Bauknecht BLVE 8110/PT [8/106] To remove the side grilles
![Bauknecht BLVE 8110/PT [8/106] To remove the side grilles](/views2/1065133/page8/bg8.png)
GB6
TO REMOVE THE SIDE GRILLES
In some models, the side accessory holder grilles are equipped with fixing screws (Fig. 3) for optimum stability.
1. Remove the screws and relative plates on the right and left with the aid of a coin or tool (Fig. 4).
2. To remove the grilles, lift the up (1) and turn them (2) as shown in Fig. 5.
MOVING THE TOP HEATING ELEMENT (SOME MODELS ONLY)
1. Remove the side accessory holder grilles.
2. Pull the heating element out a little (Fig. 6) and lower it (Fig. 7).
3. To reposition the heating element, lift it up, pulling it slightly towards you, making sure it comes to
rest on the lateral supports.
REPLACING THE OVEN LAMP
To replace the rear lamp (if present):
1. Disconnect the oven from the power supply.
2. Unscrew the lamp cover (Fig. 8), replace the lamp (see note for lamp type) and screw the lamp cover
back on.
3. Reconnect the oven to the power supply.
To replace the side lamp (if present):
1. Disconnect the oven from the power supply.
2. Remove the side accessory holder grilles, if present.
3. Use a screwdriver to prise off the lamp cover.
4. Replace the lamp (see note for lamp type).
5. Refit the lamp cover, pushing it on firmly until it clicks into place.
6. Refit the side accessory holder grilles.
7. Reconnect the oven to the power supply.
N.B:
- Only use 25-40W/230V type E-14, T300°C incandescent lamps, or 20-40W/230 V type G9, T300°C
halogen lamps.
- The lamp used in the appliance is specifically designed for electrical appliances and is not suitable for
household room illumination (Commission Regulation (EC) No 244/2009).
- Lamps are available from our After-sales Service.
IMPORTANT:
- If using halogen lamps, do not handle with bare hands since fingerprints can damage them.
- Do not use the oven until the lamp cover has been repositioned.
Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5
Fig. 6 Fig. 7
Fig. 8 Fig. 9 Fig. 10 Fig. 11
Содержание
- Electrical connection p.5
- Installation p.5
- During use p.5
- General recommendations before use p.5
- Scrapping the product p.5
- Scrapping of household appliances p.5
- Safeguarding the environment p.5
- Preparing the housing unit p.5
- Disposal of packaging materials p.5
- Cleaning p.6
- Oven not working p.6
- Energy saving p.6
- Declaration of conformity p.6
- Before calling the after sales service p.6
- After sales service p.6
- Troubleshooting guide p.6
- The electronic programmer does not work p.6
- Exterior of the oven p.6
- Removing the door to remove the door p.7
- To refit the door p.7
- Oven interior p.7
- Maintenance p.7
- Cleaning the rear wall and catalytic side panels of the oven if present p.7
- Accessories p.7
- To remove the side grilles p.8
- Replacing the oven lamp p.8
- Moving the top heating element some models only p.8
- Instructions for oven use p.9
- Accessories supplied p.9
- Accessories not supplied p.9
- Description of control panel p.10
- List of functions p.10
- Inserting racks and other accessories in the oven p.10
- Setting the temperature grill power p.11
- Selecting cooking functions p.11
- Oven activation setting the current time p.11
- Description of display p.11
- Setting the cooking end time delayed start p.12
- Setting the cooking duration p.12
- Indication of residual heat inside the oven p.12
- Fast preheating p.12
- Key lock p.13
- Selecting special functions p.13
- Browning p.13
- Bread pizza function selection p.13
- Settings p.14
- Acoustic signal p.14
- Brightness p.14
- Description of functions table p.15
- Cooking table p.17
- Turnspit provided only in some models p.20
- Tips on use and advice p.20
- Rising function p.20
- How to read the cooking table p.20
- Cooking different foods at the same time p.20
- Příprava skříňky k vestavbě trouby p.23
- Připojení k elektrické síti p.23
- Obecná doporučení před použitím p.23
- Likvidace spotřebiče p.23
- Likvidace obalového materiálu p.23
- Instalace p.23
- Během použití p.23
- Úspora energie p.23
- Rady k ochraně životního prostředí p.23
- Čištění p.24
- Vnější plochy trouby p.24
- Vnitřek trouby p.24
- Trouba nefunguje p.24
- Prohlášení o souladu s předpisy p.24
- Poprodejní servis p.24
- Než zavoláte do poprodejního servisu p.24
- Jak odstranit poruchu p.24
- Elektronický programátor nefunguje p.24
- Údržba p.25
- Příslušenství p.25
- Odstranění dveří odstranění dveří p.25
- Odstranění bočních drážek p.25
- Nasazení dveří p.25
- Čištění zadní stěny a katalytických bočních panelů trouby jsou li u modelu p.25
- Výměna žárovky trouby p.26
- Odstranění horního topného tělesa pouze některé modely p.26
- Příslušenství přiložené k troubě p.27
- Příslušenství které není součástí vybavení p.27
- Návod k použití trouby p.27
- Zasunutí roštu a dalšího příslušenství do trouby p.28
- Seznam funkcí p.28
- Popis ovládacího panelu p.28
- Zapnutí trouby nastavení denního času p.29
- Volba funkce pečení p.29
- Popis displeje p.29
- Nastavení teploty výkonu grilu p.29
- Rychlý předohřev p.30
- Nastavení konce pečení odloženého startu p.30
- Nastavení doby pečení p.30
- Ukazatel zbytkového tepla uvnitř trouby p.30
- Zhnědnutí p.31
- Zablokování tlačítek key lock p.31
- Volba speciálních funkcí p.31
- Minutka p.31
- Zvukový signál p.32
- Volba funkce chléb pizza p.32
- Nastavení p.32
- Hodiny p.32
- Chléb p.32
- Tabulka funkcí p.33
- Tabulka pečení p.35
- Otočný rožeň jen u některých modelů p.38
- Jak používat tabulku pečení p.38
- Funkce kynutí p.38
- Dezerty p.38
- Rady k používání a doporučení p.38
- Pečení různých jídel současně p.38
- Üzembe helyezés p.41
- Általános ajánlások használat előtt p.41
- Környezetvédelmi tanácsok p.41
- Használat alatt p.41
- Csatlakoztatás az elektromos hálózathoz p.41
- A termék kiselejtezése p.41
- A háztartási készülékek kiselejtezése p.41
- A csomagolóanyag hulladékba helyezése p.41
- A befoglaló egység előkészítése p.41
- Hibaelhárítási útmutató p.42
- Energiatakarékosság p.42
- Az elektronikus programozó nem működik p.42
- A sütő nem működik p.42
- A sütő külseje p.42
- Vevőszolgálat p.42
- Tisztítás p.42
- Mielőtt a vevőszolgálatot hívná p.42
- Megfelelőségi nyilatkozat p.42
- Tartozékok p.43
- Sütő belseje p.43
- Karbantartás p.43
- Az ajtó visszaszerelése p.43
- Az ajtó levétele az ajtó levétele p.43
- A sütő hátsó falának és katalitikus oldalpaneleinek ha vannak tisztítása p.43
- Az oldalsó rácsok kiemelése p.44
- A felső fűtőelem mozgatása csak bizonyos modelleknél p.44
- A sütővilágítás izzójának cseréje p.45
- Sütő használati utasítása p.46
- A sütőhöz nem járó tartozékok p.46
- A sütőhöz járó tartozékok p.46
- A rácsok és egyéb tartozékok behelyezése a sütőbe p.47
- A kezelőlap bemutatása p.47
- A funkciók listája p.47
- A sütő aktiválása a pontos idő beállítása p.48
- A sütési funkciók kiválasztása p.48
- A kijelző bemutatása p.48
- A grillezési hőmérséklet teljesítmény beállítása p.48
- Gyors előmelegítés p.49
- A sütési idő végének beállítása késleltetett indítás p.49
- A sütési idő beállítása p.49
- Percszámláló p.50
- Gombzár key lock p.50
- Barnítás p.50
- A sütő belsejében levő maradékhő kijelzése p.50
- A speciális funkciók kiválasztása p.50
- A kenyér pizza funkció kiválasztása p.51
- Kenyér p.51
- Hangjelzés p.51
- Fényerő p.51
- Beállítások p.51
- A funkciók bemutatása p.52
- Ételkészítési táblázat p.54
- Édességek p.57
- Különböző ételek sütése egyszerre p.57
- Kelesztés funkció p.57
- Forgónyárs csak egyes modelleknél p.57
- Alkalmazási tanácsok és javaslatok p.57
- A sütési táblázat használatának módja p.57
- Подключение к электрической сети p.61
- Подготовка ниши для встраивания прибора p.61
- В процессе эксплуатации p.61
- Советы по защите окружающей среды p.61
- Утилизация упаковочных материалов p.61
- Утилизация изделия p.61
- Указания общего характера перед первым использованием прибора p.61
- Послепродажное обслуживание p.62
- Духовка не работает p.62
- Экономия электроэнергии p.62
- Прежде чем обращаться в сервисный центр p.62
- Поиск и устранение неисправностей p.62
- Не работает электронное программирующее устройство p.62
- Заявление о соответствии p.62
- Снятие дверцы снятие дверцы p.63
- Техобслуживание p.63
- Внутренние поверхности духовки p.63
- Чистка p.63
- Принадлежности p.63
- Внешние поверхности духовки p.63
- Чистка задней стенки и боковых каталитических панелей если предусмотрены p.63
- Установка дверцы на место p.64
- Снятие боковых решеток p.64
- Изменение положения верхнего нагревательного элемента только на некоторых моделях p.64
- Замена лампочки p.65
- Руководство по эксплуатации духовки p.66
- Принадлежности поставляемые в комплекте с духовкой p.66
- Принадлежности не поставляемые в комплекте с духовкой p.66
- Описание панели управления p.67
- Установка решеток и других принадлежностей в духовку p.67
- Список функций режимов p.67
- Элементы дисплея p.68
- Включение духовки задание текущего времени суток p.68
- Выбор режима приготовления p.68
- Задание продолжительности приготовления p.69
- Быстрый предварительный нагрев p.69
- Задание температуры мощности гриля p.69
- Таймер счетчик минут p.70
- Индикатор остаточного тепла внутри духовки p.70
- Задание времени окончания приготовления отсрочки пуска p.70
- Хлеб p.71
- Пoдpуmяhиbahиe p.71
- Выбор специальных функций режимов p.71
- Выбор режима хлеб пицца p.71
- Блокировка кнопок p.71
- Яркость p.72
- Часы p.72
- Пицца p.72
- Настройки p.72
- Звуковая сигнализация p.72
- Таблица описания функций режимов p.73
- Приготовление различных блюд p.75
- Сладкая выпечка p.81
- Полезные советы и рекомендации p.81
- Одновременное приготовление различных блюд p.81
- Мясо p.81
- Как пользоваться таблицей приготовления блюд p.81
- Режим подъем теста p.82
- Пицца p.82
- Вертел только в некоторых моделях p.82
- Монтаж p.85
- Утилізація електропобутової техніки p.85
- Підключення до електричної мережі p.85
- Підготовка меблів для вбудування духовки p.85
- Під час використання p.85
- Не торкайтеся духовки під час піролізу під час піролізу діти мають знаходитися на безпечній відстані від духовки тільки для моделей з функцією піролізу використовуйте тільки температурний зонд який постачається разом з духовкою або рекомендується для неї не використовуйте абразивні агресивні миючі засоби або загострені металеві інструменти для очищення скла в дверцятах духовки тому що вони можуть подряпати поверхню і призвести до тріскання скла щоб запобігти враженню електричним струмом перед заміною лампочки переконайтеся що прилад вимкнений p.85
- Загальні рекомендації перш ніж розпочати використання p.85
- Декларація відповідальності p.86
- Утилізація упаковки p.86
- Утилізація виробу p.86
- Пошук і усунення несправностей p.86
- Поради щодо зберігання довкілля p.86
- Заощадження електроенергії p.86
- Електронний програматор не працює p.86
- Духовка не працює p.86
- Сервісний центр p.87
- Приладдя p.87
- Перш ніж звернутися по допомогу до сервісного центру p.87
- Очищення p.87
- Зовнішня частина духовки p.87
- Внутрішня частина духовки p.87
- Очищення задньої стінки і бічних каталітичних панелей якщо вони входять до постачання p.88
- Зняття дверцят щоб зняти дверцята p.88
- Зняття бічних решіток p.88
- Щоб повернути дверцята на місце p.88
- Технічне обслуговування p.88
- Пересування верхнього нагрівального елементу тільки для деяких моделей p.89
- Заміна лампочки p.89
- Факультативне приладдя p.90
- Приладдя p.90
- Керівництво з використання духовки p.90
- Як вставити решітки і інше приладдя у духовку p.91
- Перелік функцій p.91
- Опис панелі управління p.91
- Як запрограмувати температуру потужність грилю p.92
- Як вибрати функції готування p.92
- Увімкнення духовки як налаштувати поточний час p.92
- Опис дисплею p.92
- Швидкий попередній розігрів духовки p.93
- Індикація остаточного тепла всередині духовки p.93
- Як запрограмувати час кінця готування відкладений пуск p.93
- Як запрограмувати тривалість готування p.93
- Блокування кнопок key lock p.94
- Підрум янювання p.94
- Лічильник хвилин p.94
- Вибір функції хліб піца p.94
- Вибір спеціальних функцій p.94
- Годинник p.95
- Яскравість p.95
- Хліб p.95
- Піца p.95
- Настройки p.95
- Звуковий сигнал p.95
- Eco економія p.95
- Таблиця опису функцій p.96
- Таблиця готування p.98
- Як читати таблицю готування p.103
- Функція підходу дріжджового тіста p.103
- Рожен наявний лише у деяких моделях p.103
- Піца p.103
- Поради з використання p.103
- Одночасне готування різних продуктів p.103
- М ясо p.103
- Кондвироби p.103
Похожие устройства
-
Bauknecht BCTMS 9100 IXLИнструкция по эксплуатации -
Bauknecht BLIMS 9100 PTИнструкция по эксплуатации -
Bauknecht BLTMS 9100 IXLИнструкция по эксплуатации -
Bauknecht BLVM 8110/PTИнструкция по эксплуатации -
Bauknecht BLVE 7103/PTИнструкция по эксплуатации -
Bauknecht KOMFORT BLVMS 8100 SWИнструкция по эксплуатации -
Bauknecht Atrium BLCE 7103/PTИнструкция по эксплуатации -
Bauknecht KOMFORT BLPM 8110/PTИнструкция по эксплуатации -
Bauknecht KOMFORT BLVM 8110/PTИнструкция по эксплуатации -
Bauknecht KOMFORT BLVE 8110/PИнструкция по эксплуатации -
Bauknecht KULT BLTC 8100 ES/LИнструкция по эксплуатации -
Simfer H10-20-220-035 (ревизия 005)Инструкция к устройству