Hotpoint-Ariston PK 640 X [10/56] Anschluss an die gasleitung
![Hotpoint-Ariston PK 640 X [10/56] Anschluss an die gasleitung](/views2/1203515/page10/bga.png)
10
BE
! Das Netzkabel darf nicht gebogen oder eingeklemmt
werden.
! Das Kabel muss regelmäßig kontrolliert werden und darf
nur durch autorisiertes Fachpersonal ausgetauscht werden
(siehe Kundendienst).
! Der Hersteller lehnt jede Verantwortung ab, falls diese
Vorschriften nicht eingehalten werden sollten.
Anschluss an die Gasleitung
Der Anschluss des Gerätes an die Gasleitung oder an die
Gasasche muss gemäß den Vorschriften der gültigen
Richtlinien (NBN D04-002) erfolgen und nur nachdem
man sich vergewissert hat, dass es auf die Gasart, mit der
es betrieben wird, eingestellt ist. Sollte dem nicht so sein,
dann befolgen Sie bitte die Anleitungen des Abschnitts
“Anpassung an die verschiedenen Gasarten”. Bei Betrieb
mit Flüssiggas aus Gasflaschen sind normgerechte
Druckmesser zu verwenden.
Zum Anschluss des Gerätes an
die Erdgasleitung (II2E+3+) ist in
erster Linie das Anschlussstück
“R” (auf Anfrage erhältlich in
Ariston-Kundendienststellen) mit
der entsprechenden Dichtung “G”
an den am Gaszuleitungsschlauch
bendlichen Anschluss “L” (siehe
Abbildung) zu montieren. Bei dem
Anschlussstück handelt es sich um einen kegelförmigen
1/2-Gas-Gewindezapfen.
Der Anschluss ist mittels eines:
- starren Rohres (gemäß der Norm NBN D51-003)
- oder mittels eines durchgehenden und mit
Anschlussverschraubungen versehenen Inox-
Stahlschlauches vorzunehmen.
Zwischen Gerät und Gasleitung ist ein gut zugänglicher
Gashahn (der Marke A.G.B.) zu installieren.
Anschluss mittels eines starren Anschlussrohres
(Kupfer oder Stahl)
! Der Anschluss an die Gasleitung muss so durchgeführt
werden, dass das Gerät keinerlei Zugspannungen
ausgesetzt wird.
Auf der Zuleitung zum Gerät befindet sich ein
orientierbares,“L”-förmiges Anschlussstück, dessen
Dichtheit durch einen Dichtring gewährleistet wird. Muss
das Anschlussstück verdreht (in eine andere Richtung
gedreht) werden, ist es absolut erforderlich, den Dichtring
(im Beipack) auszutauschen. Bei dem Anschlussstück für
den Gaseingang handelt es sich um einen zylindrischen
1/2 Gas-Gewindezapfen.
Anschluss mittels Inox-Schläuchen mit hermetischen
Wänden
Bei dem Anschlussstück für den Gaseingang handelt es sich
um einen zylindrischen 1/2 Gas-Gewindezapfen.
Der Anschluss bzw. das Verlegen dieser Schläuche muss so
L
G
R
erfolgen, dass sie bei größter Ausdehnung eine Länge von
2000 mm nicht überschreiten. Stellen Sie nach erfolgtem
Anschluss bitte sicher, dass der Inox-Schlauch nicht mit
beweglichen Teilen in Berührung kommt oder an irgendeiner
Stelle eingedrückt wird.
! Verwenden Sie ausschließlich Schläuche und
Dichtringe, die den jeweilig gültigen inländischen
Normen entsprechen.
Kontrolle auf Dichtheit
! Nach Abschluss der Installationsarbeiten überprüfen Sie
bitte alle Anschlüsse auf Dichtheit; verwenden Sie hierzu
auf keinen Fall eine Flamme, sondern eine Seifenlösung.
Anpassung an die verschiedenen Gasarten
Wird die Kochmulde auf eine andere Gasart eingestellt,
als die, für die sie vorgesehen wurde (ersichtlich aus
dem Etikett auf der Kochmuldenunterseite oder auf der
Verpackung), müssen die Düsen der Brenner auf folgende
Weise ausgetauscht werden:
1. Nehmen Sie die Kochmuldenroste ab und ziehen die
Brenner aus ihren Sitzen heraus.
2. Schrauben Sie die Düsen mit Hilfe eines 7 mm
Steckschlüssels ab und ersetzen Sie sie durch die
entsprechenden Düsen der neuen Gasart (siehe Tabelle
1 “Merkmale der Brenner und Düsen”).
3. Setzen Sie sämtliche Teile in umgekehrter Reihenfolge
wieder ein.
4. Ersetzen Sie anschließend das Etikett der alten Eichung
mit dem in unseren Kundendienst-Zentren erhältlichen
Etikett der neu eingestellten Gasart.
Austausch der Düsen bei Brennern mit unabhängiger
“Doppelamme”
1. Die Kochächenroste abnehmen und die Brenner aus
ihren Sitzen herausnehmen. Die Brenner bestehen aus
zwei separaten Teilen (siehe Abbildungen);
2. Die Düsen unter Zuhilfenahme eines 7 mm Steckschlüssels
ausschrauben. Der innere Brenner verfügt über eine
Düse, der äußere Brenner dagegen über zwei (derselben
Abmessung). Tauschen Sie die Düsen gegen die für die
neue Gasart geeigneten Düsen (siehe Tabelle 1) aus.
3. Alle Teile in umgekehrter Reihenfolge wieder einsetzen.
Содержание
- Bedienungsanleitung 1
- Gebruiksaanwijzing 1
- Inhaltsverzeichnis 1
- Inhoud 1
- Kochmulde 1
- Kookplaat 1
- Pk 640 x ha pk 640 gh ha pk 640 r l gh ha pk 741 rqo gh ha 1
- Інструкція по використанню 1
- Варильна поверхня 1
- Варочная панель 1
- Зміст 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Содержание 1
- Belangrijk 2
- Hinweise 2
- Предупреждения 3
- Попередження 4
- Kundendienst 5
- Service 5
- Допомога 5
- Сервисное обслуживание 5
- Algemeen aanzicht 6
- Beschreibung ihres gerätes 6
- Beschrijving van het apparaat 6
- Geräteansicht 6
- Опис приладу 7
- Описание изделия 7
- Aufstellung 8
- Installation 8
- Elektroanschluss 9
- Anschluss an die gasleitung 10
- Dc tc s 12
- Merkmale der brenner und düsen nur für modelle 60 und 65 cm 12
- Pk741rqo 12
- Pk750r pk750rl 12
- Pk750rt pk750rtl 12
- Pk750t e x 12
- Pk750t pk750tl 12
- Pk760rf 12
- Außen innen 13
- Doppelflammen 1 13
- Merkmale der brenner und düsen nur für modelle 75 cm 13
- Pk630rt pk630rtl 13
- Pk640 e x 13
- Pk640r pk640rl pk640 r pks640r 13
- Inbetriebsetzung und gebrauch 14
- Praktische hinweise zum gebrauch der brenner 15
- Praktische ratschläge für den gebrauch der hinteren semi fischbrenner 15
- Allgemeine sicherheit 16
- Praktische hinweise zum einsatz der glaskeramik kochzone 16
- Vorsichtsmaßregeln und hinweise 16
- Abschalten ihres gerätes vom stromnetz 17
- Entsorgung 17
- Reinigung ihres gerätes 17
- Reinigung und pflege 17
- Störungen und abhilfe 18
- Wartung der gashähne 18
- Het installeren 19
- Plaatsing 19
- Gasaansluiting 21
- 1 0 3 0 23
- Buitenste dcdr 2 straalpijpjes 23
- Dubbele 1 binnenste dcdr 23
- Kenmerken van de branders en de straalpijpjes alleen voor de modellen van 60 en 65 cm 23
- 1 0 3 0 24
- Binnenste dcdr 24
- Buitenste dcdr 2 straalpijpjes 24
- Dubbele 1 24
- Kenmerken van de branders en de straalpijpjes alleen voor de modellen van 75 cm 24
- Table 1 voor belgie vloeibaar gas natuurlijk gas 24
- Starten en gebruik 26
- Practische raadgevingen voor het gebruik van de half vispan 27
- Praktisch advies voor het gebruik van de branders 27
- Algemene veiligheidsmaatregelen 28
- Praktisch advies voor het gebruik van de elektrische kookplaten 28
- Voorzorgsmaatregelen en advies 28
- Afvalverwijdering 29
- Onderhoud en verzorging 29
- Schoonmaken van het apparaat 29
- Onderhoud gaskranen 30
- Storingen en oplossingen 30
- Расположение 31
- Установка 31
- Электрическое подключение 32
- Подсоединение к газопроводу 33
- Pасход pасход 35
- Байпа 35
- Внутрення 35
- Внутренняя 35
- Горелка 35
- Гр ча 35
- Двойная 35
- Диаметр 35
- Л час мм 35
- Малая а 35
- Мм мм 35
- Средняя s 35
- Таблица 1 сжиженный газ природный газ 35
- Тройная тс 35
- Характеристики конфорок и форсунок только для моделей 60 и 65 см 35
- Pасход pасход 36
- Байпа 36
- Внутрення 36
- Внутренняя 36
- Горелка 36
- Гр ча 36
- Двойная 36
- Диаметр 36
- Л час мм 36
- Малая а 36
- Мм мм 36
- Средняя s 36
- Таблица 1 сжиженный газ природный газ 36
- Тройная тс 36
- Характеристики конфорок и форсунок только для моделей 75 см 36
- Включение и эксплуатация 38
- Практические советы по эксплуатации газовых горелок 39
- Практические советы по эксплуатации центральных конфорок semipesciera 39
- Сверх 39
- Общие требования к безопасности 40
- П р е д ос то р ож н ос т и и рекомендации 40
- Практические рекомендации по эксплуатации электрических конфорок 40
- Обесточивание изделия 41
- Техническое обслуживание и уход 41
- Утилизация 41
- Чистка изделия 41
- Уход за рукоятками газовои варочнои панели 42
- Неисправности и методы их устранения 43
- Встановлення 44
- Підключення до електричної мережі 45
- Під єднання до джерела газопостачання 46
- 1 0 3 0 48
- 1 тільки для конфорок drda dcdr що регулюються від однієї ручки 2 тільки для конфорок drda dcdr що регулюються від окремих ручок при 15 c і 1013 мбар сухий газ пропан p c s 50 37 мдж кг бутан p c s 49 47 мдж кг 48
- 257 3 0 48
- 60x2 94x2 48
- Подвійна 1 48
- Подвійна dcdr внутрішня 1 36 0 0 0 0 29 44 65 64 0 0 74 86 48
- Природний газ природний газ p c s 37 78 мдж м³ 48
- Технічні характеристики конфорки й форсунки тільки у виконанні 60 і 65 см 48
- 1 0 3 0 49
- 1 тільки для конфорок drda dcdr що регулюються від однієї ручки 2 тільки для конфорок drda dcdr що регулюються від окремих ручок при 15 c і 1013 мбар сухий газ пропан p c s 50 37 мдж кг бутан p c s 49 47 мдж кг природний газ p c s 37 78 мдж м³ 49
- 279 3 0 49
- 70x2 96x2 49
- Подвійна 1 49
- Подвійна dcdr внутрішня 1 36 0 0 0 0 29 44 65 64 0 0 72 86 49
- Технічні характеристики конфорки й форсунки тільки у виконанні 75 см 49
- Підключення й використання 51
- Практичні поради щодо використання конфорок 52
- Практичні поради щодо використання конфорок для рибоварок 52
- Загальні правила безпеки 53
- Застереження й поради 53
- Практичні поради щодо використання склокерамічного модуля 53
- Відключення приладу 54
- Очищення приладу 54
- Технічне обслуговування й догляд 54
- Утилізація 54
- Пошук і усунення несправностей 55
- Технічне обслуговування газового крану 55
Похожие устройства
- Hotpoint-Ariston LSTF 7H019 C RU Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston PC 640 T GH/HA Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston TD 640 S(CH) IX Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston HB 0705 AR0 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston WK 24E AC0 Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston H5GSH2AF (W) Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston 7HTD 640S (DS) IX/H Инструкция по эксплуатации
- Hotpoint-Ariston SL B20 AAO Инструкция по эксплуатации
- Indesit XWDE 861480X W Инструкция по эксплуатации
- Indesit FA 757 J K.A IX Инструкция по эксплуатации
- Indesit KN 1 G27 Инструкция по эксплуатации
- Indesit IWSB 5093 Инструкция по эксплуатации
- Indesit BI 1601 Инструкция по эксплуатации
- Indesit DFG 15B10EU Инструкция по эксплуатации
- Indesit VRB 640 C (PT) Инструкция по эксплуатации
- Indesit SFR 167 S Инструкция по эксплуатации
- Indesit BI 18.1 Инструкция по эксплуатации
- Indesit I5V55 (X) Инструкция по эксплуатации
- Indesit VRA 641 D B S Инструкция по эксплуатации
- Indesit I5GSH0AG (X) Инструкция по эксплуатации