Ryobi CHV-182M [21/76] Português
![Ryobi CHV-182M [21/76] Português](/views2/1224891/page21/bg15.png)
Português
13
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
EL
TR
ALERTAS DE SEGURANÇA DO ASPIRADOR
MANUAL
■ Não deixe as crianças utilizarem o produto ou
brincarem com ele. Preste atenção quando for usado
por crianças.
■ Este produto destina-se apenas a um uso doméstico.
■ Use o produto apenas para o uso a que se destina
neste manual.
■ Se o produto não funcionar corretamente, se caiu,
estiver danificado, deixou-o no exterior ou apanhou
água, leve-o ao serviço de assistência técnica que
estiver mais próxima.
■ Não manuseie o carregador com as mãos molhadas.
■ Não coloque objectos nas aberturas para ventilação.
Não utilize o produto com uma abertura bloqueada.
Mantenha as aberturas livres de pó, penugem, cabelo
ou qualquer coisa que possa reduzir o fluxo de ar.
■ Nunca aspire materiais como carvão quente, beatas,
fósforos, etc.
■ Não utilize o produto sem o contentor de pó e o filtro
colocado.
■ Tenha especial cuidado quando utilizar o produto nas
escadas.
■ Não utilize o produto para levantar objetos pesados
como pregos, parafusos, moedas, etc.
Poderá causar danos ou lesões.
■ Tire a bateria quando o produto não estiver em uso e
antes da manutenção.
■ Não coloque o produto perto do fogo ou de fontes de
calor. Podem explodir.
■ O seu produto com bateria deve ser carregado num
local onde a temperatura seja superior a 10°C, mas
inferior a 38°C.
■ Sob condições de muita utilização ou temperaturas
extremas, pode ocorrer fuga de bateria. Se o líquido
entrar em contacto com a pele, lave pelo menos
durante 10 minutos e depois procure imediatamente a
ajuda de um médico.
■ As baterias emitem gás de hidrogénio e podem
explodir na presença de uma fonte de ignição, como
uma chama piloto. De forma a reduzir o risco de lesões
graves pessoais, nunca utilize qualquer aparelho com
bateria na presença de uma chama acesa. Uma bateria
que tenha explodido pode libertar detritos e químicos.
Em caso de exposição, lave imediatamente com água.
■ Poderá haver um curto-circuito se a bateria se carregar
no exterior ou em superfícies húmidas.
■ Guarde estas instruções. Consulte as instruções de
forma frequente e utilize-as para instruir outras pessoas
que possam utilizar esta ferramenta. Se emprestar
esta ferramenta, assegure-se de que o novo utilizador
recebe também estas instruções.
ALERTAS DE SEGURANÇA DA BATERIA E DO
CARREGADOR
■ Não exponha o carregador a condições húmidas ou a
ambientes molhados.
■ Não coloque as baterias perto do fogo ou de fontes de
calor. Podem explodir.
■ O uso de um acessório não recomendado ou vendido
pelo fabricante do carregador da bateria pode implicar
um risco de incêndio, descargas eléctricas ou danos
corporais.
■ Para reduzir o risco de danificar o corpo e o cabo do
carregador tire da ficha e não do cabo quando for
desligar.
■ Assegure-se de que o cabo de alimentação está
situado de tal maneira que não se pisará, estorvará
nem estará submetido a danos ou incómodos.
■ Não se deve utilizar um alargador a menos que seja
absolutamente necessário. O uso do cabo de extensão
inadequado poderá ocasionar um risco de incêndio
e descargas eléctricas. Se for necessário utilizá-lo,
assegure-se de que:
a) Os pinos da ficha do cabo de extensão são do
mesmo número, tamanho e forma que as da ficha
do carregador.
b) O cabo de extensão está correctamente ligado e
em boas condições eléctricas.
■ Não opere o carregador com um cabo ou tomada
danificados. Se se danificar, envie imediatamente a um
técnico qualificado.
■ Não utilize o carregador se recebeu um golpe forte,
caiu ou danificou-se de alguma maneira; leve-o a um
técnico de assistência qualificado.
■ Não desmonte o carregador, leve-o a um técnico de
assistência qualificado quando necessitar ser reparado
ou revisto. Uma montagem incorrecta pode resultar
num risco de descargas eléctricas ou incêndio.
■ Desligue o carregador da tomada de parede antes de
realizar qualquer tarefa de manutenção ou limpeza
para reduzir o risco de descargas eléctricas. Apagar os
controlos não diminuirá este risco.
■ Desligue o carregador da tomada de corrente quando
não estiver a usar.
■ Risco de descargas eléctricas. Não toque a parte que
não está isolada do conector de saída ou do terminal
da bateria.
TRANSPORTE DE BATERIAS DE LÍTIO
■ Transporte a bateria em conformidade com as
disposições e os regulamentos locais e nacionais.
■ Respeite os requisitos especiais que existam na
embalagem e a etiquetagem durante o transporte de
baterias por terceiros. Assegure-se que não há risco
de uma bateria entrar em contacto com outra bateria
nem com materiais condutores durante o transporte,
protegendo os conectores expostos com tampas ou fita
isoladoras e não condutoras. Não transporte baterias
com fissuras ou fugas. Contacte a empresa transitária
Содержание
- Chv182 1
- De achtung 3
- En important 3
- Es atención 3
- Fr attention 3
- Da obs 4
- It attenzione 4
- Nl let op 4
- Pt atenção 4
- Fi huomio 5
- No advarsel 5
- Ru внимание 5
- Sv observera 5
- Cs důležité upozornění 6
- Hu figyelem 6
- Pl uwaga 6
- Ro atenţie 6
- Et tähtis 7
- Hr upozorenje 7
- Lt dėmesio 7
- Lv uzmanību 7
- El προσοχή 8
- Sk dôležité 8
- Sl pomembno 8
- Tr dikkat 8
- Battery and charger safety warnings 9
- English 9
- Hand vacuum safety warnings 9
- Intended use 9
- Maintenance 9
- English 10
- Environmental protection 10
- Symbols 10
- Avertissements de sécurité relatifs à l aspirateur à main 11
- Avertissements de sécurité relatifs à la batterie et au chargeur 11
- Français 11
- Entretien 12
- Français 12
- Protection de l environnement 12
- Symboles 12
- Utilisation prévue 12
- Deutsch 13
- Sicherheitswarnungen für akku und ladegerät 13
- Sicherheitswarnungen für handstaubsauger 13
- Deutsch 14
- Symbole 14
- Umweltschutz 14
- Vorgesehene verwendung 14
- Wartung und pflege 14
- Advertencias de seguridad de la batería y del cargador 15
- Advertencias de seguridad del aspirador de mano 15
- Español 15
- Español 16
- Mantenimiento 16
- Protección del medio ambiente 16
- Símbolos 16
- Uso previsto 16
- Avvertenze di sicurezza batteria e caricabatteria 17
- Avvertenze di sicurezza per l utilizzo dell aspirapolvere 17
- Italiano 17
- Italiano 18
- Manutenzione 18
- Simboli 18
- Tutela dell ambiente 18
- Utilizzo 18
- Nederlands 19
- Veiligheidswaarschuwingen batterij en lader 19
- Veiligheidswaarschuwingen handstofzuiger 19
- Beoogd gebruik 20
- Milieubescherming 20
- Nederlands 20
- Onderhoud 20
- Symbolen 20
- Alertas de segurança da bateria e do carregador 21
- Alertas de segurança do aspirador manual 21
- Português 21
- Manutenção 22
- Português 22
- Protecção do ambiente 22
- Símbolos 22
- Utilização prevista 22
- Sikkerhedsadvarsler vedr batteri og oplader 23
- Sikkerhedsadvarsler vedr håndstøvsuger 23
- Tiltænkt anvendelsesformål 23
- Vedligeholdelse 23
- Miljøbeskyttelse 24
- Symboler 24
- Användningsområde 25
- Svenska 25
- Säkerhetsföreskrifter för batteri och laddare 25
- Säkerhetsföreskrifter för handdammsugare 25
- Underhåll 25
- Miljöskydd 26
- Svenska 26
- Symboler 26
- Akun ja laturin turvallisuusvaroitukset 27
- Huolto 27
- Käsi imurin turvallisuusvaroitukset 27
- Käyttötarkoitus 27
- Ympäristönsuojelu 27
- Symbolit 28
- Manuell støvsuging sikkerhetsadvarsler 29
- Sikkerhetsadvarsler for batteri og lader 29
- Tiltenkt bruk 29
- Vedlikehold 29
- Miljøvern 30
- Symboler 30
- Русский 31
- Я я ч 31
- Я я я я 31
- Ϛϔщϝϧϔ ϣϟϥϧϛϔϲщϙϝ ϥϥϙϙы 32
- Ϡϔϛϡϔчϙϡϝϙ 32
- Ϧϙхϡϝчϙϥϟϣϙ ϣϕϥϟϧϛϝϖϔϡϝϙ 32
- Ϧϥϟϣϖϡыϙ ϣϕϣϛϡϔчϙϡϝϳ 32
- Русский 32
- Bateria i ładowarka ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa 33
- Odkurzacz ręczny ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa 33
- Polski 33
- Konserwacja 34
- Ochrona środowiska 34
- Polski 34
- Przeznaczenie 34
- Symbole 34
- Bezpeζnostní varování k baterii a nabíjeζce 35
- Bezpeζnostní varování k ruζnímu vysavaζi 35
- Čeština 35
- Ochrana životního prostředí 36
- Symboly 36
- Zamýšlené použití 36
- Údržba 36
- Čeština 36
- Akkumulátorra és töltőre vonatkozó biztonsági figyelmeztetések 37
- Kézi porszívó biztonsági figyelmeztetések 37
- Magyar 37
- Rendeltetésszerű használat 37
- Karbantartás 38
- Környezetvédelem 38
- Magyar 38
- Szimbólumok 38
- Avertizări de siguranţă a aspiratorului 39
- Avertizări de siguranţă asupra bateriei αi încărcătorului 39
- Domeniu de aplicaţii 39
- Română 39
- Protecţia mediului înconjurător 40
- Română 40
- Simboluri 40
- Întreţinerea 40
- Akumulatora un lādētāja drošības norādījumi 41
- Apkope 41
- Latviski 41
- Paredzētā lietošana 41
- Rokas putekļu sūcēja drošības norādījumi 41
- Apzīmējumi 42
- Latviski 42
- Vides aizsardzība 42
- Baterijos ir įkroviklio saugos perspėjimai 43
- Lietuviškai 43
- Naudojimo paskirtis 43
- Priežiūra 43
- Rankinio dulkių siurblio saugos perspėjimai 43
- Aplinkos apsauga 44
- Lietuviškai 44
- Ženklai 44
- Aku ja laadija ohuhoiatused 45
- Hooldus 45
- Käsi imipuhastuse ohuhoiatused 45
- Otstarbekohane kasutamine 45
- Keskkonnakaitse 46
- Sümbolid 46
- Hrvatski 47
- Namjena 47
- Održavanje 47
- Sigurnosna upozorenja za bateriju i punjaζ 47
- Sigurnosna upozorenja za ruζni usisavaζ 47
- Hrvatski 48
- Simboli 48
- Zaštita okoliša 48
- Namen uporabe 49
- Slovensko 49
- Varnostna opozorila za baterijo in polnilnik 49
- Varnostna opozorila za roζni sesalnik 49
- Vzdrževanje 49
- Simboli 50
- Slovensko 50
- Zašζita okolja 50
- Akumulátor a nabíjaζka bezpeζnostné výstrahy 51
- Bezpeζnostné výstrahy pre ruζné vysávanie 51
- Slovenčina 51
- Ochrana životného prostredia 52
- Slovenčina 52
- Symboly 52
- Údržba 52
- Úζel použitia 52
- Ελληνικά 53
- Ο γι φ λ ι γι κοτπ κι χ ιρο 53
- Ο γι φ λ ι μπ σ ρι κ ι φορσι σ 53
- Ελληνικά 54
- Προ σ ι σοτ π ρι λλονσο 54
- Προορι ομ ν χρ 54
- Τμ ολ 54
- Τνσ ρ 54
- Batarya ve αarj aleti güvenli k uyarilari 55
- Kullanim amaci 55
- Türkçe 55
- Αarjli süpürge güvenli k uyarilari 55
- Semboller 56
- Türkçe 56
- Çevreni n korunmasi 56
- English français deutsch español italiano nederlands português 62
- English français deutsch español italiano nederlands русский 62
- Polski čeština magyar română latviski lietuviškai eesti 62
- Polski čeština magyar română latviski lietuviškai slovenčina ελληνικά 62
- Dansk svenska suomi norsk русский 63
- Hrvatski slovensko slovenčina ελληνικά türkçe 63
- Nederlands português dansk svenska suomi norsk русский 63
- Čeština română lietuviškai eesti hrvatski slovensko slovenčina ελληνικά türkçe 63
Похожие устройства
- Ryobi RCD1802M Руководство по эксплуатации
- Ryobi CSD-4107BG Руководство по эксплуатации
- Ryobi RCD18021L Руководство по эксплуатации
- Ryobi RID1801M Руководство по эксплуатации
- Ryobi RCD12011L Руководство по эксплуатации
- Ryobi R12DD-LL13S Руководство по эксплуатации
- Ryobi CDC18022N Руководство по эксплуатации
- Ryobi RAD1801M Руководство по эксплуатации
- Ryobi LCDI1802M Руководство по эксплуатации
- Ryobi RPD500 Руководство по эксплуатации
- Saturn 63-010-01 Руководство пользователя
- Saturn 63-010-02 Руководство пользователя
- Saturn 63-010-11 Руководство пользователя
- Saturn CS-09 Руководство пользователя
- Saturn CS-12 Руководство пользователя
- Saturn CS-09AQ Руководство пользователя
- Saturn CS-12AQ Руководство пользователя
- Saturn CS-18AQ Руководство пользователя
- Saturn CS-07H Руководство пользователя
- Saturn CS-09H Руководство пользователя