Caso wk 2200 — решение проблем с электрическими устройствами и утилизация [34/87]
![Caso wk 2200 [34/87] Please note](/views2/1216986/page34/bg22.png)
caso WK2200 34
Problem Cause Solution
The device switches off
before boiling or before it
has reached desired
temperature.
Too much scale in the pot. Descale the device.
The device does not switch
off.
The lid is not closed
correctly, the mesh is not
inserted correctly.
Close the lid correctly. Place
the mesh into device
correctly.
The device cannot be
switched on.
The device has not cooled
down sufficiently.
Allow the device to cool
down.
18 Disposal of the Old Device
Old electric and electronic devices frequently still contain valuable materials. However,
they also contain damaging substances, which were necessary for their
functionality and safety.
If these were put in the non-recyclable waste or were handled incorrectly, they
could be detrimental to human health and the environment. Therefore, do not
put your old device into the non-recyclable waste under any circumstances.
Please note
► Utilise the collection point, established in your town, to return and recycle old electric
and electronic devices. If necessary, contact your town hall, local refuse collection
service or your dealer for information.
► Ensure that your old device is stored safely away from children until it is taken away.
19 Guarantee
We provide a 24 month guarantee for this product, commencing from the date of sale, for
faults which are attributable to production or material faults.
Your legal guarantee entitlements in accordance with § 439 ff. BGB-E remain unaffected
by this.
The guarantee does not include damages, which were incurred as a result of improper
handling or use, as well as malfunctions which only have a minor effect on the function or
the value of the device. Consumables, transit damages, inasmuch as we are not
responsible for these, as well as damages, which were incurred as a result of any repairs
that were not performed by us, are also excluded from the guarantee entitlements.
This device is designed for use in domestic situations and has the appropriate
performance levels.
Any use in commercial situations is only covered under the guarantee to the extent that it
would be comparable with the stresses of being used in a domestic situation. It is not
intended for any additional, commercial use.
Содержание
- Aufbau und funktion 16 p.3
- Warnhinweise 17 p.3
- Inbetriebnahme 18 p.3
- Anforderungen an den aufstellort 15 p.3
- Warnhinweise 10 p.3
- Inbetriebnahme 14 p.3
- Allgemeines 10 p.3
- Warmhalte funktion 18 p.3
- Haftungsbeschränkung 11 p.3
- Allgemeine sicherheitshinweise 12 p.3
- Vor dem ersten gebrauch 17 p.3
- Gesamtübersicht 16 p.3
- Verbrennungsgefahr 13 p.3
- Gefahrenquellen 13 p.3
- Urheberschutz 11 p.3
- Gefahr durch elektrischen strom 13 p.3
- Typenschild 17 p.3
- Entsorgung der verpackung 15 p.3
- Störungsbehebung 20 p.3
- Entkalken 20 p.3
- Sicherheitshinweise 19 p.3
- Elektrischer anschluss 15 p.3
- Sicherheitshinweise 14 p.3
- Display mit tasten 17 p.3
- Sicherheitseinrichtungen 17 p.3
- Caso wk2200 3 p.3
- Sicherheit 12 p.3
- Bestimmungsgemäße verwendung 12 p.3
- Reinigung und pflege 19 p.3
- Bedienungsanleitung 10 p.3
- Reinigung 19 p.3
- Bedienung und betrieb 17 p.3
- Auspacken 14 p.3
- Lieferumfang und transportinspektion 14 p.3
- Aufstellung 15 p.3
- Informationen zu dieser anleitung 10 p.3
- Setup location requirements 28 p.4
- Garantie 21 p.4
- Setup 28 p.4
- Entsorgung des altgerätes 21 p.4
- Safety information 32 p.4
- Electrical connection 29 p.4
- Disposal of the packaging 28 p.4
- Safety information 27 p.4
- Display with buttons 30 p.4
- Safety equipment 31 p.4
- Design and function 30 p.4
- Safety 25 p.4
- Delivery scope and transport inspection 28 p.4
- Rating plate 31 p.4
- Dangers due to electrical power 27 p.4
- Operation and handing 31 p.4
- Danger of burns 27 p.4
- Operation 31 p.4
- Operating manual 24 p.4
- Copyright protection 25 p.4
- Limitation of liability 25 p.4
- Complete overview 30 p.4
- Warning notices 31 p.4
- Keep warm function 32 p.4
- Commissioning 27 p.4
- Warning notices 24 p.4
- Intended use 25 p.4
- Cleaning and maintenance 32 p.4
- Unpacking 28 p.4
- Information on this manual 24 p.4
- Cleaning 33 p.4
- Technische daten 22 p.4
- General safety information 26 p.4
- Caso wk2200 4 p.4
- Sources of danger 27 p.4
- General 24 p.4
- Before first us 31 p.4
- Protection intellectuelle 38 p.5
- Disposal of the old device 34 p.5
- Plaque signalétique 44 p.5
- Descaling 33 p.5
- Mode d emploi 37 p.5
- Dangers du courant électrique 40 p.5
- Mise en service 41 p.5
- Danger de brûlures 40 p.5
- Mise en place 42 p.5
- Consignes de sécurités générales 39 p.5
- Mise en marche 44 p.5
- Consignes de sécurité 41 p.5
- Limite de responsabilités 38 p.5
- Commande et fonctionnement 44 p.5
- Inventaire et contrôle de transport 41 p.5
- Caso wk2200 5 p.5
- Informations relatives à ce manuel 37 p.5
- Avertissements de danger 37 p.5
- Vue d ensemble 43 p.5
- Généralités 37 p.5
- Avertissements 44 p.5
- Utilisation conforme 39 p.5
- Guarantee 34 p.5
- Avant la première utilisation 44 p.5
- Troubleshooting 33 p.5
- Exigences pour l emplacement d utilisation 42 p.5
- Technical data 35 p.5
- Elimination des emballages 41 p.5
- Sécurité 38 p.5
- Ecran avec touches 43 p.5
- Structure et fonctionnement 43 p.5
- Sources de danger 40 p.5
- Déballage 41 p.5
- Raccordement électrique 42 p.5
- Dispositifs de sécurité 44 p.5
- Nettoyage et entretien 45 p.6
- Détartrage 46 p.6
- Nettoyage 46 p.6
- Display con tasti 56 p.6
- Messa in funzione 54 p.6
- Disimballaggio 54 p.6
- Costruzione e funzione 56 p.6
- Limitazione della responsabilità 51 p.6
- Consignes de sécurité 46 p.6
- Utilizzo conforme alle disposizioni 52 p.6
- Istruzione d uso 50 p.6
- Connessione elettrica 55 p.6
- Tutela dei diritti d autore 51 p.6
- Insieme della fornitura ed ispezione trasporto 54 p.6
- Caso wk2200 6 p.6
- Targhetta di omologazione 57 p.6
- Informazioni su queste istruzioni d uso 50 p.6
- Caractéristiques techniques 48 p.6
- Smaltimento dell involucro 54 p.6
- Indicazioni generali di sicurezza 52 p.6
- Sicurezza 51 p.6
- Indicazioni di sicurezza 54 p.6
- Segnalazione d avviso 57 p.6
- Indicazioni d avvertenza 50 p.6
- Réparation des pannes 46 p.6
- In generale 50 p.6
- Requisiti del luogo di posizionamento 55 p.6
- Impostazioni di sicurezza 57 p.6
- Posizionamento 55 p.6
- Garantie 47 p.6
- Pericolo dovuto a corrente elettrica 53 p.6
- Fonti di pericolo 53 p.6
- Pericolo a bruciatura 53 p.6
- Fonction maintien au chaud 45 p.6
- Panoramica complessiva 56 p.6
- Elimination des appareils usés 47 p.6
- La pulizia 59 p.7
- Auteurswet 64 p.7
- Ingebruikname 66 p.7
- Algemene veiligheidsinstructies 65 p.7
- Waarschuwingsinstructies 63 p.7
- Informatie over deze gebruiksaanwijzing 63 p.7
- Algemeen 63 p.7
- Verwijderen van de verpakking 67 p.7
- Indicazioni di sicurezza 59 p.7
- Aansprakelijkheid 64 p.7
- Verbrandingsgevaar 66 p.7
- Gevaar door elektrische stroom 66 p.7
- Veiligheidsvoorschriften 67 p.7
- Gebruiksaanwijzing 63 p.7
- Veiligheid 64 p.7
- Gebruik volgens de voorschriften 64 p.7
- Utilizzo e funzionamento 57 p.7
- Garanzia 61 p.7
- Funzione mantieni caldo 58 p.7
- Uitpakken 67 p.7
- Eliminazione malfunzionamenti 60 p.7
- Smaltimento dell apparecchio obsoleto 60 p.7
- Elektrische aansluiting 68 p.7
- Pulizia e cura 58 p.7
- Eisen aan de plek van plaatsing 67 p.7
- Prima di usare l apparecchio la prima volta 57 p.7
- Decalcificazione 59 p.7
- Plaatsen 67 p.7
- Opbouw en functie 69 p.7
- Dati tecnici 61 p.7
- Messa in funzione 57 p.7
- Caso wk2200 7 p.7
- Leveringsomvang en transportinspectie 67 p.7
- Bronnen van gevaar 66 p.7
- Manual del usuario 76 p.8
- Afvoer van het oude apparaat 73 p.8
- Waarschuwingsinstructies 70 p.8
- Limitación de responsabilidad 77 p.8
- Advertencias 76 p.8
- Vóór het eerste gebruik 70 p.8
- Instrucciones generales de seguridad 78 p.8
- Veiligheidsvoorzieningen 70 p.8
- Veiligheidsvoorschriften 73 p.8
- Instrucciones de seguridad 80 p.8
- Veiligheidsvoorschriften 72 p.8
- Información acerca de este manual 76 p.8
- Uso previsto 77 p.8
- Inbedrijfstelling 70 p.8
- Typeplaatje 70 p.8
- Generalidades 76 p.8
- Technische gegevens 74 p.8
- Garantie 74 p.8
- Storingen verhelpen 72 p.8
- Fuentes de peligro 79 p.8
- Seguridad 77 p.8
- Eliminación del embalaje 80 p.8
- Reiniging en onderhoud 71 p.8
- Display met knoppen 69 p.8
- Reiniging 72 p.8
- Desembalaje 80 p.8
- Puesta en marcha 79 p.8
- Derechos de autor copyright 77 p.8
- Peligro de quemaduras 79 p.8
- Caso wk2200 8 p.8
- Peligro de electrocución 79 p.8
- Bediening en gebruik 70 p.8
- Ámbito de suministro e inspección de transporte 80 p.8
- Ontkalken 72 p.8
- Algemeen overzicht 69 p.8
- Warmhoud functie 71 p.8
- Limpieza 85 p.9
- Instrucciones de seguridad 86 p.9
- Instrucciones de seguridad 85 p.9
- Garantía 86 p.9
- Función para mantener el agua caliente 84 p.9
- Estructura y funciones 82 p.9
- Eliminación del aparato usado 86 p.9
- Eliminación de cal 85 p.9
- Descripción general 82 p.9
- Resolución de fallas 85 p.9
- Datos técnicos 87 p.9
- Requisitos que debe reunir el lugar de montaje 80 p.9
- Conexión eléctrica 81 p.9
- Puesta en marcha 83 p.9
- Colocación 80 p.9
- Precaución con el aparato 83 p.9
- Caso wk2200 9 p.9
- Placa de especificaciones 83 p.9
- Pantalla con botones 82 p.9
- Antes del primer uso 83 p.9
- Operación y funcionamiento 83 p.9
- Limpieza y conservación 84 p.9
- Warnhinweise p.10
- Informationen zu dieser anleitung p.10
- Bedienungsanleitung p.10
- Allgemeines p.10
- Urheberschutz p.11
- Haftungsbeschränkung p.11
- Bestimmungsgemäße verwendung p.12
- Allgemeine sicherheitshinweise p.12
- Sicherheit p.12
- Verbrennungsgefahr p.13
- Gefahrenquellen p.13
- Gefahr durch elektrischen strom p.13
- Sicherheitshinweise p.14
- Lieferumfang und transportinspektion p.14
- Inbetriebnahme p.14
- Auspacken p.14
- Entsorgung der verpackung p.15
- Elektrischer anschluss p.15
- Aufstellung p.15
- Anforderungen an den aufstellort p.15
- Gesamtübersicht p.16
- Aufbau und funktion p.16
- Display mit tasten p.17
- Bedienung und betrieb p.17
- Warnhinweise p.17
- Vor dem ersten gebrauch p.17
- Typenschild p.17
- Sicherheitseinrichtungen p.17
- Warmhalte funktion p.18
- Inbetriebnahme p.18
- Sicherheitshinweise p.19
- Reinigung und pflege p.19
- Reinigung p.19
- Störungsbehebung p.20
- Entkalken p.20
- Garantie p.21
- Entsorgung des altgerätes p.21
- Technische daten p.22
- Water kettle wk2200 p.23
- Original operating manual p.23
- Warning notices p.24
- Warning p.24
- Please note p.24
- Operating manual p.24
- Information on this manual p.24
- General p.24
- Danger p.24
- Attention p.24
- Warning p.25
- Safety p.25
- Limitation of liability p.25
- Intended use p.25
- Copyright protection p.25
- Please note p.26
- General safety information p.26
- Commissioning p.27
- Warning p.27
- Sources of danger p.27
- Safety information p.27
- Dangers due to electrical power p.27
- Danger of burns p.27
- Danger p.27
- Unpacking p.28
- Setup location requirements p.28
- Please note p.28
- Disposal of the packaging p.28
- Delivery scope and transport inspection p.28
- Electrical connection p.29
- Display with buttons p.30
- Design and function p.30
- Complete overview p.30
- Before first us p.31
- Warning notices p.31
- Warning p.31
- Safety equipment p.31
- Rating plate p.31
- Operation and handing p.31
- Operation p.31
- Safety information p.32
- Please note p.32
- Keep warm function p.32
- Cleaning and maintenance p.32
- Attention p.32
- Troubleshooting p.33
- Please note p.33
- Descaling p.33
- Cleaning p.33
- Attention p.33
- Please note p.34
- Guarantee p.34
- Disposal of the old device p.34
- Technical data p.35
- Mode d emploi original p.36
- Bouilloire électrique wk2200 p.36
- Prudence p.37
- Mode d emploi p.37
- Informations relatives à ce manuel p.37
- Généralités p.37
- Danger p.37
- Avertissements de danger p.37
- Attention p.37
- Remarque p.38
- Protection intellectuelle p.38
- Limite de responsabilités p.38
- Sécurité p.38
- Utilisation conforme p.39
- Remarque p.39
- Consignes de sécurités générales p.39
- Attention p.39
- Sources de danger p.40
- Remarque p.40
- Dangers du courant électrique p.40
- Danger de brûlures p.40
- Danger p.40
- Attention p.40
- Inventaire et contrôle de transport p.41
- Elimination des emballages p.41
- Déballage p.41
- Consignes de sécurité p.41
- Attention p.41
- Remarque p.41
- Mise en service p.41
- Remarque p.42
- Raccordement électrique p.42
- Mise en place p.42
- Exigences pour l emplacement d utilisation p.42
- Vue d ensemble p.43
- Structure et fonctionnement p.43
- Ecran avec touches p.43
- Plaque signalétique p.44
- Mise en marche p.44
- Dispositifs de sécurité p.44
- Commande et fonctionnement p.44
- Avertissements p.44
- Avant la première utilisation p.44
- Attention p.44
- Remarque p.45
- Nettoyage et entretien p.45
- Fonction maintien au chaud p.45
- Réparation des pannes p.46
- Remarque p.46
- Prudence p.46
- Nettoyage p.46
- Détartrage p.46
- Consignes de sécurité p.46
- Remarque p.47
- Prudence p.47
- Garantie p.47
- Elimination des appareils usés p.47
- Caractéristiques techniques p.48
- Caso wk2200 49 p.49
- Bollitore wk2200 p.49
- N d article 1870 p.49
- Istruzioni d uso originali p.49
- Pericolo p.50
- Istruzione d uso p.50
- Informazioni su queste istruzioni d uso p.50
- Indicazioni d avvertenza p.50
- In generale p.50
- Avviso p.50
- Tutela dei diritti d autore p.51
- Sicurezza p.51
- Limitazione della responsabilità p.51
- Indicazione p.51
- Attenzione p.51
- Indicazioni generali di sicurezza p.52
- Indicazione p.52
- Avviso p.52
- Utilizzo conforme alle disposizioni p.52
- Pericolo dovuto a corrente elettrica p.53
- Pericolo a bruciatura p.53
- Pericolo p.53
- Indicazione p.53
- Fonti di pericolo p.53
- Avviso p.53
- Smaltimento dell involucro p.54
- Pericolo p.54
- Messa in funzione p.54
- Insieme della fornitura ed ispezione trasporto p.54
- Indicazioni di sicurezza p.54
- Indicazione p.54
- Disimballaggio p.54
- Avviso p.54
- Connessione elettrica p.55
- Requisiti del luogo di posizionamento p.55
- Posizionamento p.55
- Panoramica complessiva p.56
- Display con tasti p.56
- Costruzione e funzione p.56
- Utilizzo e funzionamento p.57
- Targhetta di omologazione p.57
- Segnalazione d avviso p.57
- Prima di usare l apparecchio la prima volta p.57
- Messa in funzione p.57
- Impostazioni di sicurezza p.57
- Avviso p.57
- Pulizia e cura p.58
- Indicazione p.58
- Funzione mantieni caldo p.58
- Attenzione p.59
- La pulizia p.59
- Indicazioni di sicurezza p.59
- Indicazione p.59
- Decalcificazione p.59
- Smaltimento dell apparecchio obsoleto p.60
- Indicazione p.60
- Eliminazione malfunzionamenti p.60
- Attenzione p.60
- Garanzia p.61
- Dati tecnici p.61
- Waterkoker wk2200 p.62
- Originele gebruiksaanwijzing p.62
- Informatie over deze gebruiksaanwijzing p.63
- Gevaar p.63
- Gebruiksaanwijzing p.63
- Algemeen p.63
- Waarschuwingsinstructies p.63
- Waarschuwing p.63
- Voorzichtig p.63
- Waarschuwing p.64
- Veiligheid p.64
- Gebruik volgens de voorschriften p.64
- Auteurswet p.64
- Aansprakelijkheid p.64
- Waarschuwing p.65
- Algemene veiligheidsinstructies p.65
- Waarschuwing p.66
- Verbrandingsgevaar p.66
- Ingebruikname p.66
- Gevaar door elektrische stroom p.66
- Gevaar p.66
- Bronnen van gevaar p.66
- Waarschuwing p.67
- Verwijderen van de verpakking p.67
- Veiligheidsvoorschriften p.67
- Uitpakken p.67
- Plaatsen p.67
- Leveringsomvang en transportinspectie p.67
- Eisen aan de plek van plaatsing p.67
- Elektrische aansluiting p.68
- Opbouw en functie p.69
- Display met knoppen p.69
- Algemeen overzicht p.69
- Vóór het eerste gebruik p.70
- Veiligheidsvoorzieningen p.70
- Typeplaatje p.70
- Inbedrijfstelling p.70
- Bediening en gebruik p.70
- Waarschuwingsinstructies p.70
- Waarschuwing p.70
- Warmhoud functie p.71
- Reiniging en onderhoud p.71
- Voorzichtig p.72
- Veiligheidsvoorschriften p.72
- Storingen verhelpen p.72
- Reiniging p.72
- Ontkalken p.72
- Voorzichtig p.73
- Veiligheidsvoorschriften p.73
- Afvoer van het oude apparaat p.73
- Technische gegevens p.74
- Garantie p.74
- Manual del usuario p.75
- Calentador de agua wk2200 p.75
- Precaución p.76
- Peligro p.76
- Manual del usuario p.76
- Información acerca de este manual p.76
- Generalidades p.76
- Advertencias p.76
- Advertencia p.76
- Uso previsto p.77
- Seguridad p.77
- Limitación de responsabilidad p.77
- Derechos de autor copyright p.77
- Advertencia p.77
- Instrucciones generales de seguridad p.78
- Advertencia p.78
- Fuentes de peligro p.79
- Advertencia p.79
- Puesta en marcha p.79
- Peligro de quemaduras p.79
- Peligro de electrocución p.79
- Peligro p.79
- Ámbito de suministro e inspección de transporte p.80
- Requisitos que debe reunir el lugar de montaje p.80
- Instrucciones de seguridad p.80
- Eliminación del embalaje p.80
- Desembalaje p.80
- Colocación p.80
- Advertencia p.80
- Conexión eléctrica p.81
- Pantalla con botones p.82
- Estructura y funciones p.82
- Descripción general p.82
- Advertencia p.83
- Puesta en marcha p.83
- Precaución con el aparato p.83
- Placa de especificaciones p.83
- Operación y funcionamiento p.83
- Antes del primer uso p.83
- Limpieza y conservación p.84
- Función para mantener el agua caliente p.84
- Resolución de fallas p.85
- Precaución p.85
- Limpieza p.85
- Instrucciones de seguridad p.85
- Eliminación de cal p.85
- Precaución p.86
- Instrucciones de seguridad p.86
- Garantía p.86
- Eliminación del aparato usado p.86
- Datos técnicos p.87
Похожие устройства
-
Caso wk 2200Руководство по эксплуатации -
Caso wk 2500Инструкция по эксплуатации -
Caso vako2Инструкция по эксплуатации -
Vixter KT-8300Инструкция по эксплуатации -
Vixter KTP-1245Инструкция по эксплуатации -
Vixter KTP-1525Инструкция по эксплуатации -
Vixter KTP-1815Инструкция по эксплуатации -
Vixter KT-2500Инструкция по эксплуатации -
Vixter KTP-1345Инструкция по эксплуатации -
Tefal Spirit of TeaSРуководство по эксплуатации -
Redmond RK-M179Руководство по эксплуатации -
Redmond RK-M177Руководство по эксплуатации
Узнайте, как решить распространенные проблемы с электрическими устройствами, а также важные советы по их утилизации и гарантии. Бережем природу и здоровье!