Kettler Skylon 5 — anleitung zum Batteriewechsel bei Computeranzeigen [14/36]
Превью страниц
Страница 14 /
36
![Kettler Skylon 5 [14/36] Nl verwisselen van de batterijen](/views2/1202801/page14/bge.png)
38
Eine schwache oder erloschene Computeranzeige macht einen
Batterie wechsel erforderlich. Der Computer ist mit zwei Batterien
ausgestattet. Nehmen Sie den Batteriewechsel wie folgt vor:
■ Schrauben Sie das Cockpit-Hinterteil ab und ersetzen Sie die
Batterie durch eine neue vom Typ 3V Lithium CR2032.
■ Achten Sie beim Einsatz der Batterien auf die Kennzeichnung
im Batteriefachboden.
■ Sollte es nach dem Wiedereinschalten zu Fehlfunktionen kom-
men, klemmen Sie die Batterien noch einmal kurz ab und wie-
der an.
Wichtig: Aufgebrauchte Batterien fallen nicht unter die Garantie -
bestim mun gen.
Batterien dürfen nicht in den Haushaltsmüll!
Dieses Symbol weist darauf hin, dass Batterien nicht mit
dem normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen. Die
Buchstaben Hg (Quecksilber) und Pb (Blei) unter der
durchgestrichenen Mülltonne weisen zusätzlich darauf
hin, dass die Batterie ein Anteil von mehr als 0,0005% Queck-
silber oder 0,004% Blei enthält. Falsches Entsorgen schädigt Um-
welt und Gesundheit, Materialrecycling schont kostbare Rohstof-
fe. Entfernen Sie bei der Stilllegung des Produktes alle Batterien
und geben Sie sie an einer Annahmestelle für das Recycling ab.
Informationen über entsprechende Annahmestellen erhalten Sie
bei Ihrer örtlichen Kommunalbehörde, Entsorgungsbetrieb oder
der Verkaufsstelle dieses Gerätes. Nahezu alle Batterien enthal-
ten Chemikalien, die ungefährlich für die Haut sind, aber sie soll-
ten dennoch wie jede andere Chemikalie behandelt werden. Tref-
fen Sie immer Vorsichtsmaßnahmen, wenn Batterien ausgelaufen
sind und säubern Sie den Gerätebereich gründlich. Die ausge-
laufene Batterie muss fachgerecht entsorgt werden. Schützen Sie
Ihre Hände mit Handschuhen und waschen Sie sie anschließend
gründlich. Wird Batteriesäure verschluckt oder gelangt in die Au-
gen, suchen Sie umgehend einen Arzt auf.
– GB – Battery change
A weak or an extinguished computer display makes a battery
change necessary. The computer is equipped with two batteries.
Perform the battery change as described below:
■ Unscrew the back of the cockpit and replace the battery with
the correct type: 3VLithium CR2032.
■ When inserting the batteries pay attention to the designation
an the bottom of the battery compartment.
■ Should there be any misoperation after switching on the com-
puter again, shortly disconnect the batteries once again and
re-insert them.
IImportant: The guarantee does not cover worn-out batteries.
Batteries must not be disposed of in the household waste!
This symbol shows that batteries are not to be disposed of
with the normal household waste. The letters Hg (mercury)
and Pb (lead) under the crossed out rubbish bin further-
more indicate that the battery contains a percentage of
more than 0.0005 % of mercury or 0.004 % of lead. Incorrect
disposal harms environment and health, material recycling saves
valuable raw materials. Remove all batteries with every shutdown
of the product and hand them in at a receiving office for recyc-
ling. You will receive information on the corresponding receiving
offices from your local authority, waste management company or
the selling point of this device. Almost all batteries contain che-
micals which are harmless for the skin, but they should neverthe-
less be treated like any other chemical. Always take precautions
in case of batteries have leaked and thoroughly clean the device
area. The leaked battery has to be disposed of properly. Protect
your hands with gloves and afterwards wash them properly. If
battery acid has been swallowed or comes into contact with the
eyes, please visit a doctor immediately.
– F – Changement de piles
Un affichage de l'ordinateur faible ou éteint impose un change-
ment des piles. L'ordinateur est équipé de deux piles. Effectuez le
changement comme suit:
■ Dévissez l’envers du cockpit et changez la pile. Utilisez tou-
jours des piles du type 3V Lithium CR 2032.
■ Veillez au marquage au fond du logement lors de la mise en
place des piles.
■ En cas de dysfonctionnement après la remise en marche, en-
levez brièvement les piles et remettez-les ensuite.
Important: Les piles usées sont exclues des dispositions de garan-
tie.
Les piles ne doivent pas être jetées aux ordures ménagères !
Ce symbole indique que les piles ne doivent pas être jet-
ées avec les ordures ménagères habituelles.De plus, les
lettres Hg (mercure) et Pb (plomb) sous la poubelle barrée
indiquent que la pile contient un taux de mercure
supérieur à 0,0005 % ou de plomb supérieur à 0,004 %. Un
mauvais tri des déchets nuit à l’environnement et à la santé, le
recyclage des matériaux préserve les précieuses ressources. Si le
produit n’est plus utilisé, enlevez toutes les piles du produit et dé-
posez-les dans un point de collecte de recyclage approprié. Vous
pouvez obtenir des informations sur les points de collectes ap-
propriés auprès des autorités locales de votre lieu de résidence,
des entreprises de gestion des déchets ou du revendeur de cet ap-
pareil. Presque toutes les piles contiennent des produits chimi-
ques, qui sont inoffensifs pour la peau. Néanmoins, ils doivent
être traités de la même manière que les autres produits chimi-
ques. Prenez toujours des précautions lorsque des piles ont
coulées et nettoyez soigneusement la partie de l’appareil sou-
illée. La pile ayant coulé doit être mise au rebut de manière ap-
propriée. Portez des gants pour protéger vos mains et lavez-les
ensuite soigneusement. Si l’acide de la pile est avalé ou entre en
contact avec les yeux, consultez immédiatement un médecin.
– NL – Verwisselen van de batterijen
Een zwakke of weggevallen computerweergave maakt een bat-
terijwisseling noodzakelijk. De computer werkt op 2 batterijen.
Verwisselen van de batterijen gaat als volgt:
Batteriewechsel
Содержание
- Crosstrainer skylon 5 comfort p.1
- Montageanleitung crosstrainer skylon 5 p.1
- Указания по монтажу p.2
- Важные указания p.2
- Пожалуйста внимательно прочтите эту инструкцию перед монтажом и первым использованием в ней содержатся важные указания по технике безопасности а также по использованию и техническому обслуживанию устройства сохраните эту инструкцию она может пригодиться вам в будущем например при проведении работ по техобслуживанию или заказе запчастей p.2
- Опасность p.2
- Для вашей собственной безопасности p.2
- Внимание p.2
- Обращение с устройством p.3
- Уход и обслуживание p.3
- Заказ запчастей стр 54 57 p.3
- Указание касательно утилизации p.3
- Предупреждение p.3
- 7 495 755 81 94 7 495 755 81 46 p.3
- Übungsbereich freibereich p.4
- Übungsbereich p.4
- Messhilfe für verschraubungsmaterial p.4
- Freibereich p.4
- Beispiel examples examples voorbeeld ejemplos esempio przykłod příklad exemplo eksempel примеры primer primer p.4
- Checkliste packungsinhalt p.5
- M10x20 p.6
- Checkliste packungsinhalt p.6
- Ø45x8 5 p.6
- Ø25x8 4 p.6
- Ø21x8 3 p.6
- Ø21x10 5 p.6
- Ø16x8 3 p.6
- Ø16x12 p.6
- M8x55 ø21x8 3 ø45x8 5 m8 m 20 nm p.10
- M10x20 ø21x10 5 m 35 40 nm p.10
- Nl verwisselen van de batterijen p.14
- Gb battery change p.14
- F changement de piles p.14
- Batteriewechsel p.14
- Pl wymiana baterii p.15
- I cambio delle batteria p.15
- E cambio de la pilas p.15
- Batteriewechsel p.15
- Rus замена батареек p.16
- P substituição das pilhas p.16
- Dk udskiftning af batterier p.16
- Cz výměna baterií p.16
- Batteriewechsel p.16
- Srb zamena baterija p.17
- Slo menjava baterij p.17
- Batteriewechsel p.17
- Handhabungshinweise p.18
- Handhabungshinweise p.19
- Handhabungshinweise p.20
- Trainingsvariationen p.21
- Trainingsanleitung p.21
- Körperhaltung und bewegungsausführung p.21
- Ideal zum trainieren der großen muskelgruppen wie beine arme rumpf und schultern p.21
- Crosstrainer p.21
- Workout options p.22
- Vélo elliptique p.22
- Variantes d entraînement p.22
- Posture et exécution du mouvement p.22
- Posture and how to work out correctly p.22
- Instructions pour l entraînement p.22
- Idéal pour l entraînement des grands groupes de mu scles tels que les jambes les bras le tronc et les épau les p.22
- Ideal for training major muscle groups like the legs arms torso and shoulders p.22
- Exercising instructions p.22
- Cross trainers p.22
- Trainingsvariaties p.23
- Trainingshandleiding p.23
- Lichaamshouding en bewegingsuitvoering p.23
- Ideaal voor het trainen van de grote spiergroepen zo als benen armen romp en schouders p.23
- Crosstrainer p.23
- Bicicleta elíptica p.24
- Variazioni di allenamento p.24
- Variaciones de ejercicios p.24
- Postura y ejecución de los movimientos p.24
- Posizione del corpo ed esecuzione del movi mento p.24
- Istruzioni per l allenamento p.24
- Instructions para el entrenamiento p.24
- Ideale per l allenamento dei grandi gruppi muscolari come quelli di gambe braccia busto e spalle p.24
- Ideal para ejercitar las principales zonas musculares como las piernas los brazos el tronco y los hombros p.24
- Crosstrainer p.24
- Warianty treningu p.25
- Pozycja ciała i wykonywanie ruchów p.25
- Instrukcja treningowa p.25
- Idealny do treningu dużych grup mięśniowych jak nogi ramiona tułów i barki p.25
- Crosstrainer p.25
- Držení těla a provádění pohybů p.26
- Crosstrainer p.26
- Variações de treino p.26
- Postura corporal e execução dos movimentos p.26
- Obměny tréninku p.26
- Návod k tréninku p.26
- Krosový trenažér p.26
- Instruções de treino p.26
- Ideální pro trénink velkých svalových skupin jako nohy paže trup a ramena p.26
- Ideal para treinar os grandes grupos musculares como as pernas os braços o tronco e os ombros p.26
- Træningsvejledning p.27
- Træningsvarianter p.27
- Kropsholdning og bevægelsesforløb p.27
- Ideel til træning af de store muskelgrupper som f eks ben arme ryg og skuldre p.27
- Crosstrainer p.27
- Преимущества p.28
- Eliptično gibanje ki ne škoduje sklepom p.28
- Осанка и разработка движений p.28
- Eliptični trenažer p.28
- Кросс тренажёр p.28
- Drža telesa in izvajanje gibov p.28
- Идеален для тренировки таких больших мышечных групп как ноги руки корпус и плечи p.28
- Вариации тренировок p.28
- Zelo raznolika vadba z gibanjem naprej in nazaj p.28
- Z eliptičnimi gibi je vadba še posebej neškodljiva za sklepe vad ba z eliptičnim trenažerjem je še posebej primerna za ljudi ki ve liko sedijo pri vadbi z eliptičnim trenažerjem imate vzravnan vad beni položaj s tem razbremenite hrbet in hrbtenico možne so različne vadbene obremenitve vadba le nog roke ostanejo v tem primeru na fiksnem ročaju vadba celotnega telesa s pasivno upo rabo ramen vadba celotnega telesa z aktivno uporabo ramen povezovanje vadbe nog in rok ustvarja učinkovito vadbo celotne ga telesa in tako obremenjuje vse pomembne skupine mišic vadba zgornjega dela telesa na vzvodih za roke obremenjuje do datno mišice rok ramena in hrbta p.28
- Vaš eliptični trenažer zagotavlja veliko vadbenih različic z akti vnim in pasivnim premikanjem ročajev lahko sami določate inten zivnost vadbe zgornjega dela telesa tako lahko poudarite na pri mer obremenitev bolj na mišice nog in zadnjice tako da premi kate ročaje nekoliko pasivneje in bolj sproščeno za intenzivnejšo vadbo gornjega dela telesa premikajte ročaje s svojimi rokami bolj dinamično v glavnem pa ostane vadba celotnega telesa pri kateri vadite ob mišicah zadnjice in nog tudi mišice ramen rok in hrbta ta eliptični trenažer omogoča tudi da popolnoma izpustite roke za to objemite z rokami fiksni ročaj pri tem ostanejo komolci sproščeni ob zgornjem delu telesa tako da lahko vzvod za roke niha prosto v tem položaju vadite izključno mišice nog in zad njice p.28
- Učinkovita vadba celotnega telesa in obremenjevanje vseh po membnih skupin mišic p.28
- Roke primejo za vzvod za roke v višini prsi in komolci so ob tem rahlo upognjeni zgornji del telesa se postavi v vzravnan položaj pazite da ostanejo kolena in komolci med gibanjem vedno rahlo upognjeni ped gibanjem naprej pazite podobno kot pri normalnem teku da boste dvignili petek s tal da bi tako zagotovili vadbo mišic meč in prekrvavitev nog p.28
- Različice treninga p.28
- Prednosti p.28
- Poraba kcal pribl 700 na uro poraba maščob pribl 55 59 g na uro p.28
- Pazite na trden varen položaj na stopalnih površinah podplat čevlja lahko zadene ob sprednji rob stopalne površine še posebej pri ljudeh nizke rasti p.28
- Idealno za vadbo fitnesa usmerjeno doseganju zdravja p.28
- Тренировка p.28
- Idealen za vadbo velikih skupin mišic kot so noge roke trup in ramena p.28
- Varijacije treninga p.29
- Trening p.29
- Kondicioni trener p.29
- Idelan za treniranje velikih grupa mišića kao što su noge ruke trup i ramena p.29
- Držanje tela i izvođenje pokreta p.29
- Zubehörbestellung p.30
- X110 c p.30
- Ersatzteilbestellung p.31
- Ersatzteilbestellung p.32
- Ersatzteilbestellung p.33
Похожие устройства
-
Kettler Skylon 10Инструкция по эксплуатации -
Kettler Skylon 10Руководство по использованию компьютера -
Kettler Skylon SРуководство по сборке и эксплуатации -
Kettler Skylon SРекомендации по проведению тренировок и руководство по эксплуатации компьютера -
Kettler Skylon 5Рекомендации по проведению тренировок и руководство по эксплуатации компьютера -
Kettler Unix EXРуководство по сборке и эксплуатации -
Kettler Unix EXРекомендации по проведению тренировок и руководство по эксплуатации компьютера -
DFC Challenge CH AРуководство пользователя -
Vision Fitness XF40 ElegantИнструкция по эксплуатации -
Vision Fitness X20 ElegantИнструкция по эксплуатации -
Vision Fitness XF40 ClassicИнструкция по эксплуатации -
Matrix A7XE (2013)Инструкция по эксплуатации
Erfahren Sie, wie Sie die Batterien Ihrer Computeranzeige sicher wechseln und umweltgerecht entsorgen. Wichtige Hinweise zur Handhabung und Sicherheit.