Scarlett SC-FM20104 — vibrační masáž s infračerveným zahříváním pro domácí použití [8/21]
![Scarlett SC-FM20104 [8/21] Правила за безопасност](/views2/1210711/page8/bg8.png)
IM013
www.scarlett.ru SC-FM20104
8
VIBRAČNÍ MASÁŽ S INFRAČERVENÝM ZAHŘÍVÁNÍM
• Pro vibrační masáž a bublinkovou lázeň nalijte do masážní vaničky teplou vodu a nastavte přepínač provozních
režimů do polohy Bubble + Vibration + Infrared.
• Vibrace a proudící z otvorů vzduch vytvoří doplňující uvolňující efekt.
• Pro prohřívání svalů můžete použít infračervený zářič, který se nachází v centru masážního přístroje.
VIBRAČNÍ MASÁŽ V TEPLÉ VODĚ
• Pro vibrační masáž se zahříváním nastavte režim Warm + Bubble + Vibration.
• Vibrace a proudící z otvorů vzduch vytvoří doplňující uvolňující efekt.
• Vestavěné topné těleso bude udržovat nastavenou teplotu během celé masáže.
NESTAVTE SE NA MASÁŽNÍ PŘÍSTROJ.
ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA
• Odpojte přístroj od elektrické sítě a nechte jej, aby úplně vychladl.
• Nepoužívejte brusné mycí prostředky, organická rozpouštědla a útočné tekutiny.
• Nástavce také můžete umýt v teplé vodě s jemnými mycími prostředky.
• Po ukončení masáže propláchněte masážní přístroj, neponořujte jej do vody. Pokud je to třeba, otřete přístroj
vlhkým hadrem s jemným mycím prostředkem, propláchněte jej a osušte.
SKLADOVÁNÍ
• Před čištěním překontrolujte, zda je přístroj odpojen od elektrické sítě a úplně vychladl.
• Splněte pokyny části ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA.
• Skladujte přístroj v suchém a čistém místě.
BG РЪКОВОДСТВО ЗА ЕКСПЛОАТАЦИЯ
ПРАВИЛА ЗА БЕЗОПАСНОСТ
• Внимателно прочетете Ръководството за експлоатация и го запазете по-нататък при възникване на
евентуални въпроси прочитайте.
• Преди да използвате изделието за пръв път проверете, дали посочените технически характеристики на
уреда съответстват със захранването във Вашата мрежа.
• Изделието е предназначено само за домашна употреба и трябва да се експлоатира съответно това
Ръководство. Уредът не е за промишлено използване.
• Не използвайте на открито.
• Винаги изключвайте уреда от контакт, ако не го ползвате, а също така преди да го почиствате.
• С цел предотвратяване на токов удар не потапяйте уреда във вода или други течности. Ако това се е
случило, НЕ ГО ПИПАЙТЕ, а първо изключете от контакт, изцяло го изсушете и проверете работата му в
квалифициран сервизен център.
• Не експлоатирайте изделието в баня или близо до вода.
• Фурната не трябва да се управлява от хора (включително деца) с понижени физически, сетивни или
умствени способности, или от лица, които не притежават съответните знания и опит, ако тези лица не са
под надзор или не са инструктирани относно използването на фурната от друго лице, отговарящо за
тяхната безопасност.
• Децата не трябва да се оставят сами до фурната и не трябва да им се разрешава да играят с нея.
• Не оставяйте включения уред без надзор.
• Използвайте само съставните части от комплекта.
• Не експлоатирайте изделието с повреден кабел.
• Не поправяйте уреда самостоятелно. За отстраняване на повреди се обърнете в най-близкия сервизен
център.
• Следете, кабелът да не докосва горещи повърхности и остри предмети.
• Не слагайте и не съхранявайте уреда на местата, от които той лесно може да падне във вода.
• Не дърпайте, не усуквайте кабела, а също така не обвивайте с кабела корпуса на уреда.
• Уредът за масаж е предназначен за непрекъсната работа в продължение на кратко време. С цел
предотвратяване на повреди и прегряване на уреда, го изключвайте, през поредни 10 минути, за да
изстине.
• Забранява се, уредът да се използва от хора, които страдат от тромбоза, имат травми, а също така
бременни жени. Ако е необходимо, преди да експлоатирате уреда за масаж, консултирайте се с Вашия
личен лекар.
• Не включвайте и не изключвайте уреда от контакт, когато краката се намират във вода.
• Не заставайте прави по време на масаж. Използвайте уреда само когато сте седнали.
• Не продължавайте масаж, ако сте усетили някакъв дискомфорт. Също така не правете масаж с уреда,
ако по краката Ви има обриви, рани или те са подути. Консултирайте се с Вашия личен лекар.
• Използването на уреда е забранено е, ако от него изтича вода.
• Не поправяйте уреда самостоятелно. За отстраняване на повреди се обърнете в най-близкия сервизен
център.
• НЕ ВКЛЮЧВАЙТЕ УРЕДА В ЕЛЕКТРИЧЕСКАТА МРЕЖА, АКО КРАКАТА ВИ СЕ НАМИРАТ В
• Ако изделието известно време се е намирало при температура под 0ºC, тогава преди да го включите, то
трябва да престои на стайна температура не по-малко от 2 часа.
Содержание
- Sc fm20104 p.1
- Bg описание p.2
- Est kirjeldus p.2
- Rus устройство изделия p.2
- Gb description p.2
- Cz popis p.2
- Scg опис p.2
- Lv apraksts p.2
- Gb description rus устройство изделия p.2
- Est kirjeldus lv apraksts p.2
- Cz popis bg описание p.2
- Ua опис scg опис p.2
- Ua опис p.2
- Sl stavba vyrobku p.3
- Lt aprašymas h leírás p.3
- Lt aprašymas p.3
- Kz сипаттама sl stavba vyrobku p.3
- Kz сипаттама p.3
- H leírás p.3
- Massage p.4
- Important safeguards p.4
- General instructions p.4
- Gb instruction manual p.4
- Rus руководство по эксплуатации p.5
- Меры безопасности p.5
- Storage p.5
- Clean and care p.5
- Массаж p.6
- Хранение p.6
- Очистка и уход p.6
- Общая информация p.6
- Obecná informace p.7
- Masáž p.7
- Cz návod k použití p.7
- Bezpečnostní pokyny p.7
- Правила за безопасност p.8
- Čištění a údržba p.8
- Skladování p.8
- Bg ръководство за експлоатация p.8
- Почистване и поддръжка p.9
- Обща информация p.9
- Масаж p.9
- Съхраняване p.9
- Масаж p.10
- Заходи безпеки p.10
- Загальна інформація p.10
- Ua інструкція з експлуатації p.10
- Сигурносне мере p.11
- Очищення та догляд p.11
- Збереження p.11
- Scg упутство за руковање p.11
- Чување p.12
- Чишћење и одржавање p.12
- Општи подаци p.12
- Масажа p.12
- Ohutusnõuanded p.12
- Est kasutamisjuhend p.12
- Massaaž p.13
- Üldine informatsioon p.13
- Puhastus ja hooldus p.13
- Masāža p.14
- Lv lietošanas instrukcija p.14
- Kopējā informācija p.14
- Ierīce p.14
- Hoidmine p.14
- Drošības noteikumi p.14
- Tīrīšana un kopšana p.15
- Saugumo priemonės p.15
- Lt vartotojo instrukcija p.15
- Glabāšana p.15
- Masažas p.16
- H hasznalati utasítás p.16
- Fontos biztonsági intézkedések p.16
- Bendra informacija p.16
- Valymas ir priežiūra p.16
- Saugojimas p.16
- Általános tudnivalók p.17
- Tisztítás és karbantartás p.17
- Masszázs p.17
- Қауіпсіздік шаралары p.18
- Жалпы ақапарат p.18
- Tárolás p.18
- Kz жабдық нұсқауы p.18
- Тазалау және күтім p.19
- Сақтау p.19
- Массаж p.19
- Sl návod na používanie p.19
- Bezpečnostné opatrenia p.19
- Všeobecná informácia p.20
- Masáž p.20
- Čistenie a údržba p.20
- Uchovávanie p.21
Похожие устройства
-
Scarlett SC-FM20101Инструкция по эксплуатации -
Endever AURORA-700Инструкция по эксплуатации -
ECON ECO-FS101Руководство по эксплуатации -
ECON ECO-FS102Инструкция по эксплуатации -
ECON ECO-FS101Инструкция по эксплуатации -
Galaxy GL4900Инструкция по эксплуатации -
Gezatone WW3550, нагреватель для парафинотерапии, 2 кгИнструкция по эксплуатации -
Galaxy GL4901Руководство по эксплуатации -
Rowenta TS 8051 ReflexspaИнструкция по эксплуатации -
Medisana WBB 88372Инструкция по эксплуатации -
Medisana WBW 88391Инструкция по эксплуатации -
Maxima MFM-3101Инструкция по эксплуатации
Objevte výhody vibrační masáže s infračerveným zahříváním. Uvolněte svaly a relaxujte s naším masážním přístrojem. Snadná údržba a bezpečné použití.