Caso wk 2200 — инструкции по безопасному подключению электрических устройств [29/87]
![Caso wk 2200 [29/87] Electrical connection](/views2/1216986/page29/bg1d.png)
caso WK2200 29
• Do not set up the device in a hot, wet or extremely damp environment or near
flammable material.
• The electrical socket must be easily accessible so that the power lead can be
disconnected easily, in the case of an emergency.
• The installation and assembly of this device in non-stationary setup locations (e.g. on
ships) must be carried out by specialist companies / electricians, provided they
guarantee the prerequisites for the safe use of this device.
13.6 Electrical connection
In order to ensure the safe and trouble-free operation of the device, the following
instructions must be observed for the electrical connection:
• Before connecting the device, compare the connection data (voltage and frequency) on
the rating plate with those of your electrical network. This data must agree in order that
no damages occur in the device
If in doubt, ask your qualified electrician.
• The electrical outlet must be protected by a 16A safety cut-out switch.
• The connection between the device and the electrical network may employ a 3 meter
long (max.) extension cable with a cross-section of 1.5 mm². The use of multiple plugs
or gangs is prohibited because of the danger of fire that is involved with this.
• Make sure that the power cable is undamaged and has not been installed under the
device or over hot or sharp surfaces.
• The electrical safety of the device is only guaranteed if the device is connected to a
properly installed protective conductor system. Operations using an electrical outlet
without a protective conductor are prohibited. If in doubt, have the house installation
checked over by a qualified electrician.
The manufacturer cannot be made responsible for damages that are caused by a
missing or damaged protective conductor.
Содержание
- Typenschild 17 p.3
- Entsorgung der verpackung 15 p.3
- Störungsbehebung 20 p.3
- Entkalken 20 p.3
- Sicherheitshinweise 19 p.3
- Elektrischer anschluss 15 p.3
- Display mit tasten 17 p.3
- Sicherheitshinweise 14 p.3
- Caso wk2200 3 p.3
- Sicherheitseinrichtungen 17 p.3
- Bestimmungsgemäße verwendung 12 p.3
- Sicherheit 12 p.3
- Bedienungsanleitung 10 p.3
- Reinigung und pflege 19 p.3
- Bedienung und betrieb 17 p.3
- Reinigung 19 p.3
- Auspacken 14 p.3
- Lieferumfang und transportinspektion 14 p.3
- Informationen zu dieser anleitung 10 p.3
- Aufstellung 15 p.3
- Warnhinweise 17 p.3
- Inbetriebnahme 18 p.3
- Aufbau und funktion 16 p.3
- Warnhinweise 10 p.3
- Inbetriebnahme 14 p.3
- Anforderungen an den aufstellort 15 p.3
- Warmhalte funktion 18 p.3
- Haftungsbeschränkung 11 p.3
- Allgemeines 10 p.3
- Vor dem ersten gebrauch 17 p.3
- Gesamtübersicht 16 p.3
- Allgemeine sicherheitshinweise 12 p.3
- Verbrennungsgefahr 13 p.3
- Gefahrenquellen 13 p.3
- Urheberschutz 11 p.3
- Gefahr durch elektrischen strom 13 p.3
- Rating plate 31 p.4
- Delivery scope and transport inspection 28 p.4
- Operation and handing 31 p.4
- Dangers due to electrical power 27 p.4
- Operation 31 p.4
- Danger of burns 27 p.4
- Operating manual 24 p.4
- Copyright protection 25 p.4
- Limitation of liability 25 p.4
- Complete overview 30 p.4
- Warning notices 31 p.4
- Keep warm function 32 p.4
- Commissioning 27 p.4
- Warning notices 24 p.4
- Intended use 25 p.4
- Cleaning and maintenance 32 p.4
- Unpacking 28 p.4
- Information on this manual 24 p.4
- Cleaning 33 p.4
- General safety information 26 p.4
- Caso wk2200 4 p.4
- Technische daten 22 p.4
- General 24 p.4
- Before first us 31 p.4
- Sources of danger 27 p.4
- Garantie 21 p.4
- Setup location requirements 28 p.4
- Entsorgung des altgerätes 21 p.4
- Setup 28 p.4
- Electrical connection 29 p.4
- Safety information 32 p.4
- Disposal of the packaging 28 p.4
- Safety information 27 p.4
- Safety equipment 31 p.4
- Display with buttons 30 p.4
- Safety 25 p.4
- Design and function 30 p.4
- Limite de responsabilités 38 p.5
- Commande et fonctionnement 44 p.5
- Inventaire et contrôle de transport 41 p.5
- Caso wk2200 5 p.5
- Informations relatives à ce manuel 37 p.5
- Avertissements de danger 37 p.5
- Vue d ensemble 43 p.5
- Avertissements 44 p.5
- Utilisation conforme 39 p.5
- Généralités 37 p.5
- Avant la première utilisation 44 p.5
- Troubleshooting 33 p.5
- Guarantee 34 p.5
- Technical data 35 p.5
- Exigences pour l emplacement d utilisation 42 p.5
- Sécurité 38 p.5
- Elimination des emballages 41 p.5
- Structure et fonctionnement 43 p.5
- Ecran avec touches 43 p.5
- Sources de danger 40 p.5
- Déballage 41 p.5
- Raccordement électrique 42 p.5
- Dispositifs de sécurité 44 p.5
- Protection intellectuelle 38 p.5
- Disposal of the old device 34 p.5
- Plaque signalétique 44 p.5
- Descaling 33 p.5
- Mode d emploi 37 p.5
- Dangers du courant électrique 40 p.5
- Mise en service 41 p.5
- Danger de brûlures 40 p.5
- Mise en place 42 p.5
- Consignes de sécurités générales 39 p.5
- Mise en marche 44 p.5
- Consignes de sécurité 41 p.5
- Targhetta di omologazione 57 p.6
- Informazioni su queste istruzioni d uso 50 p.6
- Caso wk2200 6 p.6
- Smaltimento dell involucro 54 p.6
- Indicazioni generali di sicurezza 52 p.6
- Caractéristiques techniques 48 p.6
- Sicurezza 51 p.6
- Indicazioni di sicurezza 54 p.6
- Segnalazione d avviso 57 p.6
- Indicazioni d avvertenza 50 p.6
- Réparation des pannes 46 p.6
- In generale 50 p.6
- Requisiti del luogo di posizionamento 55 p.6
- Impostazioni di sicurezza 57 p.6
- Posizionamento 55 p.6
- Garantie 47 p.6
- Pericolo dovuto a corrente elettrica 53 p.6
- Fonti di pericolo 53 p.6
- Fonction maintien au chaud 45 p.6
- Pericolo a bruciatura 53 p.6
- Elimination des appareils usés 47 p.6
- Panoramica complessiva 56 p.6
- Détartrage 46 p.6
- Nettoyage et entretien 45 p.6
- Display con tasti 56 p.6
- Nettoyage 46 p.6
- Disimballaggio 54 p.6
- Messa in funzione 54 p.6
- Limitazione della responsabilità 51 p.6
- Costruzione e funzione 56 p.6
- Utilizzo conforme alle disposizioni 52 p.6
- Istruzione d uso 50 p.6
- Consignes de sécurité 46 p.6
- Tutela dei diritti d autore 51 p.6
- Insieme della fornitura ed ispezione trasporto 54 p.6
- Connessione elettrica 55 p.6
- Gebruik volgens de voorschriften 64 p.7
- Veiligheid 64 p.7
- Garanzia 61 p.7
- Utilizzo e funzionamento 57 p.7
- Funzione mantieni caldo 58 p.7
- Uitpakken 67 p.7
- Smaltimento dell apparecchio obsoleto 60 p.7
- Eliminazione malfunzionamenti 60 p.7
- Pulizia e cura 58 p.7
- Elektrische aansluiting 68 p.7
- Prima di usare l apparecchio la prima volta 57 p.7
- Eisen aan de plek van plaatsing 67 p.7
- Plaatsen 67 p.7
- Decalcificazione 59 p.7
- Opbouw en functie 69 p.7
- Dati tecnici 61 p.7
- Messa in funzione 57 p.7
- Caso wk2200 7 p.7
- Leveringsomvang en transportinspectie 67 p.7
- Bronnen van gevaar 66 p.7
- La pulizia 59 p.7
- Auteurswet 64 p.7
- Ingebruikname 66 p.7
- Algemene veiligheidsinstructies 65 p.7
- Waarschuwingsinstructies 63 p.7
- Informatie over deze gebruiksaanwijzing 63 p.7
- Algemeen 63 p.7
- Indicazioni di sicurezza 59 p.7
- Aansprakelijkheid 64 p.7
- Verwijderen van de verpakking 67 p.7
- Gevaar door elektrische stroom 66 p.7
- Verbrandingsgevaar 66 p.7
- Gebruiksaanwijzing 63 p.7
- Veiligheidsvoorschriften 67 p.7
- Typeplaatje 70 p.8
- Generalidades 76 p.8
- Technische gegevens 74 p.8
- Garantie 74 p.8
- Storingen verhelpen 72 p.8
- Fuentes de peligro 79 p.8
- Seguridad 77 p.8
- Eliminación del embalaje 80 p.8
- Reiniging en onderhoud 71 p.8
- Display met knoppen 69 p.8
- Reiniging 72 p.8
- Desembalaje 80 p.8
- Puesta en marcha 79 p.8
- Derechos de autor copyright 77 p.8
- Peligro de quemaduras 79 p.8
- Caso wk2200 8 p.8
- Bediening en gebruik 70 p.8
- Ámbito de suministro e inspección de transporte 80 p.8
- Peligro de electrocución 79 p.8
- Algemeen overzicht 69 p.8
- Warmhoud functie 71 p.8
- Ontkalken 72 p.8
- Afvoer van het oude apparaat 73 p.8
- Waarschuwingsinstructies 70 p.8
- Manual del usuario 76 p.8
- Advertencias 76 p.8
- Vóór het eerste gebruik 70 p.8
- Limitación de responsabilidad 77 p.8
- Veiligheidsvoorzieningen 70 p.8
- Instrucciones generales de seguridad 78 p.8
- Veiligheidsvoorschriften 73 p.8
- Instrucciones de seguridad 80 p.8
- Veiligheidsvoorschriften 72 p.8
- Información acerca de este manual 76 p.8
- Uso previsto 77 p.8
- Inbedrijfstelling 70 p.8
- Eliminación del aparato usado 86 p.9
- Eliminación de cal 85 p.9
- Resolución de fallas 85 p.9
- Descripción general 82 p.9
- Requisitos que debe reunir el lugar de montaje 80 p.9
- Datos técnicos 87 p.9
- Puesta en marcha 83 p.9
- Conexión eléctrica 81 p.9
- Precaución con el aparato 83 p.9
- Colocación 80 p.9
- Placa de especificaciones 83 p.9
- Caso wk2200 9 p.9
- Pantalla con botones 82 p.9
- Antes del primer uso 83 p.9
- Operación y funcionamiento 83 p.9
- Limpieza y conservación 84 p.9
- Limpieza 85 p.9
- Instrucciones de seguridad 86 p.9
- Instrucciones de seguridad 85 p.9
- Garantía 86 p.9
- Función para mantener el agua caliente 84 p.9
- Estructura y funciones 82 p.9
- Bedienungsanleitung p.10
- Allgemeines p.10
- Warnhinweise p.10
- Informationen zu dieser anleitung p.10
- Urheberschutz p.11
- Haftungsbeschränkung p.11
- Sicherheit p.12
- Bestimmungsgemäße verwendung p.12
- Allgemeine sicherheitshinweise p.12
- Verbrennungsgefahr p.13
- Gefahrenquellen p.13
- Gefahr durch elektrischen strom p.13
- Sicherheitshinweise p.14
- Lieferumfang und transportinspektion p.14
- Inbetriebnahme p.14
- Auspacken p.14
- Aufstellung p.15
- Anforderungen an den aufstellort p.15
- Entsorgung der verpackung p.15
- Elektrischer anschluss p.15
- Gesamtübersicht p.16
- Aufbau und funktion p.16
- Warnhinweise p.17
- Vor dem ersten gebrauch p.17
- Typenschild p.17
- Sicherheitseinrichtungen p.17
- Display mit tasten p.17
- Bedienung und betrieb p.17
- Warmhalte funktion p.18
- Inbetriebnahme p.18
- Sicherheitshinweise p.19
- Reinigung und pflege p.19
- Reinigung p.19
- Entkalken p.20
- Störungsbehebung p.20
- Garantie p.21
- Entsorgung des altgerätes p.21
- Technische daten p.22
- Water kettle wk2200 p.23
- Original operating manual p.23
- Warning notices p.24
- Warning p.24
- Please note p.24
- Operating manual p.24
- Information on this manual p.24
- General p.24
- Danger p.24
- Attention p.24
- Intended use p.25
- Copyright protection p.25
- Warning p.25
- Safety p.25
- Limitation of liability p.25
- Please note p.26
- General safety information p.26
- Warning p.27
- Sources of danger p.27
- Safety information p.27
- Dangers due to electrical power p.27
- Danger of burns p.27
- Danger p.27
- Commissioning p.27
- Setup location requirements p.28
- Please note p.28
- Disposal of the packaging p.28
- Delivery scope and transport inspection p.28
- Unpacking p.28
- Electrical connection p.29
- Display with buttons p.30
- Design and function p.30
- Complete overview p.30
- Warning notices p.31
- Warning p.31
- Safety equipment p.31
- Rating plate p.31
- Operation and handing p.31
- Operation p.31
- Before first us p.31
- Please note p.32
- Keep warm function p.32
- Cleaning and maintenance p.32
- Attention p.32
- Safety information p.32
- Troubleshooting p.33
- Please note p.33
- Descaling p.33
- Cleaning p.33
- Attention p.33
- Please note p.34
- Guarantee p.34
- Disposal of the old device p.34
- Technical data p.35
- Mode d emploi original p.36
- Bouilloire électrique wk2200 p.36
- Généralités p.37
- Danger p.37
- Avertissements de danger p.37
- Attention p.37
- Prudence p.37
- Mode d emploi p.37
- Informations relatives à ce manuel p.37
- Sécurité p.38
- Remarque p.38
- Protection intellectuelle p.38
- Limite de responsabilités p.38
- Utilisation conforme p.39
- Remarque p.39
- Consignes de sécurités générales p.39
- Attention p.39
- Remarque p.40
- Dangers du courant électrique p.40
- Danger de brûlures p.40
- Danger p.40
- Attention p.40
- Sources de danger p.40
- Remarque p.41
- Mise en service p.41
- Inventaire et contrôle de transport p.41
- Elimination des emballages p.41
- Déballage p.41
- Consignes de sécurité p.41
- Attention p.41
- Remarque p.42
- Raccordement électrique p.42
- Mise en place p.42
- Exigences pour l emplacement d utilisation p.42
- Vue d ensemble p.43
- Structure et fonctionnement p.43
- Ecran avec touches p.43
- Attention p.44
- Plaque signalétique p.44
- Mise en marche p.44
- Dispositifs de sécurité p.44
- Commande et fonctionnement p.44
- Avertissements p.44
- Avant la première utilisation p.44
- Remarque p.45
- Nettoyage et entretien p.45
- Fonction maintien au chaud p.45
- Réparation des pannes p.46
- Remarque p.46
- Prudence p.46
- Nettoyage p.46
- Détartrage p.46
- Consignes de sécurité p.46
- Elimination des appareils usés p.47
- Remarque p.47
- Prudence p.47
- Garantie p.47
- Caractéristiques techniques p.48
- N d article 1870 p.49
- Istruzioni d uso originali p.49
- Caso wk2200 49 p.49
- Bollitore wk2200 p.49
- Pericolo p.50
- Istruzione d uso p.50
- Informazioni su queste istruzioni d uso p.50
- Indicazioni d avvertenza p.50
- In generale p.50
- Avviso p.50
- Indicazione p.51
- Attenzione p.51
- Tutela dei diritti d autore p.51
- Sicurezza p.51
- Limitazione della responsabilità p.51
- Utilizzo conforme alle disposizioni p.52
- Indicazioni generali di sicurezza p.52
- Indicazione p.52
- Avviso p.52
- Pericolo dovuto a corrente elettrica p.53
- Pericolo a bruciatura p.53
- Pericolo p.53
- Indicazione p.53
- Fonti di pericolo p.53
- Avviso p.53
- Indicazione p.54
- Disimballaggio p.54
- Avviso p.54
- Smaltimento dell involucro p.54
- Pericolo p.54
- Messa in funzione p.54
- Insieme della fornitura ed ispezione trasporto p.54
- Indicazioni di sicurezza p.54
- Requisiti del luogo di posizionamento p.55
- Posizionamento p.55
- Connessione elettrica p.55
- Panoramica complessiva p.56
- Display con tasti p.56
- Costruzione e funzione p.56
- Segnalazione d avviso p.57
- Prima di usare l apparecchio la prima volta p.57
- Messa in funzione p.57
- Impostazioni di sicurezza p.57
- Avviso p.57
- Utilizzo e funzionamento p.57
- Targhetta di omologazione p.57
- Pulizia e cura p.58
- Indicazione p.58
- Funzione mantieni caldo p.58
- La pulizia p.59
- Indicazioni di sicurezza p.59
- Indicazione p.59
- Decalcificazione p.59
- Attenzione p.59
- Smaltimento dell apparecchio obsoleto p.60
- Indicazione p.60
- Eliminazione malfunzionamenti p.60
- Attenzione p.60
- Garanzia p.61
- Dati tecnici p.61
- Waterkoker wk2200 p.62
- Originele gebruiksaanwijzing p.62
- Waarschuwingsinstructies p.63
- Waarschuwing p.63
- Voorzichtig p.63
- Informatie over deze gebruiksaanwijzing p.63
- Gevaar p.63
- Gebruiksaanwijzing p.63
- Algemeen p.63
- Waarschuwing p.64
- Veiligheid p.64
- Gebruik volgens de voorschriften p.64
- Auteurswet p.64
- Aansprakelijkheid p.64
- Waarschuwing p.65
- Algemene veiligheidsinstructies p.65
- Waarschuwing p.66
- Verbrandingsgevaar p.66
- Ingebruikname p.66
- Gevaar door elektrische stroom p.66
- Gevaar p.66
- Bronnen van gevaar p.66
- Waarschuwing p.67
- Verwijderen van de verpakking p.67
- Veiligheidsvoorschriften p.67
- Uitpakken p.67
- Plaatsen p.67
- Leveringsomvang en transportinspectie p.67
- Eisen aan de plek van plaatsing p.67
- Elektrische aansluiting p.68
- Display met knoppen p.69
- Algemeen overzicht p.69
- Opbouw en functie p.69
- Waarschuwingsinstructies p.70
- Waarschuwing p.70
- Vóór het eerste gebruik p.70
- Veiligheidsvoorzieningen p.70
- Typeplaatje p.70
- Inbedrijfstelling p.70
- Bediening en gebruik p.70
- Warmhoud functie p.71
- Reiniging en onderhoud p.71
- Voorzichtig p.72
- Veiligheidsvoorschriften p.72
- Storingen verhelpen p.72
- Reiniging p.72
- Ontkalken p.72
- Afvoer van het oude apparaat p.73
- Voorzichtig p.73
- Veiligheidsvoorschriften p.73
- Technische gegevens p.74
- Garantie p.74
- Manual del usuario p.75
- Calentador de agua wk2200 p.75
- Precaución p.76
- Peligro p.76
- Manual del usuario p.76
- Información acerca de este manual p.76
- Generalidades p.76
- Advertencias p.76
- Advertencia p.76
- Limitación de responsabilidad p.77
- Derechos de autor copyright p.77
- Advertencia p.77
- Uso previsto p.77
- Seguridad p.77
- Instrucciones generales de seguridad p.78
- Advertencia p.78
- Puesta en marcha p.79
- Peligro de quemaduras p.79
- Peligro de electrocución p.79
- Peligro p.79
- Fuentes de peligro p.79
- Advertencia p.79
- Requisitos que debe reunir el lugar de montaje p.80
- Instrucciones de seguridad p.80
- Eliminación del embalaje p.80
- Desembalaje p.80
- Colocación p.80
- Advertencia p.80
- Ámbito de suministro e inspección de transporte p.80
- Conexión eléctrica p.81
- Pantalla con botones p.82
- Estructura y funciones p.82
- Descripción general p.82
- Puesta en marcha p.83
- Precaución con el aparato p.83
- Placa de especificaciones p.83
- Operación y funcionamiento p.83
- Antes del primer uso p.83
- Advertencia p.83
- Limpieza y conservación p.84
- Función para mantener el agua caliente p.84
- Limpieza p.85
- Instrucciones de seguridad p.85
- Eliminación de cal p.85
- Resolución de fallas p.85
- Precaución p.85
- Precaución p.86
- Instrucciones de seguridad p.86
- Garantía p.86
- Eliminación del aparato usado p.86
- Datos técnicos p.87
Похожие устройства
-
Caso wk 2200Руководство по эксплуатации -
Caso wk 2500Инструкция по эксплуатации -
Caso vako2Инструкция по эксплуатации -
Vixter KT-8300Инструкция по эксплуатации -
Vixter KTP-1245Инструкция по эксплуатации -
Vixter KTP-1525Инструкция по эксплуатации -
Vixter KTP-1815Инструкция по эксплуатации -
Vixter KT-2500Инструкция по эксплуатации -
Vixter KTP-1345Инструкция по эксплуатации -
Tefal Spirit of TeaSРуководство по эксплуатации -
Redmond RK-M179Руководство по эксплуатации -
Redmond RK-M177Руководство по эксплуатации
Узнайте, как правильно подключать электрические устройства для безопасной эксплуатации. Следуйте рекомендациям по установке и подключению для предотвращения повреждений.