Lumme LU-2101 Руководство по эксплуатации онлайн [23/40] 178476
![Lumme LU-2101 Руководство по эксплуатации онлайн [23/40] 178476](/views2/1214897/page23/bg17.png)
23
Non utilizzate i dettagli che non fanno parte della componentistica della presente macchina.
Non stracaricate la macchina con i prodotti.
Controllate che il filo di alimentazione non sia in contatto con i bordi taglienti o superficie caldi.
Non mettete la macchina sul fornello caldo a gas o quello elettrico, ossia vicino ai fonti di calore.
Siate attenti nel manovrare il coltello, è molto tagliente.
Non spingete gli alimentari nella bocca della macchina con le dita, utilizzate il pestello.
Qualora i prodotti fossero incastrati in bocca di carico, spegnete la macchina e aspettate fino all‟arresto definitivo dei coltelli, slacciate la macchina dalla linea elettrica e smontatela per estrarre i prodotti
incastrati .
Allo spostamento della macchina non tenetela per la tramoggia di carico o bocca di carico. Tenete la macchina con due mani per il corpo dell‟apparecchio.
All'utilizzo delle bocchette per le salsiccine e kebbe non utilizzate Il coltello e le piastre.
Non utilizzate la macchina con il filo elettrico difettato.
Non macinate in macchina i prodotti duri (ossa, zenzero, noci ecc.)
Il tempo suggeribile di funzionamento ininterrotto della macchina – non più di 10 minuti con l’intervallo obbilgatorio non inferiore a 15 minuti.
Qualora si attivasse il sistema d‟allarme di surriscaldamento del motore, non allacciate la macchina finchè non sia completamente raffreddata.
Non tentate di riparare la macchina da soli. Alla presenza dei guasti di funzionamento rivolgetevi al centro di assitenza.
Durante il funzionamento della macchina il gruppo di tritacarne può avere un gioco, il chè non viene ritenuto un difetto.
Non forzate troppo l‟annello di fissaggio per fermare il movimento della parte rotante, ciò può comportare il guasto.
Le parti metalliche smontabili della tritacarne (elica di trasporto, piastre, coltello) possono rimanere ossiggenati dopo l‟uso. È un processo normale e non viene ritenuto un guasto o difetto.
PRIMA DELL’USO INIZIALE
Togliete la confezione della macchina e tutte le etichette.
Controllate la presenza di tutti i componenti della macchina e la mancanza dei difetti.
Pulite la macchina conformemente alle indicazioni della sezione “Pulizia e manutenzione”. Non immergete il motore in acqua.
Prima di assemblaggio tutti i componenti della macchina devono essere assolutamente asciutti.
PULIZIA E MANUTENZIONE
Arrestate la tritacarne e controllate che il motore sia definitivamente fermo.
Slacciate la macchina dalla rete elettrica.
Effettuate lo smontaggio in ordine contrario ad assemblaggio.
Premete il pulsante di fissaggio della parte smontabile, girate il corpo di tritacarne in senso orario e staccate dal blocco di motore.
Effettuate subito dopo l‟uso la pulizia di tutti i dettagli della tritacarne.
Non immergete il motore, spina, cavo elettrico in acqua. Passate il blocco di motore con il panno umido.
Sciacquate in acqua tiepida con i detersivo tutti i dettagli della tritacarne in contatto con i prodotti.
Non utilizzate per pulizia le sostanze abrasive o contenenti il cloro, ossia i solubili organici.
Non pulite i dettagli metallici (piastre, coltello, elica di carico, ghiera, tramoggia di carico, blocco rimovibile) della macchina in lavastoviglie.
Non utilizzate l‟acqua calda alla temperatura più di 40
0
C per lavare i dettagli metalici della tritacarne, siccome tale lavaggio potrà accelerare loro ossigenazione.
Dopo il lavaggio passate col panno asciutto le parti metalliche.
Passate col panno impregnato di olio di girasoli il coltello e le piastre asciutte e pulite.
Nel caso di mancato utilizzo della tritacarne a lungo, passate tutte le parti metalliche della stessa col panno impregnato di olio di girasoli
ATTENZIONE: le lame taglienti della macchina sono molto acute e vengono considerate pericolose. Abbiate cautela all‟installazione, smontaggio e pulizia dei coltelli.
Содержание
- Мясорубка meat grinder lu 2101 1
- Руководство по эксплуатации user manual посібник з експлуатації пайдалану бойынша н ҧ с қ аулы қ 1
- Меры безопасности 5
- Перед первым использованием 5
- Сборка 5
- Эксплуатация прибора 5
- Насадка для приготовления домашней колбасы 6
- Обработка мяса 6
- Реверс 6
- Насадка для приготовления кеббе 7
- Приготовление домашней колбасы 7
- Сборка 7
- Приготовление кеббе 8
- Рецепты 8
- Очистка и уход 9
- Eng user manual 10
- Important safety instructions 10
- Технические характеристики 10
- Assembling 11
- Before first use 11
- Using the appliance 11
- Mincing 12
- Reverse function 12
- Suasage attachment assembling 12
- Assembling 13
- Kebbe attachment 13
- Kebbe making 13
- Sausage making 13
- Recipes 14
- Cleaning and maintenance 15
- Specification 15
- Ukr посібник з експлуатації 16
- Kaz пайдалану бойынша нҧсқаулық 17
- Blr кіраўніцтва па эксплуатацыі 19
- Deu bedienungsanleitung 21
- Sicherheitshinweise 21
- Vor der ersten verwendung 21
- Вытворца cosmos far view international limited room 701 16 apt lane 165 rainbow north street ningbo china зроблена ў кітаі 21
- C prima di metterla in funzione va tenuta alla temperatura d ambiente per minimo 2 ore non è ammessa la disgiunzione della macchina qualora fosse allacciata alla rete elettrica non toccate le partri rotanti della macchina scollegate sempre la macchina dalla rete di alimentazione elettrica 22
- Essere preventivamente preparato dalla persona rispondente per la tecnica di sicurezza 22
- Ita manuale d uso 22
- Misure di sicurezza 22
- Per evitare la eventuale folgorazione non immergete la macchina in acqua o altri liguidi non mettete la macchina sulla superficie morbida non copritela col panni o altri materiali durante il funzionamento tutto ciò può peggiorare la ventilazione e potrà comportare il guasto della macchina non permettete ai bambini di utilizzare la macchina non lasciate la macchina senza il controllo 22
- Prima di utilizzare la macchina leggete attentamente il manuale d uso e conservatelo per avere i riferimenti di seguito la presente macchina non è destinata ad uso da parte delle persone aventi limitazioni fisiologiche o psichiche persone che non hanno l esperienza di utilizzo di tale macchina in tal caso l utente deve 22
- Prima di utilizzare la macchina per la prima volta controllate che l alimentazione elettrica della vostra tritacarne riportata nella targhetta tecnica sia conforme alla corrente elettrica della vostra rete locale utilizzare la macchina esclusivamente ad uso domestico non è destinata ad uso industriale la macchina va utilizzata esclusivamente secondo le presenti istruzioni d uso qualora la macchina per alcun tempo fosse tenuta alla temperatura inferiore a 0 22
- Qualora non fosse utilizzata o prima della pulizia 22
- Reinigung und pflege 22
- Technische charakteristiken 22
- Esp manual de instrucciones 24
- Fra notice d utilisation 26
- Prt manual de instruções 27
- Est kasutusjuhend 29
- Ltu naudojimo instrukcija 30
- Lva lietońanas instrukcija 32
- Fin käyttöohje 33
- תוארוה הלעפה isr 35
- Pol instrukcja obsługi 37
- Uzb foydalanish bo yicha yo riqnoma 38
Похожие устройства
- Lumme LU-2104 Руководство по эксплуатации
- Lumme LU-1830 Руководство по эксплуатации
- Lumme LU-1829 Руководство по эксплуатации
- Lumme LU-1828 Руководство по эксплуатации
- Lumme LU-2602 Инструкция по эксплуатации
- Lumme LU-2603 Руководство по эксплуатации
- Lumme LU-1814 Руководство по эксплуатации
- Lumme LU-1815 Руководство по эксплуатации
- Lumme LU-296 Руководство по эксплуатации
- Lumme LU-295 Руководство по эксплуатации
- Lumme LU-298 Руководство по эксплуатации
- Lumme LU-297 Руководство по эксплуатации
- Lumme LU-1853 Руководство по эксплуатации
- Lumme LU-3209 Руководство по эксплуатации
- Lumme LU-1124 Руководство по эксплуатации
- Lumme LU-1125 Руководство по эксплуатации
- Lumme LU-803 Руководство по эксплуатации
- Lumme LU-604 Руководство по эксплуатации
- Lumme LU-622 Руководство по эксплуатации
- Lumme LU-621 Руководство по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения