Hotpoint-Ariston PK 640 X [33/56] Подсоединение к газопроводу
![Hotpoint-Ariston PK 640 X [33/56] Подсоединение к газопроводу](/views2/1203515/page33/bg21.png)
33
RU
! Изделие должно быть установлено таким образом,
чтобы электрическии провод и сетевая розетка были
легко доступны.
! Электрическии провод изделия не должен быть согнут
или сжат.
! Регулярно проверяите состояние кабеля
электропитания и в случае необходимости поручите
его замену только уполномоченным техникам (см.
Техническое обслуживание).
! Производитель не несет ответственности за
последствия несоблюдения перечисленных выше
требовании.
Подсоединение к газопроводу
данное изделие может быть установлено и
использоваться только в помещениях с постояннои
вентиляциеи в соответствии с положениями деиствующих
Нормативов, только после проверки соответствия
изделия типу газа, к которому он подсоединяется. В
случае несоответствия выполнить операции, описанные
в параграфе “Настроика на различные типы газа”. В
случае использования сжиженного газа из баллона
использовать регуляторы давления, соответствующие
нормативами и их последующим поправкам.
! Для надежного функционирования, рационального
использования энергии и более длительного срока
службы электрического изделия проверьте, чтобы
давление подачи газа соответствовало значениям,
указанным в таблице 1 “Характеристики газовых горелок
и форсунок”.
Подсоединение при помощи твердои трубки (меднои
или стальнои)
! Подсоединение к газопроводу не должно оказывать
каких-либо нагрузок на изделие.
На патрубке подачи газа в изделия имеется
вращающееся колено “L” с уплотнительнои прокладкои.
При необходимости повернуть колено обязательно
замените уплотнительную прокладку (прилагающется
к изделию). Патрубок подачи газа в изделие имеет
цилиндрическую наружную резьбу 1/2 газ.
Подсоединение при помощи гибкои трубки из
нержавеющеи стали со сплошными стенками с
резьбовыми соединениями.
Патрубок подачи газа в изделие имеет цилиндрическую
наружную резьбу 1/2 газ.
Подсоединение таких шлангов должно производиться
таким образом, чтобы их длина при максимальном
растяжении не превышала 2000 мм. По завершении
подсоединения проверьте, чтобы металлическии гибкии
шланг не касался подвижных частеи или не был сжат.
Использовать исключительно трубки, соответствующие
Нормативу, и уплотнительные прокладки,
соответствующие деиствующим государственным
нормативам.
Проверка уплотнения
! По завершении подсоединения проверьте прочность
уплотнения всех патрубков при помощи мыльного
раствора, но никогда не пламенем.
Подготовка к различным типам газа
Для переоснащения варочнои панели для газа,
отличающемуся от газа, на которыи варочная панель
расчитана изначально (указан на этикетке на верхнеи
части варочнои панели или на упаковке), необходимо
заменить форсунки конфорок следующим образом:
1. Cнимите с варочнои панели опорные решетки и
выньте конфорки из своих гнезд.
2. Oтвинтите форсунки при помощи полои отвертки
7 мм и замените их на форсунки, расчитанные на
новыи тип газа (смотрите таблицу 1 “Характеристики
конфорок и форсунок”).
3. Восстановить детали на свои места, выполняя
операции в обратном порядке.
4. По завершении операции замените старую этикетку
тарирования на новую, соответствующую новому
типу используемого газа. Этикетку можно заказать в
наших Центрах Технического Обслуживания.
Замена форсунок горелки с отдельным двоиным
пламенем.
1. Cнимите решетки и выньте горелки из своих гнезд.
Горелка состоит из двух отдельных частеи (см. рисунки);
2. Oтвинтите форсунки при помощи полои отвертки
7 мм. Внутренняя горелка имеет одну форсунку,
внешняя горелка имеет две форсунки (одинакового
размера). Замените форсунки на новые, пригодные
для нового типа газа (см. таблицу 1).
3. Восстановите на место все комплектующие, выполняя
вышеописанные операции в обратном порядке.
1 C
2 O
1
3 В
Содержание
- Bedienungsanleitung 1
- Gebruiksaanwijzing 1
- Inhaltsverzeichnis 1
- Inhoud 1
- Kochmulde 1
- Kookplaat 1
- Pk 640 x ha pk 640 gh ha pk 640 r l gh ha pk 741 rqo gh ha 1
- Інструкція по використанню 1
- Варильна поверхня 1
- Варочная панель 1
- Зміст 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Содержание 1
- Belangrijk 2
- Hinweise 2
- Предупреждения 3
- Попередження 4
- Kundendienst 5
- Service 5
- Допомога 5
- Сервисное обслуживание 5
- Algemeen aanzicht 6
- Beschreibung ihres gerätes 6
- Beschrijving van het apparaat 6
- Geräteansicht 6
- Опис приладу 7
- Описание изделия 7
- Aufstellung 8
- Installation 8
- Elektroanschluss 9
- Anschluss an die gasleitung 10
- Dc tc s 12
- Merkmale der brenner und düsen nur für modelle 60 und 65 cm 12
- Pk741rqo 12
- Pk750r pk750rl 12
- Pk750rt pk750rtl 12
- Pk750t e x 12
- Pk750t pk750tl 12
- Pk760rf 12
- Außen innen 13
- Doppelflammen 1 13
- Merkmale der brenner und düsen nur für modelle 75 cm 13
- Pk630rt pk630rtl 13
- Pk640 e x 13
- Pk640r pk640rl pk640 r pks640r 13
- Inbetriebsetzung und gebrauch 14
- Praktische hinweise zum gebrauch der brenner 15
- Praktische ratschläge für den gebrauch der hinteren semi fischbrenner 15
- Allgemeine sicherheit 16
- Praktische hinweise zum einsatz der glaskeramik kochzone 16
- Vorsichtsmaßregeln und hinweise 16
- Abschalten ihres gerätes vom stromnetz 17
- Entsorgung 17
- Reinigung ihres gerätes 17
- Reinigung und pflege 17
- Störungen und abhilfe 18
- Wartung der gashähne 18
- Het installeren 19
- Plaatsing 19
- Gasaansluiting 21
- 1 0 3 0 23
- Buitenste dcdr 2 straalpijpjes 23
- Dubbele 1 binnenste dcdr 23
- Kenmerken van de branders en de straalpijpjes alleen voor de modellen van 60 en 65 cm 23
- 1 0 3 0 24
- Binnenste dcdr 24
- Buitenste dcdr 2 straalpijpjes 24
- Dubbele 1 24
- Kenmerken van de branders en de straalpijpjes alleen voor de modellen van 75 cm 24
- Table 1 voor belgie vloeibaar gas natuurlijk gas 24
- Starten en gebruik 26
- Practische raadgevingen voor het gebruik van de half vispan 27
- Praktisch advies voor het gebruik van de branders 27
- Algemene veiligheidsmaatregelen 28
- Praktisch advies voor het gebruik van de elektrische kookplaten 28
- Voorzorgsmaatregelen en advies 28
- Afvalverwijdering 29
- Onderhoud en verzorging 29
- Schoonmaken van het apparaat 29
- Onderhoud gaskranen 30
- Storingen en oplossingen 30
- Расположение 31
- Установка 31
- Электрическое подключение 32
- Подсоединение к газопроводу 33
- Pасход pасход 35
- Байпа 35
- Внутрення 35
- Внутренняя 35
- Горелка 35
- Гр ча 35
- Двойная 35
- Диаметр 35
- Л час мм 35
- Малая а 35
- Мм мм 35
- Средняя s 35
- Таблица 1 сжиженный газ природный газ 35
- Тройная тс 35
- Характеристики конфорок и форсунок только для моделей 60 и 65 см 35
- Pасход pасход 36
- Байпа 36
- Внутрення 36
- Внутренняя 36
- Горелка 36
- Гр ча 36
- Двойная 36
- Диаметр 36
- Л час мм 36
- Малая а 36
- Мм мм 36
- Средняя s 36
- Таблица 1 сжиженный газ природный газ 36
- Тройная тс 36
- Характеристики конфорок и форсунок только для моделей 75 см 36
- Включение и эксплуатация 38
- Практические советы по эксплуатации газовых горелок 39
- Практические советы по эксплуатации центральных конфорок semipesciera 39
- Сверх 39
- Общие требования к безопасности 40
- П р е д ос то р ож н ос т и и рекомендации 40
- Практические рекомендации по эксплуатации электрических конфорок 40
- Обесточивание изделия 41
- Техническое обслуживание и уход 41
- Утилизация 41
- Чистка изделия 41
- Уход за рукоятками газовои варочнои панели 42
- Неисправности и методы их устранения 43
- Встановлення 44
- Підключення до електричної мережі 45
- Під єднання до джерела газопостачання 46
- 1 0 3 0 48
- 1 тільки для конфорок drda dcdr що регулюються від однієї ручки 2 тільки для конфорок drda dcdr що регулюються від окремих ручок при 15 c і 1013 мбар сухий газ пропан p c s 50 37 мдж кг бутан p c s 49 47 мдж кг 48
- 257 3 0 48
- 60x2 94x2 48
- Подвійна 1 48
- Подвійна dcdr внутрішня 1 36 0 0 0 0 29 44 65 64 0 0 74 86 48
- Природний газ природний газ p c s 37 78 мдж м³ 48
- Технічні характеристики конфорки й форсунки тільки у виконанні 60 і 65 см 48
- 1 0 3 0 49
- 1 тільки для конфорок drda dcdr що регулюються від однієї ручки 2 тільки для конфорок drda dcdr що регулюються від окремих ручок при 15 c і 1013 мбар сухий газ пропан p c s 50 37 мдж кг бутан p c s 49 47 мдж кг природний газ p c s 37 78 мдж м³ 49
- 279 3 0 49
- 70x2 96x2 49
- Подвійна 1 49
- Подвійна dcdr внутрішня 1 36 0 0 0 0 29 44 65 64 0 0 72 86 49
- Технічні характеристики конфорки й форсунки тільки у виконанні 75 см 49
- Підключення й використання 51
- Практичні поради щодо використання конфорок 52
- Практичні поради щодо використання конфорок для рибоварок 52
- Загальні правила безпеки 53
- Застереження й поради 53
- Практичні поради щодо використання склокерамічного модуля 53
- Відключення приладу 54
- Очищення приладу 54
- Технічне обслуговування й догляд 54
- Утилізація 54
- Пошук і усунення несправностей 55
- Технічне обслуговування газового крану 55
Похожие устройства
- Hotpoint-Ariston LSTF 7H019 C RU Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston PC 640 T GH/HA Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston TD 640 S(CH) IX Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston HB 0705 AR0 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston WK 24E AC0 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston H5GSH2AF (W) Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston 7HTD 640S (DS) IX/H Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston SL B20 AAO Инструкция по эксплуатации
- Indesit XWDE 861480X W Инструкция по эксплуатации
- Indesit FA 757 J K.A IX Инструкция по эксплуатации
- Indesit KN 1 G27 Инструкция по эксплуатации
- Indesit IWSB 5093 Инструкция по эксплуатации
- Indesit BI 1601 Инструкция по эксплуатации
- Indesit DFG 15B10EU Инструкция по эксплуатации
- Indesit VRB 640 C (PT) Инструкция по эксплуатации
- Indesit SFR 167 S Инструкция по эксплуатации
- Indesit BI 18.1 Инструкция по эксплуатации
- Indesit I5V55 (X) Инструкция по эксплуатации
- Indesit VRA 641 D B S Инструкция по эксплуатации
- Indesit I5GSH0AG (X) Инструкция по эксплуатации