòû îïåðàòîðà îò âîçäåéñòâèÿ âèáðàöèè, íàïðèìåð:
òåõíè÷åñêîå îáñëóæèâàíèå ýëåêòðîèíñòðóìåíòà è ðàáî÷èõ
èíñòðóìåíòîâ, ìåðû ïî ïîääåðæàíèþ ðóê â òåïëå,
îðãàíèçàöèÿ òåõíîëîãè÷åñêèõ ïðîöåññîâ.
Çàÿâëåíèå î ñîîòâåòñòâèè
Ñ ïîëíîé îòâåòñòâåííîñòüþ ìû çàÿâëÿåì, ÷òî îïèñàííûé â
ðàçäåëå «Òåõíè÷åñêèå äàííûå» ïðîäóêò ñîîòâåòñòâóåò
íèæåñëåäóþùèì ñòàíäàðòàì èëè íîðìàòèâíûì
äîêóìåíòàì: EN 60745 ñîãëàñíî ïîëîæåíèÿì Äèðåêòèâ
2004/108/ÅÑ, 2006/42/EÑ.
Òåõíè÷åñêàÿ äîêóìåíòàöèÿ:
Robert Bosch GmbH, PT/ESC,
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Robert Bosch GmbH, Power Tools Division
D-70745 Leinfelden-Echterdingen
Leinfelden, 18.05.2011
Ñáîðêà
Çàðÿäêà àêêóìóëÿòîðà
f Èñïîëüçóéòå òîëüêî çàðÿäíûå óñòðîéñòâà,
èçîáðàæåííûå íà ñòðàíèöå ñ ðèñóíêàìè. Òîëüêî íà
ýòè çàðÿäíûå óñòðîéñòâà ðàññ÷èòàí ëèòèåâî-èîííûé
àêêóìóëÿòîð, èñïîëüçóåìûé â Âàøåì
ýëåêòðîèíñòðóìåíòå.
Óêàçàíèå: Àêêóìóëÿòîð ïîñòàâëÿåòñÿ íå ïîëíîñòüþ
çàðÿæåííûì. Äëÿ îáåñïå÷åíèÿ ïîëíîé ìîùíîñòè
àêêóìóëÿòîðà çàðÿäèòå åãî ïîëíîñòüþ ïåðåä ïåðâûì
ïðèìåíåíèåì.
Ëèòèé-èîííûé àêêóìóëÿòîð ìîæåò áûòü çàðÿæåí â ëþáîå
âðåìÿ áåç ñîêðàùåíèÿ ñðîêà ñëóæáû. Ïðåêðàùåíèå
ïðîöåññà çàðÿäêè íå íàíîñèò âðåäà àêêóìóëÿòîðó.
Äëÿ êîíòðîëÿ òåìïåðàòóðû àêêóìóëÿòîð îñíàùåí
òåðìîðåçèñòîðîì, êîòîðûé ïîçâîëÿåò ïðîèçâîäèòü
çàðÿäêó òîëüêî â ïðåäåëàõ òåìïåðàòóðû îò 0 °C äî 45 °C.
Áëàãîäàðÿ ýòîìó äîñòèãàåòñÿ ïðîäîëæèòåëüíûé ñðîê
ñëóæáû àêêóìóëÿòîðà.
Èíäèêàòîð çàðÿæåííîñòè àêêóìóëÿòîðà
Òðè çåëåíûõ ÑÈÄ èíäèêàòîðà çàðÿæåííîñòè 9 ïîêàçûâàþò
ñîñòîÿíèå àêêóìóëÿòîðà 6. Ïî ïðè÷èíàì áåçîïàñíîñòè
îïðîñ çàðÿæåííîñòè âîçìîæåí òîëüêî â ñîñòîÿíèè ïîêîÿ
ýëåêòðîèíñòðóìåíòà.
Äëÿ îòîáðàæåíèÿ ñòåïåíè çàðÿæåííîñòè íàæìèòå íà
êíîïêó 8 ïðè âûêëþ÷åííîì ýëåêòðîèíñòðóìåíòå è
äåðæèòå åå â ýòîì ïîëîæåíèè.
Èçâëå÷åíèå àêêóìóëÿòîðà (ñì. ðèñ. À)
Äëÿ èçúÿòèÿ àêêóìóëÿòîðà 6 íàæìèòå êíîïêè
ðàçáëîêèðîâêè 7 è âûòÿíèòå àêêóìóëÿòîð èç èí-
ñòðóìåíòà âíèç, íå ïðèëàãàÿ ÷ðåçìåðíîãî óñèëèÿ.
Çàìåíà ðàáî÷åãî èíñòðóìåíòà
(ñì. ðèñ. Â1
Â2)
f Âî âðåìÿ ðàáîòû íîæ ìîæåò íàãðåâàòüñÿ. Ïðåæäå
÷åì ñíÿòü íîæ, äàéòå åìó îñòûòü.
Îòïóñòèòå âèíò ñ íàêàòàííîé ãîëîâêîé 1 è ïåðåäâèíüòå
çàùèòíûé ùèòîê 3 äî óïîðà ââåðõ.
Ïîâîðà÷èâàéòå ñ ïîìîùüþ îòâåðòêè íîæ 10 äî òåõ ïîð,
ïîêà íå îòêðîåòñÿ îòâåðñòèå â íîæå.
Ïðîñóíüòå â îòêðûòîå îòâåðñòèå ïðî÷íûé òîíêèé
ïðåäìåò (íàïð., ãâîçäü), ÷òîáû çàñòîïîðèòü íîæ.
Âûâèíòèòå âèíò êðåïëåíèÿ íîæà 11.
Âûíüòå ïðåäìåò, êîòîðûé Âû èñïîëüçîâàëè äëÿ
ñòîïîðåíèÿ íîæà.
Ñëåãêà ïðèïîäíèìèòå íîæ è ñíèìèòå åãî, ïîòÿíóâ âíèç.
Íàäåíüòå íà ïàòðîí íîâûé íîæ çàòî÷åííûì êðàåì
íàðóæó.
Dr. Egbert Schneider
Senior Vice President
Engineering
Dr. Eckerhard Strötgen
Head of Product
Certification
ÑÈÄ Åìêîñòü
Íåïðåðûâíûé ñâåò 3 çåëåíûõ ñâåòîäèîäîâ 2/3
Íåïðåðûâíûé ñâåò 2 çåëåíûõ ñâåòîäèîäîâ 1/3
Íåïðåðûâíûé ñâåò 1 çåëåíîãî ñâåòîäèîäà <1/3
Ìèãàíèå 1 çåëåíîãî ñâåòîäèîäà Ðåçåðâ
OBJ_BUCH-1417-001.book Page 90 Tuesday, May 17, 2011 11:37 AM

Содержание

OBJ BUCH 1417 001 book Page 90 Tuesday May 17 2011 11 37 AM 901 Русский Сборка Данныепо шуму и вибрации Уровень шума определен в соответствии с европейской Зарядка аккумулятора нормой EN 60745 А взвешенный уровень звукового давления электроинструмента обычно ниже 70 дБ А Недостоверность измерения К 3 дБ Используйтетолькозарядныеусгройсгва изображенные на странице с рисунками Только на эти зарядные устройства рассчитан литиево ионный Вовремя работы уровень шума может превысить 80 дБ А аккумулятор используемый в Вашем Применяйте средства защиты органов слуха электроинструменте Суммарная вибрация ah векторная сумма трех направ лений и погрешность К определены в соответствии с EN 60745 Указание Аккумулятор поставляется не полностью заряженным Для обеспечения полной мощности ah 2 5 м с2 К 1 5 м с2 аккумулятора зарядите его полностью передпервым применением Указанный в настоящих инструкциях уровень вибрации Литий ионный аккумулятор может быть за ряжен в любое измерен по методике измерения прописанной в стандарте EN 60745 и может быть использован для сравнения время без сокращения срока службы Прекращение процессазарядки не наносит вреда аккумулятору электроинструментов Он пригоден также для Для контроля температуры аккумулятор оснащен предварительной оценки вибрационной нагрузки терморезистором который позволяет производить Уровень вибрации указан для основных видов работы с электроинструментом Однако если электроинструмент зарядку только в пределах температуры от О С до 45 С Благодаря этому достигается продолжительный срок будет использован для выполнения других работ сприме службы аккумулятора нением рабочих инструментов непредусмотренных изготовителем или техническое обслуживание не будет отвечать предписаниям то уровень вибрации может быть иным Это может значительно повысить вибрационную Индикатор зараженности аккумулятора Три зеленых СИД индикатора зараженности 9 показывают состояние аккумулятора 6 Попричинам безопасности нагрузку в течение всей продолжительности работы опрос заряженности возможен только в состоянии покоя Для точной оценки вибрационной нагрузки в течение определенного временного интервала нужно учитывать электроинструмента Для отображения степени заряженности нажмите на также и время когда инструмент выключен или хотя и кнопку 8 при выключенном электроинструменте и включен но не находится в работе Это может значительно держите ее вэтом положении сократить нагрузку от вибрации в расчете на полное рабочее время СИД Предусмотрите дополнительные меры безопасности для Непрерывный свет 3 зеленых светодиодов 2 3 защиты оператора от воздействия вибрации например Непрерывный свет 2 зеленых светодиодов техническое обслуживаниеэлектроинструмента и рабочих инструментов меры по поддержанию рук в тепле Непрерывный свет 1 зеленого светодиода 1 3 организация технологических процессов Емкость 1 3 Мигание 1 зеленого светодиода Резерв Извлечениеаккумулятора см рис А Заявление о соответствии Для изъятия аккумулятора 6 нажмите кнопки С полной ответственностью мы заявляем что описанный в разделе Технические данные продукт соответствует нижеследующим стандартам или нормативным разблокировки 7 и вытяните аккумулятор из ин струмента вниз не прилагая чрезмерногоусилия документам EN 60745 согласно положениям Директив Замена рабочего инструмента 2004 108 ЕС 2006 42 ЕС см рис В1 В2 Техническая доку мент аци я Во время работы нож может нагреваться Прежде Robert Bosch GmbH PT ESC чем снять нож дайте ему остыть D 70745 Leinfelden Echterdingen Dr Egbert Schneider Dr EckerhardStrotgen Senior Vice President Engineering Head of Product Certification Отпустите винт с накатанной головкой 1 и передвиньте защитный щиток 3 до упора вверх Поворачивайте с помощью отвертки нож 10 до тех пор пока не откроется отверстие в ноже Просуньте в открытое отверстие прочный тонкий предмет напр гвоздь чтобы застопорить нож Robert Bosch GmbH Power Tools Division D 70745 Leinfelden Echterdingen Leinfelden 18 05 2011 Вывинтите винт крепления ножа 11 Выньте предмет который Вы использовали для стопорения ножа Слегка приподнимите нож и снимите его потянув вниз Наденьте на патрон новый нож заточенным краем наружу 1609 929 Y 381 17 5 11 Bosch Power Tools

Скачать
Случайные обсуждения