Moulinex DD103(42) Turbomix plus [35/42] Biztonsági tanácsok
![Moulinex DD103142 [35/42] Biztonsági tanácsok](/views2/1057160/page35/bg23.png)
33
а се
иран
ина
547
BIZTONSÁGI TANÁCSOK
LEÍRÁS
A - Motorblokk
B - On/off gomb
C - Mixerfej
D - 0,8 l-es pohár (modelltől függően)
E - 150 ml-es mini-aprító (modelltől
függően):
E1 - fedél
E2 - kés
E3 - a mini-aprító tálja
F - Többszálas habverő (modelltől függően)
F1 - Reduktor
F2 - Habverő
A készülék első használata előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót: A
gyártó nem vonható felelősségre a helytelen használatból eredő károkért.
HU
•
Ellenőrizze, hogy a készülék gyári adattábláján feltüntetett tápfeszültség
megegyezik az Ön elektromos hálózatának feszültségével. Bármilyen
csatlakoztatási hiba érvényteleníti a garanciát.
•
Mindig húzza ki a készülék csatlakozódugaszát az aljzatból, ha felügyelet nélkül
hagyja, valamint a szétszerelési és karbantartási műveletek során. (3. ábra)
•
Tilos a készülék használata olyan személyek által (beleértve a gyerekeket is), akiknek
fizikai, érzékelési vagy szellemi képességeik korlátozottak, valamint olyan személyek
által, akik nem rendelkeznek a készülék használatára vonatkozó gyakorlattal vagy
ismeretekkel. Kivételt képeznek azok a személyek, akik egy biztonságukért felelős
személy által vannak felügyelve, vagy akikkel ez a személy előzetesen ismertette a
készülék használatára vonatkozó utasításokat.
•
Ajánlott a gyerekek felügyelete, annak érdekében, hogy ne játsszanak a készülékkel.
•
Soha ne érjen a mixerfej késéhez, amikor a készülék csatlakoztatva van az
elektromos hálózatra. (2. ábra)
•
Az élelmiszer eltávolítása előtt a 150 ml-es mini-aprító (E2) kését mindig a tartójánál
fogja meg.
•
Ne működtesse a mixerfejet (C) és a mini-aprítót (E) üresen.
•
Ne használja a mixerfejet száraz élelmiszerekhez (dió, mogyoró stb.).
•
Ne használja a mini-aprítót tárolóedényként, és soha ne öntsön bele forró folyadékot.
•
Figyeljen oda a gyermekekre, hogy ne játsszanak a mixerrel.
•
Ne érintse meg a mozgó alkatrészeket.
•
Saját kezűleg soha ne szerelje szét a készüléket. A leírt lépések szerint végezze el
a szokásos ápolási és tisztítási műveleteket.
•
Az Ön biztonsága érdekében kizárólag a készülékhez gyártott kiegészítőket és
pótalkatrészeket használjon.
•
A tál kiürítésekor vagy tisztításakor vigyázzon, nehogy megvágja magát az éles
pengékkel.
A tápkábel cseréje
Ne használja a készüléket, ha a tápkábel vagy a dugasz megsérült. Mindennemű
veszély elkerülése végett, ez utóbbiakat kötelező módon egy hivatalos Moulinex
szervizközpontban cseréltesse ki (ezek listáját lásd a „service” könyvecskében).
MIXER_TURBOMIX-PLUS_EE_0828389_1-Blender acapulco euro_FR.qxp 01/12/10 17:42 P
Содержание
- Mixer_turbomix plus_ee_0828389_1 blender acapulco euro_fr qxp 01 12 10 17 42 p 3
- Использование 3
- Меры безопасности 3
- Описание 3
- Mixer_turbomix plus_ee_0828389_1 blender acapulco euro_fr qxp 01 12 10 17 42 p 4
- Очистка 4
- Принадлежности 4
- Mixer_turbomix plus_ee_0828389_1 blender acapulco euro_fr qxp 02 12 10 12 26 p 5
- Mixer_turbomix plus_ee_0828389_1 blender acapulco euro_fr qxp 02 12 10 12 26 p 6
- Mixer_turbomix plus_ee_0828389_1 blender acapulco euro_fr qxp 01 12 10 17 42 p 7
- Користування 7
- Опис 7
- Поради із безпеки 7
- Mixer_turbomix plus_ee_0828389_1 blender acapulco euro_fr qxp 01 12 10 17 42 p 8
- Бережiть навколишнє середовище 8
- Приладдя 8
- Чищення 8
- Apraksts 9
- Drošības padomi 9
- Lietošana 9
- Mixer_turbomix plus_ee_0828389_1 blender acapulco euro_fr qxp 01 12 10 17 42 p 9
- Aksesuāri 10
- Tīrīšana 10
- Aprašymas 11
- Mixer_turbomix plus_ee_0828389_1 blender acapulco euro_fr qxp 01 12 10 17 42 p 11
- Naudojimas 11
- Saugos patarimai 11
- Priedai 12
- Valymas 12
- F traatvispel sõltuvalt mudelist f1 ülekandemehhanism f2 vispel 13
- Kasutus 13
- Kirjeldus 13
- Mixer_turbomix plus_ee_0828389_1 blender acapulco euro_fr qxp 01 12 10 17 42 p 13
- Ohutusnõuanded 13
- Puhastus 14
- Seadme detailid 14
- A napęd b przycisk on off c nasadka miksująca d pojemnik 0 8l w zależności od modelu e minisiekacz 150 ml w zależności od modelu 15
- Anelt järel 15
- E1 pokrywa e2 ostrze e3 misa minisiekacza f 15
- Ktelje plokk 15
- Mixer_turbomix plus_ee_0828389_1 blender acapulco euro_fr qxp 01 12 10 17 42 p 15
- Przed pierwszym użyciem urządzenia prosimy uważnie przeczytać instrukcję obsługi firma nie ponosi odpowiedzialności za skutki nieprawidłowego użytkowania 15
- Użytkowanie 15
- W zależności od modelu f1 15
- Zasady bezpieczeństwa 15
- Akcesoria 16
- Czyszczenie 16
- Bezpečnostní pokyny 17
- H się 17
- Mixer_turbomix plus_ee_0828389_1 blender acapulco euro_fr qxp 01 12 10 17 42 p 17
- Použití 17
- Příslušenství 18
- Čištění 18
- Bezpečnostné pokyny 19
- Blok motora 19
- F šľahacia metlička podľa modelu 19
- F1 redukčný prevod f2 metlička 19
- Mini sekáč 150 ml podľa modelu 19
- Mixer_turbomix plus_ee_0828389_1 blender acapulco euro_fr qxp 01 12 10 17 42 p 19
- Nádoba mini sekáča 19
- Nádobka 0 8 l podľa modelu 19
- Používanie 19
- Tlačidlo on off 19
- Tyčový mixér 19
- Príslušenstvo 20
- Čistenie 20
- Mixer_turbomix plus_ee_0828389_1 blender acapulco euro_fr qxp 01 12 10 17 42 p 21
- Pred prvo uporabo očistite mešalno nogo c in ves pribor v vodi s sredstvom za pomivanje posode izperite in osušite 21
- Uporaba 21
- Varnostni nasveti 21
- Pribor 22
- Čiščenje 22
- Bezbednosni saveti 23
- Mixer_turbomix plus_ee_0828389_1 blender acapulco euro_fr qxp 01 12 10 17 42 p 23
- Upotreba 23
- Dodaci 24
- Čišćenje 24
- Mixer_turbomix plus_ee_0828389_1 blender acapulco euro_fr qxp 01 12 10 17 42 p 25
- Sigurnosne upute 25
- Uporaba 25
- Mixer_turbomix plus_ee_0828389_1 blender acapulco euro_fr qxp 01 12 10 17 42 p 26
- Nastavci 26
- Sudjelujmo u zaštiti okoliša vaš uređaj se sastoji od brojnih vrijednih materijala koji se mogu reciklirati i ponovno uporabiti odnesite uređaj na mjesto predviđeno za odlaganje sličnih materijala 26
- Čišćenje 26
- Mixer_turbomix plus_ee_0828389_1 blender acapulco euro_fr qxp 01 12 10 17 42 p 27
- Sigurnosni savjeti 27
- Upotreba 27
- Dodaci 28
- Mixer_turbomix plus_ee_0828389_1 blender acapulco euro_fr qxp 01 12 10 17 42 p 28
- Učestvujmo u zaštiti okoliša 28
- Ćišćenje 28
- A bloc motor b buton pornit oprit c picior mixer 29
- Descriere 29
- E mini tocător de 150 ml în funcţie de model 29
- E1 capac e2 cuţit e3 vas mini tocător 29
- Evati a 29
- F1 reductor f2 tel 29
- Instrucţiuni de siguranţă 29
- Mixer_turbomix plus_ee_0828389_1 blender acapulco euro_fr qxp 01 12 10 17 42 p 29
- Na otora 29
- Înainte de a folosi pentru prima dată aparatul citiţi cu atenţie instrucţiunile de utilizare o utilizare necorespunzătoare exonerează de orice responsabilitate 29
- Curăţare 30
- Mixer_turbomix plus_ee_0828389_1 blender acapulco euro_fr qxp 01 12 10 17 42 p 30
- Utilizare 30
- Accesorii 31
- Mixer_turbomix plus_ee_0828389_1 blender acapulco euro_fr qxp 01 12 10 17 42 p 32
- Описание 32
- Съвети за безопасност 32
- Mixer_turbomix plus_ee_0828389_1 blender acapulco euro_fr qxp 01 12 10 17 42 p 33
- Почистване 33
- Употреба 33
- Mixer_turbomix plus_ee_0828389_1 blender acapulco euro_fr qxp 01 12 10 17 42 p 34
- Да участваме в опазването на околната среда 34
- Приставки 34
- Biztonsági tanácsok 35
- Leírás 35
- Mixer_turbomix plus_ee_0828389_1 blender acapulco euro_fr qxp 01 12 10 17 42 p 35
- Használat 36
- Mixer_turbomix plus_ee_0828389_1 blender acapulco euro_fr qxp 01 12 10 17 42 p 36
- Tisztítás 36
- Mixer_turbomix plus_ee_0828389_1 blender acapulco euro_fr qxp 01 12 10 17 42 p 37
- Tartozékok 37
- Vegyünk részt a környezetvédelemben 37
Похожие устройства
- Moulinex AT 712 Red Инструкция по эксплуатации
- Moulinex BY540G30 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex BY540D30 Subito III Инструкция по эксплуатации
- Moulinex DD609810 Black Инструкция по эксплуатации
- Moulinex DD726010 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex MK 707832 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex LT2608 Subito III Инструкция по эксплуатации
- Moulinex LT260A30 Инструкция по эксплуатации
- Mystery MSF-2409 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex CE 503132 Инструкция по эксплуатации
- Moulinex LM233A Faciclic Maxi Инструкция по эксплуатации
- Moulinex DD724130 Prepline Инструкция по эксплуатации
- Mystery MDR-885HD Инструкция по эксплуатации
- Mystery MDR-890HD Инструкция по эксплуатации
- Mystery MDR-880HD Инструкция по эксплуатации
- Mystery MRD-200S Инструкция по эксплуатации
- Mystery MRF-8090W Инструкция по эксплуатации
- Mystery MA-4.600V3 Инструкция по эксплуатации
- Mystery BM-6118UB Silver Инструкция по эксплуатации
- Mystery MMD-3011C Инструкция по эксплуатации