Braun CT2s CoolTec [22/80] Cistici a dobijeci stanice pouze modely ct6cc ct5cc ct4cc ct3cc ct2cc
![Braun CT2s CoolTec [22/80] Cistici a dobijeci stanice pouze modely ct6cc ct5cc ct4cc ct3cc ct2cc](/views2/1039752/page22/bg16.png)
Содержание
- Cool tee 1
- _cooltec_ceemea_s1 1
- _cooltec_ceemea_s2 2
- _cooltec_ceemea_s3 3
- _cooltec_ceemea_s4 4
- _cooltec_ceemea_s5 5
- Clean charge station models ct6cc ct5cc ct4cc ct3cc ct2cc only 6
- Do not refill the cartridge and use only original braun refill cartridges 6
- English 6
- Warning 6
- _cooltec_ceemea_s6 84 6
- Manual cleaning of the shaver 7
- Shaver display 7
- Using the shaver 7
- Clean charge station 8
- Accessories environmental notice 9
- Trouble shooting 9
- Avertissement 11
- Français 11
- Ne pas recharger la cartouche et n utiliser que les cartouches de recharges agréées braun 11
- Système clean charge modèles ct6cc ct5cc ct4cc ct3cc ct2cc uniquement 11
- Ecran d affichage du rasoir 12
- Première utilisation et mise en charge du rasoir 12
- Utilisation du rasoir 12
- Nettoyage automatique avec la centrale de nettoyage 13
- Nettoyage manuel du rasoir cf fig c d 13
- Accessoires 14
- Diagnostic de panne 14
- Respect de l environnement 14
- Nie wolno ponownie napetniac wkfadu nalezy uzywac wytqcznie oryginalnych wk adöw uzupetniajq cych firmy braun 16
- Ostrzezenie 16
- Polski 16
- Stacja czyszczqco tadujqca tylko modele ct6cc ct5cc ct4cc ct3cc ct2cc 16
- Pierwsze uzycie i adowanie 17
- Uzytkowanie golarki rys a 17
- Wyswietlacz golarki 17
- R czne czyszczenie golarki rys c d 18
- Stacja czyszczqco adujqca 18
- Dodatki 19
- Rozwiqzywanie problemów 19
- Uwaga dotyczqca ochrony srodowiska 19
- Cistici a dobijeci stanice pouze modely ct6cc ct5cc ct4cc ct3cc ct2cc 22
- Kazetu nedoplnujte a pouzivejte pouze originalo nàhradni kazety braun 22
- Upozornèni 22
- Displej holiciho strojku 23
- Manuální cistëni holiciho strojku 23
- Pouziti holiciho strojku 23
- Cistici a nabijeci stanice 24
- I reseni potizi 25
- Pnslusenstvi poznâmka ohlednë zivotniho prostredi 25
- Cistiaca a dobijacia stanica cleanä charge len modely ct6cc ct5cc ct4cc ct3cc ct2cc 27
- Kazetu nedopinajte a pouzivajte len originälne nàhradné kazety braun 27
- Slovensky 27
- Upozornenie 27
- Displej holiaceho strojceka 28
- Pouzivanie holiaceho strojceka 28
- Manuâlne cistenie holiaceho strojceka 29
- Stanica clean charge 29
- Poznámka ohl adom zivotného prostredia 30
- Príslusenstvo 30
- Riesenie problémov 30
- A patront ne töltse újra és csak eredeti braun utantöltö patronokat használjon 32
- Figyelem 32
- Magyar 32
- Tisztító éstôltoállomás csak a ct6cc ct5cc ct4cc ct3cc ct2cc típusoknál 32
- A borotva hasznalata ibsd abbra 33
- A borotva kijelzdje 33
- Elso hasznalat es to ites 33
- A borotva kézi tisztítása 34
- Tisztító és töltöällomäs 34
- Hibaelharitas 35
- Kornyezetvedelmi eldirasok 35
- Tartozekok 35
- Hrvatski 37
- Jedinica clean charge samo s modelima ct6cc ct5cc ct4cc ct3cc ct2cc 37
- Nemojte sami puniti patrone i koristite samo originalne braunove patrone 37
- Koristenje aparata za brijanje 38
- Zaslon aparata za brijanje 38
- Jedinica za automatsko ciscenje i punjenje clean charge 39
- Rucno ciscenje aparata za brijanje 39
- Napomena o brizi za okolis 40
- Rjesavanje problema 40
- Zamjenski dijelovi 40
- Enota za ciscenje in polnjenje samo modeli ct6cc ct5cc ct4cc ct3cc ct2cc 42
- Kartuse ne smete ponovno napolniti in vedno uporabljajte samo originalne braunove kartuse 42
- Opozorilo 42
- Slovenski 42
- Prikazovalnik brivnika 43
- Rocno ciscenje brivnika 43
- Uporaba brivnika 43
- Enota za ciscenje in polnjenje 44
- Nadomestni deli opozorilo о varstvu okolja 45
- Odpravljanje tezav 45
- Ilk kullanim ve sarj etme 47
- Tiras makinesi 47
- Türkçe 47
- Clean charge istasyonu 48
- Tiras makinesi ekrani 48
- Tiras makinesinin elle temizlenmesi 48
- Tiras makinesinin kullanimi 48
- Aksesuarlar 49
- Cevre uyarisi 49
- Ariza giderme 50
- Atentie 51
- Dispozitiv curàtare si ìncàrcare numai pentru modelele ct6cc ct5cc ct4cc ct3cc ct2cc 51
- Nu reumpleti cartusul utilizati numai cartuse de rezervà originale braun 51
- Romàna 51
- Afisajul aparatului de ras 52
- Prima utilizare si incàrcarea 52
- Utiliza re a aparatului de ras 52
- Curàtarea manuals a aparatului de ras 53
- Dispozitivul curatane si ìncàrcare 53
- Accesoriile 54
- Depanare 54
- Protectia mediului 54
- Български 56
- Внимание 56
- Използвайте само оригинални почистващи пълнители braun не зареждайте вече изразходвани такива 56
- Станция clean charge само модели ст6сс ст5сс ст4сс стзсс ст2сс 56
- Дисплей на самобръсначката 57
- Използване на самобръсначката 57
- Първа употреба и зареждане 57
- Ръчно почистване на самобръсначката вж фиг с р 58
- Станция почистване и зареждане 58
- Екологична бележка 59
- Отстраняване на неизправности 59
- Приспособления 59
- Бритва 61
- Первое использование и зарядка 61
- Руководство по эксплуатации 61
- Русский 61
- Дисплей бритвы 62
- Использование бритвы 62
- Ручная чистка бритвы см 63
- Устройство чистки и зарядки clean charge 63
- Аксессуары 64
- Экологическая информация 64
- Рекомендации по решению возникающих проблем 65
- Бритва 67
- Перше використання та зарядка 67
- Укратнська 67
- Дисплей бритви 68
- Застосування бритви 68
- Ручне чищення бритви 68
- Пристр й clean charge 69
- Аксесуари 70
- Застереження щодо захисту довюлля 70
- Виявлення та усунення несправностей 71
- Aixuai 74
- Clean charge 77
- U я üilji jí 77
- Dasti â4 ji ji jliïj j ij ö 5 78
- Jlrtiv il 78
- Ãã4aji âjï 5jaaji i 4jàui 78
Похожие устройства
- Moxa DA-681A-I-DPP-T-LX Инструкция по эксплуатации
- Moxa DA-681A-I-DPP-T-LX Руководство пользователя Linux
- Braun CareStyle 5 IS 5043 Инструкция по эксплуатации
- Moxa DA-681A-I-DPP-T-LX Руководство по подключению
- Moxa DA-681A-I-DPP-T-LX Руководство по аппаратной части
- Moxa DA-681A-I-DPP-T-LX Технические характеристики
- Moxa DA-681A-I-SP Инструкция по эксплуатации
- Braun CT2cc CoolTec Инструкция по эксплуатации
- Moxa DA-681A-I-SP Руководство пользователя Linux
- Braun 7281 Silk-épil 7 WD Инструкция по эксплуатации
- Moxa DA-681A-I-SP Руководство по подключению
- Moxa DA-681A-I-SP Руководство по аппаратной части
- Braun 5090cc Series 5 Инструкция по эксплуатации
- Moxa DA-681A-I-SP Технические характеристики
- Brother HL-1202R Инструкция по эксплуатации
- Moxa DA-681A-I-SP-LX Инструкция по эксплуатации
- Brother DS-700D Инструкция по эксплуатации
- Moxa DA-681A-I-SP-LX Руководство пользователя Linux
- Brother DCP-J100 Инструкция по эксплуатации
- Moxa DA-681A-I-SP-LX Руководство по подключению
Cesky Nase vyrobky jsou vyrobeny tak aby splnovaly nejvyssi nàroky na kvalitu funkcnost a design Doufàme ze budete se svym novym holicim strojkem Braun spokojeni Tento holici strojek Ghiadipoko2ku dlky Cemu2 si pFi holenl u2ijete bàjeòny chladivy pocit Pozornè si prectète tyto pokyny které obsahuji informace tykajicf se bezpednosti Tyto pokyny uchovejte prò pripadné budouci ponziti Upozornèni Pristroj je dodàvàn spola se zvlàstnim napàjecim kabelem s vestavénym bezpecnostnim zdrojem napàjeni o extra nizkém napéti Neménte ani nenarusujte zàdnou jeho cast protoze mùze dojitk ùrazu elektrickym proudem Pouzivejte pouze speciàlni napàjeci kabel dodàvanys phstrojem Tento pnstroj Ize pouzivat pri koupeli nebo ve sprse Z bezpecnostnich dùvodù jej Ize zapinat pouze s odpojenym kabelem Doporucujeme nepouzivat holici strojek s jakymkoli druhem holici pény nebo gelu k zajistèni optimàlniho chladivého efektu optimàlni funkce cistici a nabijeci zàkladny uCCmodelù eliminace potenciàlniho poskozeni pristroje Po poskozeni mrizky nebo kabelu neprovàdèjte holeni Déti starsi 8 let a osoby se snizenou fyzickou pohyblivosti schopnosti vnimàni ci mentàlnim zdravim a osoby bez zkusenosti nebo odpovidajiciho povédomi mohou tento spotrebic pouzivat pod dohledem nebo po obdrzeni pokynù k jeho bezpecnému pouzivàni a seznàmeni se s moznymi riziky Spotrebic neni urcen jako hracka prò déti Déti bez dozoru a mladsi 8 let nesmi provàdét cisténi a ùdrzbu pristroje 22 Cistici a dobijeci stanice pouze modely CT6cc CT5cc CT4cc CT3cc CT2cc Abyste predesli ùniku cistici kapaliny ujistéte se ze je cistici a dobijeci stanice umisténa na rovném povrchu Kdyzje nainstalovàna cistici kazeta stanici nijak nenaklànéjte nepredvidatelné s ni nehybejte ani ji nepresunujte protoze mùze d ojit k vyteceni cistici kapaliny z kazety Nevklàdejte stanici dozrcadlové skrinky ani ji nepoklàdejte na lesténé ci lakované plochy Cistici kazeta obsahuje vysoce horlavou kapalinu proto ji udrzujte mimo zdroje vzniceni Nevystavujte ji primému slunecnimu svitu a cigaretovému kouri ani ji nepoklàdejte na radiàtor Uchovàvejte ji mimodosah déti Kazetu nedoplnujte a pouzivejte pouze originalo nàhradni kazety Braun Holici strojek 1 Kazeta mFI2ky a Fezacl h lavy 2 Chladicisoudàst 3 Spinai zapnutl vypnutichlazeni 4 Displej holiclho strojku 5 Spinai zapnutl vypnuti 6 ZastFihovaò dlouhych chloupkù 7 Kontakty prò umistènl do stojanu stanice 8 TlaCitko uvolnèni zastFihovaCe dlouhych chloupkù 9 Cisto modelu 10 ZvIàStni napàjeci Silura 11 a ètéteòek 11 b Pouzdro 11 c Ochrannykryt 12a Nabijeci stojan 12b Napàjeci zàsuvka stojanu 12c Dr2àk nabijeciho stojanu 12d Kontakty prò nabljeni ve stojanu Prvni pouziti a nabijeni PFed prvnlm pou2itim pFipojte holici strojek do elektrické zàsuvky pomoci nabijeciho stojanu tak jak je uvedeno ni2e nebo u modelu CT6cc CT5cc CT4cc CT3cc CT2ccdo Cistici a nabijeci stanice viz kapitola Cistici a nabijeci stanice