Defort ds-36n-lilt 98298253 [5/40] English
![Defort ds-36n-lilt 98298253 [5/40] English](/views2/1228749/page5/bg5.png)
5
GB
● Do not use charger when damaged; take it to one of
the officially registered SBM Group Service Stations
for a safety check
● Do not use battery when damaged; it should be re-
placed immediately
● Do not disassemble charger or battery
● Do not attempt to recharge non-rechargeable bat-
teries with the charger WHEN CONNECTING NEW
3-PIN PLUG (U.K. ONLY):
● Do not connect the blue (= neutral) or brown (= live)
wire in the cord of the charger to the earth terminal
of the plug
● If for any reason the old plug is cut off the cord of the
charger, it must be disposed of safely and not left
unattended
To ensure longer service life and proper
performance of the battery, take the following
actions when you start using new battery:
1. Use the new battery, without recharging it, till its
complete discharge.
2. Then charge the battery for 5-7 hours.
3. Repeat abovementioned actions (1 and 2) 3-5
times to reach the nominal battery capacity.
MAINTENANCE
Make sure that the machine is not live when
carrying out maintenance work on the motor.
Regularly clean the machine housing with a soft cloth,
preferably after each use. Keep the ventilation slots
free from dust and dirt.If the dirt does not come off use
a soft cloth moistened with soapy water. Never use
solvents such as petrol, alcohol, ammonia water, etc.
These solvents may damage the plastic parts.
The machine requires no additional lubrication.
Should a fault occur, e.g. after wear of a part, please
contact your local SBM Group dealer.
ENVIRONMENT
In order to prevent the machine from damage during
transport, it is delivered in a sturdy packaging. Most
of the packaging materials can be recycled. Take
these materials to the appropriate recycling locations.
Take your unwanted machines to your local SBM
Group dealer. Here they will be disposed of in an
environmentally safe way.
Li-Ion batteries can be recycled. Deliver them to a
disposal site for chemical waste so that they can be
recycled or disposed of in an environmentally friendly
manner.
Cordless screwdriver
TECHNICAL SPECIFICATIONS 1
PRODUCT ELEMENTS 2
1. On/off switch
2. Ring for torque control
3. Switch for changing direction of rotation
SAFETY
WARNING! Read all instructions. Failure to follow all
instructions listed below may result in electric shock,
fi re and/or serious injury.
● Recharge only with the charger specified by the
manufacturer. A charger that is suitable for one type
of battery pack may create a risk of fire when used
with another battery pack.
● Use power tools only with specifically designated
battery packs. Use of any other battery packs may
create a risk of injury and fire.
● Avoid damage that can be caused by screws, nails
and other elements in your workpiece; remove them
before you start working
● Always check that the supply voltage is the same
as the voltage indicated on the nameplate of the
charger (chargers with a rating of 230V or 240V can
also be connected to a 220V supply)
● In case of electrical or mechanical malfunction, im-
mediately switch off the tool or unplug charger from
power source
● SBM Group can assure flawless functioning of the
tool only when original accessories are used
● Use only accessories with an allowable speed
matching at least the highest no-load speed of the
tool
● This tool should not be used by people under the
age of 16 years
● Be careful not to drill or drive into areas where elec-
trical wires may be contacted
● Do not touch the contacts in the charger
● Do not expose tool/charger/battery to rain
● Never charge battery outdoors
● Store tool/charger/battery in locations where tem-
perature will not exceed 40°C or drop below 0°C
● Batteries will explode in fire, so do not burn battery
for any reason
● When damaged, and under extreme usage and tem-
perature conditions, batteries may start to leak
- if liquid comes into contact with the skin, wash
quickly with soap and water, then with lemon juice
or vinegar
- if liquid gets into the eyes, flush eyes with clean wa-
ter for a minimum of 10 minutes and seek immedi-
ately medical attention
● When battery is not in tool or charger, it should be
kept away from metal objects such as nails, screws,
keys etc. to prevent short-circuit
English
Содержание
- Ds 36n lilt 1
- Akku schrauber 4
- Deutsch 4
- Cordless screwdriver 5
- English 5
- Elements de l outil 2 6
- Entretien 6
- Environnement 6
- Français 6
- Securite 6
- Specifications techniques 1 6
- Tournevis sans fil 6
- Atornillador a batería 7
- Español 7
- Parafusadeira à bateria 8
- Português 8
- Avvitatore a batteria 9
- Italiano 9
- Accu schroevendraaier 10
- Machine elementen 2 10
- Milieu 10
- Onderhoud 10
- Technische specifikaties 1 10
- Veiligheid 10
- Akku skruemaskine 11
- Miljø 11
- Sikkerhed 11
- Tekniske specifikationer 1 11
- Vedligeholdelse 11
- Værktøjselementer 2 11
- Batteridrivna skruvdragare 12
- Delar på maskinen 2 12
- Miljö 12
- Säkerhet 12
- Tekniska data 1 12
- Underhåll 12
- Batteridrevet skrumaskin 13
- Itekniske opplysninger 1 13
- Miljø 13
- Sikkerhet 13
- Vedlikehold 13
- Verktøyets deler 2 13
- Akkuiskumutterinväännin 14
- Huolto 14
- Tekniset tiedot 1 14
- Turvallisuus 14
- Työkalun osat 2 14
- Ympäristö 14
- Aku kruvikeeraja 15
- Keskkonnakaitse 15
- Seadme osad 2 15
- Tehniline teenindamine ja hooldus 15
- Tehnilised andmed 1 15
- Tööohutus 15
- Akumulatora skrūvgriezis 16
- Apkārtējās vides aizsardzība 16
- Instrumenta elementi 2 16
- Jūsu drošībai 16
- Tehniskie parametri 1 16
- Tehniskā apkalpošana un kopšana 16
- Akumuliatorinis atsuktuvas 17
- Aplinkos apsauga 17
- Darbo sauga 17
- Prietaiso elementai 2 17
- Techniniai duomenys 1 17
- Techninis aptarnavimas ir priežiūra 17
- Комплектация 18
- Назначение 18
- Отвертка аккумуляторная 18
- Техника безопасности 18
- Технические характеристики 1 18
- Техническое обслуживание и уход 18
- Устройство 2 18
- Аккумуляторлы бұрауыш 19
- Техникалық сипаттамалары 1 19
- Техникалық қызмет көрсету жəне күту 19
- Қауіпсіздік техникасы 19
- Қызметі 19
- Құрылғы 2 19
- Будова 2 20
- Викрутка акумуляторна 20
- Комплектация 20
- Призначення 20
- Техніка безпеки 20
- Технічне обслуговування та догляд 20
- Технічні характеристики 1 20
- Akumulatorowa wkrętarkа 21
- Polski 21
- Akumulátorový šroubovák 22
- Bezpečnostní 22
- Prvky přístroje 2 22
- Technické údaje 1 22
- Údržba 22
- Životní prostředí 22
- Akumulatorski odvijač 23
- Bezbednost 23
- Delovi alatke 2 23
- Tehnički podaci 1 23
- Tehničko održavanje i briga 23
- Zaštita životne sredine 23
- A készülék alkotóelemei 2 24
- Biztonság 24
- Csavarhúzó akkumulátoros 24
- Karbantartás 24
- Környezetvédelem 24
- Technikai adatok 1 24
- Caracteristici tehnice 1 25
- Deservirea tehnică şi întreţinerea 25
- Elementele sculei 2 25
- Protecţia mediului ambiant 25
- Protecţie 25
- Şurubelniţă cu acumulator 25
- Akumulatorski izvijač 26
- Hr bos 26
- Lastnosti 1 26
- Okolje 26
- Orodja deli 2 26
- Varnost 26
- Vzdrževanje 26
- Aku odvijač 27
- Hrvatski 27
- Kατσαβίδι μπαταρίας 28
- Ασφαλεια 28
- Μερη του εργαλειου 2 28
- Περιβαλλον 28
- Συντηρηση 28
- Τεχνικα χαρακτηριστικα 1 28
- Akülü tornavida 29
- Aleti n kisimlari 2 29
- Güvenli k 29
- Tekni k bakim ve servi s 29
- Tekni k veri ler 1 29
- Çevre koruma 29
- Advertencia para la 38
- Anvisninger om miljøbeskyttelse dk 38
- Apkārtējās vides aizsardzība lv 38
- Aplinkos apsauga lt 38
- Avvertenze per la tutela dell ambiente it 38
- Do meio ambiente pt 38
- Environmental protection gb 38
- Hinweise zum umweltschutz de 38
- Indicações para a protecção 38
- Informations sur la 38
- Keskonnakaitse ee 38
- Miljøvern no 38
- Protección del medio ambiente 38
- Protection de l environnement 38
- Richtlijnen voor milieubescherming nl 38
- Ympäristönsuojelu fi 38
- Återvinning se 38
- A környezetvédelemmel kapcsolatos tudnivalók hu 39
- Indicaţii pentru protecţia mediului înconjurător ro 39
- Informacja dotycząca ochrony środowiska pl 39
- Napotki za zaščito okolja si 39
- Pokyny k ochraně životního prostředí сz 39
- Upute o zaštiti okolišai hr bos 39
- Uputstvo o zaštiti okoline cs 39
- Çevre koruma bi lgi leri tr 39
- Υποδειξεισ για την προστασια του περιβαλλοντοσ gr 39
- Вказівки по захисту 39
- Навколишнього середовища 39
- Указания по защите окружающей среды ru 39
- Қоршаған ортаны қорғау kz 39
Похожие устройства
- Defort ds-36-glt 98292008 Инструкция по эксплуатации
- Defort 98299755 Инструкция по эксплуатации
- Defort dcd-14,4n-li 98298925 Инструкция по эксплуатации
- Defort dcd-12nx2d 98292114 Инструкция по эксплуатации
- Defort dbc-12 98291117 Инструкция по эксплуатации
- Defort dbc-15 93728793 Инструкция по эксплуатации
- Defort dcd-12n-7-b 98299786 Инструкция по эксплуатации
- Defort dcd-10,8n-li 98298932 Инструкция по эксплуатации
- Defort dwp-2000 98291254 Инструкция по эксплуатации
- Defort dpc-2220 98291902 Инструкция по эксплуатации
- Defort did-655n-qk 53728366 Инструкция по эксплуатации
- Defort did-655n-b 98290592 Инструкция по эксплуатации
- Defort did-505-b 98292213 Инструкция по эксплуатации
- Defort did-501-b 93729806 Инструкция по эксплуатации
- Denzel t-1000 52009 Инструкция по эксплуатации
- Denzel TF-1000 (52016) Инструкция по эксплуатации
- Denzel TF-500 (52012) Инструкция по эксплуатации
- Denzel TF-250 (52011) Инструкция по эксплуатации
- Devi pipeguard 25 300 м Инструкция по эксплуатации
- Devi pipeheat dph-10 (1000 м) Инструкция по эксплуатации