Moulinex DD103(42) Turbomix plus [14/42] Puhastus
![Moulinex DD103142 [14/42] Puhastus](/views2/1057160/page14/bge.png)
12
PUHASTUS
SEADME DETAILID
• Lahutage seade enne puhastamist alati toitevõrgust.
• Mootoriplokki on keelatud loputada või asetada vette (Joonis 6). Puhastage
mootoriplokki kuiva või kergelt niisutatud lapiga.
• Seadme detaile (v.a. mootorplokk (A) võib pesta sooja veega või nõudepesumasinas.
Tähelepanu: puhastage lõiketera (E2) ettevaatlikult, see on äärmiselt terav.
Seadme detailid on saadaval müüjalt või volitatud teeninduskeskuses:
- Minihakkija 150 ml (E): viitenumber MS_5981762
- Kauss 0.8L (D): viitenumber MS_4946320
- Ülekandemehhanism: MS_0695694 - Traatvispel: MS_0695547
Tarvikute tellimiseks võtke juhend kaasa või esitage oma seadme seerianumber
(DDXXXXXX või HBXXXXXX).
Kaitske keskkonda
Seade sisaldab palju ümbertöödeldavaid või kasutuskõlblikke materjale.
Toimetage seade kogumispunkti, et seda oleks võimalik ümbertöödelda.
Saumikseri jalg
• Asetage saumikseri jalg (C) mootoriploki (A) külge ning keerake, kuni see kohale
fikseerub (Joonis 4).
• Ülevoolamise vältimiseks ärge täitke anumat rohkem kui 50 cl ulatuses. Toit peab
katma vähemalt saumikserijala pritsmekaitset, et mikser korralikult töötaks.
•
Kuuma toidu segamiseks tuleb parema tulemuse saamiseks enne segamist eemaldada
toiduvalmistamisnõu pliidilt. Segamiseks asetage saumikseri jalg (C) nõu sisse.
• Ärge kasutage seadet kauem kui 20 sekundit, seejärel laske masinal jahtuda.
•
Pange mikserijalg segusse, nii et see katab jala kuplikujulist osa, käivitage seade ja töödelge
segu korralikult läbi.
•
Mikserit pole vaja segus üles-alla liigutada – tulemus on ka selleta laitmatu.
Minihakkija 150ml
• Enne minihakkija 150 ml. kasutamist asetage lõikur (E2) ettevaatlikult kausi (E3) kesktelje
külge. Pange toiduained kaussi. Asetage kaas (E1) kausile ning paigaldage mootoriplokk
(A) kaane peale (Joonis 5).
• Seadme detailide lahtivõtmiseks pärast kasutamist eemaldage mootoriplokk (A) kaanelt
(E1), ettevaatlikult kõrvaldage lõikur (E2), hoides plastmassosast kinni, ning seejärel
võtke toiduained välja.
• 150 ml minihakkijat saab kasutada ürtide hakkimiseks ja hakkliha valmistamiseks. Selle
tarvikuga saate hakkida 3 sekundiga 70 g toorest kanafileed.
Traatvispel (Sõltuvalt mudelist): Joon. 7 F
Maksimaalne kasutusaeg: 2 minutit
• Pange traatvispel (F2) ülekandemehhanismi (F1) külge.
• Asetage ülekandemehhanism (F1) mootoriploki (A) peale.
• Keerake see lõpuni kinni.
• Pärast kasutamist keerake ülekandemehhanism (F1) lahti ja võtke vispel (F2) ära.
Selle tarviku abil saate toitu püreestada, mune ja vahukoort vahustada ning
pannkoogitainast valmistada.
A
B
C
D
E
Prze
Firm
• Sp
nap
Ka
• Na
nad
• Urz
zdo
pos
za
udz
• Na
• Nig
źró
• Ma
pod
• Nie
• Nie
• Nie
• Na
• Nie
• Nie
zgo
• Ze
zap
• Na
poj
Wym
Jeże
zapo
auto
Prze
akce
MIXER_TURBOMIX-PLUS_EE_0828389_1-Blender acapulco euro_FR.qxp 01/12/10 17:42 P
Содержание
- Mixer_turbomix plus_ee_0828389_1 blender acapulco euro_fr qxp 01 12 10 17 42 p 3
- Использование 3
- Меры безопасности 3
- Описание 3
- Mixer_turbomix plus_ee_0828389_1 blender acapulco euro_fr qxp 01 12 10 17 42 p 4
- Очистка 4
- Принадлежности 4
- Mixer_turbomix plus_ee_0828389_1 blender acapulco euro_fr qxp 02 12 10 12 26 p 5
- Mixer_turbomix plus_ee_0828389_1 blender acapulco euro_fr qxp 02 12 10 12 26 p 6
- Mixer_turbomix plus_ee_0828389_1 blender acapulco euro_fr qxp 01 12 10 17 42 p 7
- Користування 7
- Опис 7
- Поради із безпеки 7
- Mixer_turbomix plus_ee_0828389_1 blender acapulco euro_fr qxp 01 12 10 17 42 p 8
- Бережiть навколишнє середовище 8
- Приладдя 8
- Чищення 8
- Apraksts 9
- Drošības padomi 9
- Lietošana 9
- Mixer_turbomix plus_ee_0828389_1 blender acapulco euro_fr qxp 01 12 10 17 42 p 9
- Aksesuāri 10
- Tīrīšana 10
- Aprašymas 11
- Mixer_turbomix plus_ee_0828389_1 blender acapulco euro_fr qxp 01 12 10 17 42 p 11
- Naudojimas 11
- Saugos patarimai 11
- Priedai 12
- Valymas 12
- F traatvispel sõltuvalt mudelist f1 ülekandemehhanism f2 vispel 13
- Kasutus 13
- Kirjeldus 13
- Mixer_turbomix plus_ee_0828389_1 blender acapulco euro_fr qxp 01 12 10 17 42 p 13
- Ohutusnõuanded 13
- Puhastus 14
- Seadme detailid 14
- A napęd b przycisk on off c nasadka miksująca d pojemnik 0 8l w zależności od modelu e minisiekacz 150 ml w zależności od modelu 15
- Anelt järel 15
- E1 pokrywa e2 ostrze e3 misa minisiekacza f 15
- Ktelje plokk 15
- Mixer_turbomix plus_ee_0828389_1 blender acapulco euro_fr qxp 01 12 10 17 42 p 15
- Przed pierwszym użyciem urządzenia prosimy uważnie przeczytać instrukcję obsługi firma nie ponosi odpowiedzialności za skutki nieprawidłowego użytkowania 15
- Użytkowanie 15
- W zależności od modelu f1 15
- Zasady bezpieczeństwa 15
- Akcesoria 16
- Czyszczenie 16
- Bezpečnostní pokyny 17
- H się 17
- Mixer_turbomix plus_ee_0828389_1 blender acapulco euro_fr qxp 01 12 10 17 42 p 17
- Použití 17
- Příslušenství 18
- Čištění 18
- Bezpečnostné pokyny 19
- Blok motora 19
- F šľahacia metlička podľa modelu 19
- F1 redukčný prevod f2 metlička 19
- Mini sekáč 150 ml podľa modelu 19
- Mixer_turbomix plus_ee_0828389_1 blender acapulco euro_fr qxp 01 12 10 17 42 p 19
- Nádoba mini sekáča 19
- Nádobka 0 8 l podľa modelu 19
- Používanie 19
- Tlačidlo on off 19
- Tyčový mixér 19
- Príslušenstvo 20
- Čistenie 20
- Mixer_turbomix plus_ee_0828389_1 blender acapulco euro_fr qxp 01 12 10 17 42 p 21
- Pred prvo uporabo očistite mešalno nogo c in ves pribor v vodi s sredstvom za pomivanje posode izperite in osušite 21
- Uporaba 21
- Varnostni nasveti 21
- Pribor 22
- Čiščenje 22
- Bezbednosni saveti 23
- Mixer_turbomix plus_ee_0828389_1 blender acapulco euro_fr qxp 01 12 10 17 42 p 23
- Upotreba 23
- Dodaci 24
- Čišćenje 24
- Mixer_turbomix plus_ee_0828389_1 blender acapulco euro_fr qxp 01 12 10 17 42 p 25
- Sigurnosne upute 25
- Uporaba 25
- Mixer_turbomix plus_ee_0828389_1 blender acapulco euro_fr qxp 01 12 10 17 42 p 26
- Nastavci 26
- Sudjelujmo u zaštiti okoliša vaš uređaj se sastoji od brojnih vrijednih materijala koji se mogu reciklirati i ponovno uporabiti odnesite uređaj na mjesto predviđeno za odlaganje sličnih materijala 26
- Čišćenje 26
- Mixer_turbomix plus_ee_0828389_1 blender acapulco euro_fr qxp 01 12 10 17 42 p 27
- Sigurnosni savjeti 27
- Upotreba 27
- Dodaci 28
- Mixer_turbomix plus_ee_0828389_1 blender acapulco euro_fr qxp 01 12 10 17 42 p 28
- Učestvujmo u zaštiti okoliša 28
- Ćišćenje 28
- A bloc motor b buton pornit oprit c picior mixer 29
- Descriere 29
- E mini tocător de 150 ml în funcţie de model 29
- E1 capac e2 cuţit e3 vas mini tocător 29
- Evati a 29
- F1 reductor f2 tel 29
- Instrucţiuni de siguranţă 29
- Mixer_turbomix plus_ee_0828389_1 blender acapulco euro_fr qxp 01 12 10 17 42 p 29
- Na otora 29
- Înainte de a folosi pentru prima dată aparatul citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare o utilizare necorespunzătoare exonerează de orice responsabilitate 29
- Curăţare 30
- Mixer_turbomix plus_ee_0828389_1 blender acapulco euro_fr qxp 01 12 10 17 42 p 30
- Utilizare 30
- Accesorii 31
- Mixer_turbomix plus_ee_0828389_1 blender acapulco euro_fr qxp 01 12 10 17 42 p 32
- Описание 32
- Съвети за безопасност 32
- Mixer_turbomix plus_ee_0828389_1 blender acapulco euro_fr qxp 01 12 10 17 42 p 33
- Почистване 33
- Употреба 33
- Mixer_turbomix plus_ee_0828389_1 blender acapulco euro_fr qxp 01 12 10 17 42 p 34
- Да участваме в опазването на околната среда 34
- Приставки 34
- Biztonsági tanácsok 35
- Leírás 35
- Mixer_turbomix plus_ee_0828389_1 blender acapulco euro_fr qxp 01 12 10 17 42 p 35
- Használat 36
- Mixer_turbomix plus_ee_0828389_1 blender acapulco euro_fr qxp 01 12 10 17 42 p 36
- Tisztítás 36
- Mixer_turbomix plus_ee_0828389_1 blender acapulco euro_fr qxp 01 12 10 17 42 p 37
- Tartozékok 37
- Vegyünk részt a környezetvédelemben 37
Похожие устройства
- Moulinex AT 712 Red Инструкция по эксплуатации
- Moulinex BY540G30 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex BY540D30 Subito III Инструкция по эксплуатации
- Moulinex DD609810 Black Инструкция по эксплуатации
- Moulinex DD726010 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex MK 707832 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex LT2608 Subito III Инструкция по эксплуатации
- Moulinex LT260A30 Инструкция по эксплуатации
- Mystery MSF-2409 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex CE 503132 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex LM233A Faciclic Maxi Инструкция по эксплуатации
- Moulinex DD724130 Prepline Инструкция по эксплуатации
- Mystery MDR-885HD Инструкция по эксплуатации
- Mystery MDR-890HD Инструкция по эксплуатации
- Mystery MDR-880HD Инструкция по эксплуатации
- Mystery MRD-200S Инструкция по эксплуатации
- Mystery MRF-8090W Инструкция по эксплуатации
- Mystery MA-4.600V3 Инструкция по эксплуатации
- Mystery BM-6118UB Silver Инструкция по эксплуатации
- Mystery MMD-3011C Инструкция по эксплуатации