Tristar ra-2993 [27/64] Garantie
![Tristar ra-2993 [27/64] Garantie](/views2/1191845/page27/bg1b.png)
27
REINIGUNG, PFLEGE UND WARTUNG
VORSICHT: VERGEWISSERN SIE SICH VOR DER REINIGUNG DES
GERÄTES; DASS ES VOLLSTÄNDIG ABGEKÜHLT IST.
• Wenn Sie mit dem Kochen fertig sind, drehen Sie den Temperaturregler
auf O (Aus) und ziehen Sie das Netzkabel aus der Wandsteckdose.
Lassen Sie das Gerät mindestens 30 Minuten abkühlen, bevor Sie
damit hantieren. Entsorgen Sie das Fett aus den Einschüben und
der Tropftasse, wenn das Gerät abgekühlt ist. Die Einschübe und die
Tropftasse können von Hand gespült oder im Geschirrspüler gereinigt
werden. Die Platte kann von Hand mit einem weichen Schwamm oder
Tuch und heißem Wasser abgewaschen werden.
• Sie kann ebenfalls im Geschirrspüler gereinigt werden. Verwenden
Sie keine Metallgegenstände wie Messer oder Gabeln, um die
Platte zu reinigen. Verwenden Sie keinen Scheuerschwamm. Die
Antihaftbeschichtung kann beschädigt werden.
• Wenn Sie Fisch oder Meeresfrüchte zubereitet haben, wischen Sie die
Platte mit Zitronensaft um zu verhindern, dass der Geschmack von
Meeresfrüchten an Ihr nächstes Gericht gelangt.
• Die Tropftasse, Einschübe, Bratspieße und Hot Dog-Rollen können
in Wasser getaucht oder im Geschirrspüler gereinigt werden. Das
Gehäuseunterteil und der Temperaturregler können mit einem weichen,
trockenen Tuch gereinigt werden. Für hartnäckige Flecken verwenden
Sie ein feuchtes Tuch. Verwenden Sie niemals Scheuermittel oder
kratzende Pads.
• Alle weiteren Wartungsarbeiten sollten durch einen autorisierten
Service-Partner durchgeführt werden.
LAGERUNG
Bevor Sie Ihren Multifunktionsgrill aus rostfreiem Stahl von Tristar
wegräumen, sollten Sie ihn stets trocknen und zusammenbauen.
Vergewissern Sie sich, dass das Gehäuseunterteil, die Platte und
die Einschübe korrekt positioniert sind. Das Netzkabel kann zur
Aufbewahrung um die Rückseite gewickelt werden.
GARANTIE
• Tristar ist nicht verantwortlich für Beschädigungen, die auftreten
aufgrund von:
o Herunterfallen des Geräts.
o Technischen Veränderungen des Geräts durch den Eigentümer oder
Dritte.
o Unsachgemäßer Verwendung des Geräts.
o Normalem Verschleiß des Geräts.
• Bei Durchführung von Reparaturen am Gerät wird die ursprüngliche
Garantiezeit von 24 Monaten nicht verlängert, es entsteht auch kein
Recht auf eine neue Garantie. Diese Garantie gilt nur auf europäischem
Boden. Diese Garantie setzt die Europäische Direktive 1944/44CE nicht
außer Kraft.
• Bewahren Sie die Rechnung immer auf, ohne diese Rechnung können
Sie keine Form der Garantie einfordern.
• Beschädigungen, die durch Nichtbefolgen der Bedienungsanleitung
entstehen, führen zu einem Garantieverlust, wenn das zu
nachfolgenden Beschädigungen führt, kann Tristar nicht zur
Verantwortung gezogen werden.
• Tristar ist nicht verantwortlich für Material- oder Personenschäden,
die durch unsachgemäße Handhabung oder durch unsachgemäße
Ausführung der Sicherheitsanweisungen verursacht werden.
DE
Multifunktionale Grill, Edelstahl
Содержание
- Bedienungsanleitung 1
- Bruksanvisning 1
- Gebruiksaanwijzing 1
- Instruction manual 1
- Instrukcja obsługi 1
- Manual de usuario 1
- Manual de utilizador 1
- Manuale utente 1
- Mode d emploi 1
- Ra 2993 1
- Multifunctional grill 3
- Safety instructions 3
- Assembly instructions 4
- Before the first use 4
- Instruction manual 4
- Parts description 4
- Multifunctional grill 5
- Operating instructions 5
- Instruction manual 6
- Reversing the plate over to use reverse side 6
- User maintenance 6
- Using the hot dog rollers 6
- Using the skewers 6
- Cleaning caring and maintenance 7
- Guarantee 7
- Multifunctional grill 7
- Storage 7
- Environment 8
- Instruction manual 8
- Algemene veiligheidsaanwijzingen 9
- Multifunctionele grill 9
- Gebruiksaanwijzing 10
- Installatie 10
- Onderdelenomschrijving 10
- Voor het eerste gebruik 10
- Gebruiksinstructies 11
- Multifunctionele grill 11
- Gebruik van de grillrollers 12
- Gebruik van de spiesen 12
- Gebruiksaanwijzing 12
- Het omdraaien van de grill bakplaat 12
- Garantie 13
- Multifunctionele grill 13
- Onderhoud 13
- Opslag 13
- Schoonmaken en onderhoud 13
- Gebruiksaanwijzing 14
- Milieu 14
- Consignes de sécurité 15
- Grille en inox multifonctionnelle 15
- Avant la première utilisation 16
- Consignes de montage 16
- Descriptions des éléments 16
- Mode d emploi 16
- Consignes d utilisation 17
- Grille en inox multifonctionnelle 17
- Inverser la plaque pour utiliser la face opposée 18
- Mode d emploi 18
- Utiliser les brochettes 18
- Entretien 19
- Grille en inox multifonctionnelle 19
- Nettoyage soins et entretien 19
- Utiliser les rouleaux à saucisses 19
- Garantie 20
- Mode d emploi 20
- Rangement 20
- Grille en inox multifonctionnelle 21
- Respect de l environnement 21
- Bedienungsanleitung 22
- Sicherheitsanweisungen 22
- Multifunktionale grill edelstahl 23
- Teilebezeichnung 23
- Vor dem ersten gebrauch 23
- Anleitung zum zusammenbau 24
- Bedienungsanleitung 24
- Bedienungsanleitung 25
- Die platte umdrehen um die andere seite zu verwenden 25
- Multifunktionale grill edelstahl 25
- Bedienungsanleitung 26
- Benutzungshinweise 26
- Verwendung der bratspiesse 26
- Verwendung der hot dog rollen 26
- Garantie 27
- Lagerung 27
- Multifunktionale grill edelstahl 27
- Reinigung pflege und wartung 27
- Bedienungsanleitung 28
- Umwelt 28
- Instrucciones de seguridad 29
- Parrilla multifucional de acero inoxidable 29
- Antes del primer uso 30
- Descripción de piezas 30
- Instrucciones de montaje 30
- Manual de usuario 30
- Instrucciones de funcionamiento 31
- Parrilla multifucional de acero inoxidable 31
- Inversión del plato para utilizarlo por el lado inverso 32
- Manual de usuario 32
- Uso de los pinchos 32
- Limpieza cuidados y mantenimiento 33
- Mantenimiento de usuario 33
- Parrilla multifucional de acero inoxidable 33
- Uso de los rodillos de perritos calientes 33
- Almacenamiento 34
- Garantía 34
- Manual de usuario 34
- Medio ambiente 35
- Parrilla multifucional de acero inoxidable 35
- Instruções de segurança 36
- Manual de utilizador 36
- Antes da primeira utilização 37
- Descrição das peças 37
- Grill em aço inoxidável multifuncional 37
- Instruções de montagem 38
- Manual de utilizador 38
- Grill em aço inoxidável multifuncional 39
- Instruções de funcionamento 39
- Virar a placa para cima para utilizar o lado oposto 39
- Manual de utilizador 40
- Manutenção do utilizador 40
- Utilizar os espetos 40
- Utilizar os rolos de cachorro 40
- Armazenamento 41
- Garantia 41
- Grill em aço inoxidável multifuncional 41
- Limpeza cuidados e manutenção 41
- Ambiente 42
- Manual de utilizador 42
- Gril wielofunkcyjny ze stali nierdzewnej 43
- Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa 43
- Instrukcja obsługi 44
- Opis czêœci 44
- Przed pierwszym użyciem 44
- Gril wielofunkcyjny ze stali nierdzewnej 45
- Instrukcje montażu 45
- Instrukcja obsługi 46
- Instrukcje obsługi 46
- Odwrócenie płyty w celu wykorzystania drugiej strony 46
- Gril wielofunkcyjny ze stali nierdzewnej 47
- Konserwacja dokonywana przez użytkownika 47
- Korzystanie z wałków do hot dogów 47
- Korzystanie ze szpikulców rożna 47
- Gwarancja 48
- Instrukcja obsługi 48
- Konserwacja dbałość i czyszczenie 48
- Przechowywanie 48
- Gril wielofunkcyjny ze stali nierdzewnej 49
- Środowisko 49
- Istruzioni di sicurezza 50
- Manuale utente 50
- Descrizione parti 51
- Griglia multifunzioni in acciaio inox 51
- Prima del primo utilizzo 51
- Istruzioni relative all assemblaggio 52
- Manuale utente 52
- Griglia multifunzioni in acciaio inox 53
- Istruzioni di funzionamento 53
- Ruotare la piastra per l uso sull altro lato 53
- Manuale utente 54
- Manutenzione utente 54
- Pulizia cura e manutenzione 54
- Uso degli spiedi 54
- Uso dei rulli per hot dog 54
- Conservazione 55
- Garanzia 55
- Griglia multifunzioni in acciaio inox 55
- Ambiente 56
- Manuale utente 56
- Grill för flera ändamål av rostfritt stål 57
- Säkerhetsanvisningar 57
- Beskrivning av delarna 58
- Bruksanvisning 58
- Före första användning 58
- Monteringsinstruktion 58
- Bruksanvisning 59
- Grill för flera ändamål av rostfritt stål 59
- Användning av grillspetten 60
- Användning av hotdogrullarna 60
- Bruksanvisning 60
- Vända plåten för att använda motsatta sidan 60
- Förvaring 61
- Garanti 61
- Grill för flera ändamål av rostfritt stål 61
- Rengöring skötsel och underhåll 61
- Skötsel 61
- Bruksanvisning 62
- Miljö 62
- Quality shouldn t be a luxury 64
- Service tristar eu 64
Похожие устройства
- Tristar sa-1124 Инструкция по эксплуатации
- Tristar sa-1122, на 4 кекса Инструкция по эксплуатации
- Tristar ym-2603 Инструкция по эксплуатации
- Tristar bo-2104 Инструкция по эксплуатации
- Aquario ASP3E-55-90 Инструкция по эксплуатации
- Tristar bw-4770 Инструкция по эксплуатации
- Tristar sa-1125, на 6 кексов Инструкция по эксплуатации
- Tristar mx-4167 Инструкция по эксплуатации
- Tristar bo-2102 Инструкция по эксплуатации
- Aquario ASP3E-70-90 Инструкция по эксплуатации
- Tristar bp-2827 Инструкция по эксплуатации
- Tristar wg-2423 Инструкция по эксплуатации
- Tristar kp-6185 Инструкция по эксплуатации
- Tristar bw-4753 Инструкция по эксплуатации
- Tristar bw-4754 Инструкция по эксплуатации
- Tristar bl-4009 Инструкция по эксплуатации
- Tristar bw-4752 Инструкция по эксплуатации
- Tristar wf-2116 Инструкция по эксплуатации
- Tristar bp-2988 Инструкция по эксплуатации
- Tristar sm-6000 Инструкция по эксплуатации