Ryobi CHV-182M [15/76] Español
![Ryobi CHV-182M [15/76] Español](/views2/1224891/page15/bgf.png)
Español
7
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
EL
TR
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD DEL
ASPIRADOR DE MANO
■ No deje que los niños utilicen el producto o jueguen
con él. Es necesario prestar mucha atención cuando se
utiliza cerca de niños.
■ Este producto es para uso doméstico solamente.
■ Utilice este producto solo para el uso al que está
destinado, como se describe en este manual.
■ Si el producto no funciona correctamente, se ha caído,
está dañado, lo ha dejado fuera o se ha caído al agua,
llévelo al servicio de asistencia técnica que tenga más
cerca.
■ No toque el cargador o el producto con las manos
mojadas.
■ No coloque ningún objeto en las aberturas de
ventilación. No utilice el producto con alguna abertura
bloqueada. Mantenga las aberturas libres de polvo,
pelusas, pelo y cualquier cosa que pueda reducir el
flujo de aire.
■ Nunca aspire materiales como carbón caliente, colillas,
cerillas, etc.
■ No utilice el producto sin el contenedor de polvo y el
filtro colocado.
■ Tenga especial cuidado cuando utilice el producto en
las escaleras.
■ No utilice el producto para recoger objetos pesados
como clavos, tornillos, monedas, etc.
Podría causar daños o lesiones.
■ Quite la batería cuando el producto no esté en uso y
antes del mantenimiento.
■ No coloque el producto cerca del fuego o de fuentes de
calor. Podría explotar.
■ El producto deberá cargarse en un lugar donde la
temperatura sea superior a 10°C, pero inferior a 38°C.
■ Bajo condiciones extremas de funcionamiento y
temperatura, podrían ocurrir fugas en la batería. Si el
líquido entra en contacto con la piel, lave al menos
durante 10 minutos y luego busque atención médica
inmediata.
■ Las baterías producen hidrógeno y pueden explotar en
presencia de una fuente de ignición, como una llama.
Para reducir el riesgo de lesiones personales graves,
nunca use un producto inalámbrico en presencia
de una llama expuesta. Si una batería explotase
podría despedir desechos y productos químicos. Si
se expusiera a estos, debería enjuagar las zonas
expuestas con agua inmediatamente.
■ Podría haber un cortocircuito si la batería se carga en
el exterior o en superficies húmedas.
■ Guarde estas instrucciones. Consúltelas con frecuencia
y utilícelas para instruir a otras personas que puedan
utilizar esta herramienta. Si presta esta herramienta,
facilite también estas instrucciones.
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD DE LA BATERÍA
Y DEL CARGADOR
■ No exponga el cargador a condiciones húmedas o a
entornos mojados.
■ No coloque las baterías cerca del fuego o de fuentes de
calor. Podrían explotar.
■ El uso de un accesorio no recomendado o vendido por
el fabricante del cargador de la batería puede suponer
un riesgo de incendio, descargas eléctricas o lesiones
personales.
■ Para reducir el riesgo de dañar el cuerpo y el cable del
cargador tire del enchufe y no del cable cuando vaya a
desenchufarlo.
■ Asegúrese de que el cable de alimentación está
situado de tal manera que no se pisará, estorbará ni
estará sometido a daños o molestias.
■ No debe utilizarse un alargador a menos que sea
absolutamente necesario. El uso del cable de extensión
inadecuado podría ocasionar un riesgo de incendio
y descargas eléctricas. Si es necesario utilizarlo,
asegúrese de que:
a) Las clavijas del enchufe del alargador sean del
mismo número, tamaño y forma que las del
enchufe del cargador.
b) El alargador está correctamente conectado y en
buenas condiciones eléctricas.
■ No utilice el cargador con un cable o enchufe dañados.
Si se daña, mándelo inmediatamente a un servicio
técnico oficial.
■ No utilice el cargador si ha recibido un golpe fuerte, si
se ha caído o se ha dañado de alguna manera; llévelo
a un servicio técnico oficial.
■ No desmonte el cargador, llévelo a un servicio técnico
oficial cuando necesite ser reparado o revisado. Un
montaje incorrecto puede resultar en un riesgo de
descargas eléctricas o incendio.
■ Desconecte el cargador de la toma de pared antes de
realizar cualquier tarea de mantenimiento o limpieza
para reducir el riesgo de descargas eléctricas. Apagar
los controles no disminuirá este riesgo.
■ Desconecte el cargador de la toma de corriente cuando
no lo esté usando.
■ Riesgo de descargas eléctricas. No toque la parte que
no está aislada del conector de salida o del terminal
de la batería.
TRANSPORTE DE BATERÍAS DE LITIO
■ Transporte la batería de conformidad con las
disposiciones y las normativas locales y nacionales.
■ Cuando las baterías sean transportadas por un tercero,
cumpla los requisitos especiales relativos al embalaje y
etiquetado. Asegúrese de que ninguna batería entra en
contacto con otra batería o con materiales conductores
durante el transporte, proteja los conectores expuestos
con tapones o tapas aislantes no conductoras. No
transporte baterías con fisuras o fugas. Para más
asesoramiento, póngase en contacto con la empresa
Содержание
- Chv182 1
- De achtung 3
- En important 3
- Es atención 3
- Fr attention 3
- Da obs 4
- It attenzione 4
- Nl let op 4
- Pt atenção 4
- Fi huomio 5
- No advarsel 5
- Ru внимание 5
- Sv observera 5
- Cs důležité upozornění 6
- Hu figyelem 6
- Pl uwaga 6
- Ro atenţie 6
- Et tähtis 7
- Hr upozorenje 7
- Lt dėmesio 7
- Lv uzmanību 7
- El προσοχή 8
- Sk dôležité 8
- Sl pomembno 8
- Tr dikkat 8
- Battery and charger safety warnings 9
- English 9
- Hand vacuum safety warnings 9
- Intended use 9
- Maintenance 9
- English 10
- Environmental protection 10
- Symbols 10
- Avertissements de sécurité relatifs à l aspirateur à main 11
- Avertissements de sécurité relatifs à la batterie et au chargeur 11
- Français 11
- Entretien 12
- Français 12
- Protection de l environnement 12
- Symboles 12
- Utilisation prévue 12
- Deutsch 13
- Sicherheitswarnungen für akku und ladegerät 13
- Sicherheitswarnungen für handstaubsauger 13
- Deutsch 14
- Symbole 14
- Umweltschutz 14
- Vorgesehene verwendung 14
- Wartung und pflege 14
- Advertencias de seguridad de la batería y del cargador 15
- Advertencias de seguridad del aspirador de mano 15
- Español 15
- Español 16
- Mantenimiento 16
- Protección del medio ambiente 16
- Símbolos 16
- Uso previsto 16
- Avvertenze di sicurezza batteria e caricabatteria 17
- Avvertenze di sicurezza per l utilizzo dell aspirapolvere 17
- Italiano 17
- Italiano 18
- Manutenzione 18
- Simboli 18
- Tutela dell ambiente 18
- Utilizzo 18
- Nederlands 19
- Veiligheidswaarschuwingen batterij en lader 19
- Veiligheidswaarschuwingen handstofzuiger 19
- Beoogd gebruik 20
- Milieubescherming 20
- Nederlands 20
- Onderhoud 20
- Symbolen 20
- Alertas de segurança da bateria e do carregador 21
- Alertas de segurança do aspirador manual 21
- Português 21
- Manutenção 22
- Português 22
- Protecção do ambiente 22
- Símbolos 22
- Utilização prevista 22
- Sikkerhedsadvarsler vedr batteri og oplader 23
- Sikkerhedsadvarsler vedr håndstøvsuger 23
- Tiltænkt anvendelsesformål 23
- Vedligeholdelse 23
- Miljøbeskyttelse 24
- Symboler 24
- Användningsområde 25
- Svenska 25
- Säkerhetsföreskrifter för batteri och laddare 25
- Säkerhetsföreskrifter för handdammsugare 25
- Underhåll 25
- Miljöskydd 26
- Svenska 26
- Symboler 26
- Akun ja laturin turvallisuusvaroitukset 27
- Huolto 27
- Käsi imurin turvallisuusvaroitukset 27
- Käyttötarkoitus 27
- Ympäristönsuojelu 27
- Symbolit 28
- Manuell støvsuging sikkerhetsadvarsler 29
- Sikkerhetsadvarsler for batteri og lader 29
- Tiltenkt bruk 29
- Vedlikehold 29
- Miljøvern 30
- Symboler 30
- Русский 31
- Я я ч 31
- Я я я я 31
- Ϛϔщϝϧϔ ϣϟϥϧϛϔϲщϙϝ ϥϥϙϙы 32
- Ϡϔϛϡϔчϙϡϝϙ 32
- Ϧϙхϡϝчϙϥϟϣϙ ϣϕϥϟϧϛϝϖϔϡϝϙ 32
- Ϧϥϟϣϖϡыϙ ϣϕϣϛϡϔчϙϡϝϳ 32
- Русский 32
- Bateria i ładowarka ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa 33
- Odkurzacz ręczny ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa 33
- Polski 33
- Konserwacja 34
- Ochrona środowiska 34
- Polski 34
- Przeznaczenie 34
- Symbole 34
- Bezpeζnostní varování k baterii a nabíjeζce 35
- Bezpeζnostní varování k ruζnímu vysavaζi 35
- Čeština 35
- Ochrana životního prostředí 36
- Symboly 36
- Zamýšlené použití 36
- Údržba 36
- Čeština 36
- Akkumulátorra és töltőre vonatkozó biztonsági figyelmeztetések 37
- Kézi porszívó biztonsági figyelmeztetések 37
- Magyar 37
- Rendeltetésszerű használat 37
- Karbantartás 38
- Környezetvédelem 38
- Magyar 38
- Szimbólumok 38
- Avertizări de siguranţă a aspiratorului 39
- Avertizări de siguranţă asupra bateriei αi încărcătorului 39
- Domeniu de aplicaţii 39
- Română 39
- Protecţia mediului înconjurător 40
- Română 40
- Simboluri 40
- Întreţinerea 40
- Akumulatora un lādētāja drošības norādījumi 41
- Apkope 41
- Latviski 41
- Paredzētā lietošana 41
- Rokas putekļu sūcēja drošības norādījumi 41
- Apzīmējumi 42
- Latviski 42
- Vides aizsardzība 42
- Baterijos ir įkroviklio saugos perspėjimai 43
- Lietuviškai 43
- Naudojimo paskirtis 43
- Priežiūra 43
- Rankinio dulkių siurblio saugos perspėjimai 43
- Aplinkos apsauga 44
- Lietuviškai 44
- Ženklai 44
- Aku ja laadija ohuhoiatused 45
- Hooldus 45
- Käsi imipuhastuse ohuhoiatused 45
- Otstarbekohane kasutamine 45
- Keskkonnakaitse 46
- Sümbolid 46
- Hrvatski 47
- Namjena 47
- Održavanje 47
- Sigurnosna upozorenja za bateriju i punjaζ 47
- Sigurnosna upozorenja za ruζni usisavaζ 47
- Hrvatski 48
- Simboli 48
- Zaštita okoliša 48
- Namen uporabe 49
- Slovensko 49
- Varnostna opozorila za baterijo in polnilnik 49
- Varnostna opozorila za roζni sesalnik 49
- Vzdrževanje 49
- Simboli 50
- Slovensko 50
- Zašζita okolja 50
- Akumulátor a nabíjaζka bezpeζnostné výstrahy 51
- Bezpeζnostné výstrahy pre ruζné vysávanie 51
- Slovenčina 51
- Ochrana životného prostredia 52
- Slovenčina 52
- Symboly 52
- Údržba 52
- Úζel použitia 52
- Ελληνικά 53
- Ο γι φ λ ι γι κοτπ κι χ ιρο 53
- Ο γι φ λ ι μπ σ ρι κ ι φορσι σ 53
- Ελληνικά 54
- Προ σ ι σοτ π ρι λλονσο 54
- Προορι ομ ν χρ 54
- Τμ ολ 54
- Τνσ ρ 54
- Batarya ve αarj aleti güvenli k uyarilari 55
- Kullanim amaci 55
- Türkçe 55
- Αarjli süpürge güvenli k uyarilari 55
- Semboller 56
- Türkçe 56
- Çevreni n korunmasi 56
- English français deutsch español italiano nederlands português 62
- English français deutsch español italiano nederlands русский 62
- Polski čeština magyar română latviski lietuviškai eesti 62
- Polski čeština magyar română latviski lietuviškai slovenčina ελληνικά 62
- Dansk svenska suomi norsk русский 63
- Hrvatski slovensko slovenčina ελληνικά türkçe 63
- Nederlands português dansk svenska suomi norsk русский 63
- Čeština română lietuviškai eesti hrvatski slovensko slovenčina ελληνικά türkçe 63
Похожие устройства
- Ryobi RCD1802M Руководство по эксплуатации
- Ryobi CSD-4107BG Руководство по эксплуатации
- Ryobi RCD18021L Руководство по эксплуатации
- Ryobi RID1801M Руководство по эксплуатации
- Ryobi RCD12011L Руководство по эксплуатации
- Ryobi R12DD-LL13S Руководство по эксплуатации
- Ryobi CDC18022N Руководство по эксплуатации
- Ryobi RAD1801M Руководство по эксплуатации
- Ryobi LCDI1802M Руководство по эксплуатации
- Ryobi RPD500 Руководство по эксплуатации
- Saturn 63-010-01 Руководство пользователя
- Saturn 63-010-02 Руководство пользователя
- Saturn 63-010-11 Руководство пользователя
- Saturn CS-09 Руководство пользователя
- Saturn CS-12 Руководство пользователя
- Saturn CS-09AQ Руководство пользователя
- Saturn CS-12AQ Руководство пользователя
- Saturn CS-18AQ Руководство пользователя
- Saturn CS-07H Руководство пользователя
- Saturn CS-09H Руководство пользователя