Ensto efhtm160.1 Инструкция по эксплуатации онлайн [15/36] 192138
![Ensto efhtm160.1 Инструкция по эксплуатации онлайн [15/36] 192138](/views2/1229845/page15/bgf.png)
15
kilimėlio kabelio lygį. Tiesiamo vamzdelio išlinkimas turi būti nedidelis, nes vėliau gali
reikėti pakeisti sensorių (taip pat žr. 4).
3. Sensoriaus vamzdelio laisvasis galas neturi praleisti vandens (pvz. užklijuotas
izoliuojančia juostele).
4. Jungiamasis kabelis įveriamas į montažinį vamzdelį, kuris pritvirtinamas prie montažinės
termostato dėžutės. Sensoriaus kabelis neturi kirsti ar liesti šildymo kabelio. Termostato
sensorių montuokite šildymo kabelių tinklo centre. Įsitikinkite, kad sensorius nekerta ir
neliečia šildymo kabelių.
5. Šildymo kilimėlį galite perpjauti kaip parodyta piešinyje. Pjaukite labai atsargiai, kad
nepažeistumėte šildymo kabelio.
6. Šildymo kilimėlį išvyniokite lipniąja puse į grindis. Lipnioji kilimėlio dalis neleidžia jam
pajudėti grindų danga dengimo metu. Įdubimus grindyse ir pan. galite apeiti kaip parodyta
piešinyje. Jei kabelis nuimamas nuo tinklelio, pritvirtinkite jį prie grindų. Galite naudoti
karščiui atsparius įtvarus arba lipnias aliuminio juostas.
7. Kilimėlio kabelio laidininkų bei izoliacijos varžas reikia išmatuoti prieš grindų dengimą. Po
grindų dengimo darbų matavimai turi būti atlikti dar kartą. Gautus matmenis įrašykite į šioje
instrukcijoje pateiktą lentelę.
8. Šildymo kabelius padenkite grindų išlyginimo mišiniu ar plytelių klijais skirtais
apšildomoms grindims.
Įsitikinkite, kad šildymo kabelis ir jungiamoji jungtis su maitinančiuoju kabeliu bei sen-
soriaus vamzdelis yra tolygiai padengti mišiniu. Nepalikite tuščių oro tarpų ant, ar aplink
šildymo kabelį. Išdžiūvęs pagrindas gali būti padengtas parketu ar plastikine danga
(maks. 100 W/m
2
) arba klinkeriu (maks. 160 W/m
2
).
9. Piešinyje parodyta, kaip užtikrinti apsaugą nuo drėgmės voniose ir panašiose patalpose.
Jei šildymo kabelis tiesiamas kambaryje, kuriame nėra didelės vandens koncentracijos,
galite nevykdyti 6, 7 ir 8 punktuose pateiktų nuorodų. 9 piešinyje parodyta kaip atlikti van-
dens izoliacijos darbus pagal Suomijos standartus. Vandens izoliacijos darbai turi būti atlikti
pagal vietinius reikalavimus.
10. ThinMat šildymo kilimėlis turėtų būti valdomas grindų termostatu, kurio maksimali
temperatūros reguliavimo riba yra +35 °C. ThinMat šildymo kilimėlis turi būti jungiamas per
neviršijančią 30 mA srovės nuotėkio relę.
Techninių duomenų etiketė, kurioje yra visi su ThinMat kilimėlio įrengimu susiję duomenys,
turi būti pritvirtinta prie paskirstymo dėžutės.
ThinMat_RAK57_03052009.indd Sec115ThinMat_RAK57_03052009.indd Sec115 6/5/2009 13:27:336/5/2009 13:27:33
Содержание
- Eksplotavi mo instrukcija 1
- Thinmat 1
- Asennus ja käyttöohjeet 2
- Yleistä 2
- Asennus 3
- Allmänt 4
- Bruksanvisning 4
- Montering 5
- General information 6
- Installation instruction 6
- Installation 7
- Paigaldusjuhend 9
- Üldjuhised 9
- Paigaldamine 10
- Generell informasjon 11
- Installasjonsinstruksjoner 11
- Installasjon 12
- Pagrindinė informacija 13
- Įrengimo instrukcija 13
- Įrengimas 14
- Montāžas instrukcija 16
- Tehniskā informācija 16
- Montāža 17
- Návod k montáži 18
- Základní informace 18
- Instalace 19
- Informacje ogólne 20
- Instrukcja montażu 20
- Montaż 21
- Informations generales 22
- Notice d installation 22
- Installation 23
- Общая часть 25
- Монтаж 26
- Cведения о сертификации 27
- 334 68 57 20 20 28
- 380 674010067 28
- 39 2 294 030 84 28
- 47 22 90 44 00 28
- 48 58 692 40 00 28
- Klienditeenindus 372 6512104 tehniline tugi 372 6512100 28
- Tekninen tuki 358 200 29 009 28
- Teknisk hjälp 46 8 556 309 00 28
- Jännite spänning voltage volt 230v 50hz напряжение 230в 50гц 33
- Kur ir nopirkts müüja kur įsigytas gdzie kupiona место покупки ostopäivämäärä när köpt date of purchase date d achat k 33
- Pirkšanas datums müügikuupäev įsigijimo data data zakupu дата покупки asennuspäivämäärä installationsdatum date of installation date de l installation installasjonsdato paigalduskuupäev montavimo data zainstalowana przez дата установки asennuksen suorittaja installerad av installed by installé par installert av kas uzstādīja paigaldaja sumontavo zainstalowana przez установку выполнил 33
- Tekniset tiedot lämpökaapeliverkolle thinmat specifi kation för värmekabelmatta thinmat specifi cation for the cable and heating mat thinmat specifi cation pour le cable et le materiel chauffant thinmat spesifi kasjon for varmekebelen thinmat tehniskie dati apsildes paklājam thinmat põrandaküttemattide thinmat kirjeldus šildymo kilimėlių thinmat specifi kacija specyfi kacja mat grzejnych thinmat спецификация на кабель и нагревательный мат thinmat 33
- Tyyppi ja koodi typ och kod type and code type et code type og kode tips un kods tüüp ja kood tipas ir kodas typ i kod stepmat тип и код ostopaikka inköpsställe where purchased lieu d achat innk 33
- Jännite spänning voltage volt 230v 50hz напряжение 230в 50гц 34
- Kur ir nopirkts müüja kur įsigytas gdzie kupiona место покупки ostopäivämäärä när köpt date of purchase date d achat k 34
- Pirkšanas datums müügikuupäev įsigijimo data data zakupu дата покупки asennuspäivämäärä installationsdatum date of installation date de l installation installasjonsdato paigalduskuupäev montavimo data zainstalowana przez дата установки asennuksen suorittaja installerad av installed by installé par installert av kas uzstādīja paigaldaja sumontavo zainstalowana przez установку выполнил 34
- Tekniset tiedot lämpökaapeliverkolle thinmat specifi kation för värmekabelmatta thinmat specifi cation for the cable and heating mat thinmat specifi cation pour le cable et le materiel chauffant thinmat spesifi kasjon for varmekebelen thinmat tehniskie dati apsildes paklājam thinmat põrandaküttemattide thinmat kirjeldus šildymo kilimėlių thinmat specifi kacija specyfi kacja mat grzejnych thinmat спецификация на кабель и нагревательный мат thinmat 34
- Tyyppi ja koodi typ och kod type and code type et code type og kode tips un kods tüüp ja kood tipas ir kodas typ i kod stepmat тип и код ostopaikka inköpsställe where purchased lieu d achat innk 34
- Jännite spänning voltage volt 230v 50hz напряжение 230в 50гц 35
- Kur ir nopirkts müüja kur įsigytas gdzie kupiona место покупки ostopäivämäärä när köpt date of purchase date d achat k 35
- Pirkšanas datums müügikuupäev įsigijimo data data zakupu дата покупки asennuspäivämäärä installationsdatum date of installation date de l installation installasjonsdato paigalduskuupäev montavimo data zainstalowana przez дата установки asennuksen suorittaja installerad av installed by installé par installert av kas uzstādīja paigaldaja sumontavo zainstalowana przez установку выполнил 35
- Tekniset tiedot lämpökaapeliverkolle thinmat specifi kation för värmekabelmatta thinmat specifi cation for the cable and heating mat thinmat specifi cation pour le cable et le materiel chauffant thinmat spesifi kasjon for varmekabelen thinmat 35
- Tyyppi ja koodi typ och kod type and code type et code type og kode tips un kods tüüp ja kood tipas ir kodas typ i kod stepmat тип и код ostopaikka inköpsställe where purchased lieu d achat innk 35
- Šildymo kilimėlių thinmat specifi kacija specyfi kacja mat grzejnych thinmat спецификация на кабель и нагревательный мат thinmat 35
- Ørt a 36
Похожие устройства
- Ensto efhtm160.7 Инструкция по эксплуатации
- Ensto efhtm160.4 Инструкция по эксплуатации
- Ensto tassu12 Инструкция по эксплуатации
- Ensto tassu9 Инструкция по эксплуатации
- Ensto efpph20 Инструкция по эксплуатации
- Ensto efpph15 Инструкция по эксплуатации
- Ensto efpph6 Инструкция по эксплуатации
- Ensto efpph10 Инструкция по эксплуатации
- Ensto efpph4 Инструкция по эксплуатации
- Ensto efpph2 Инструкция по эксплуатации
- Ensto tassu18 Инструкция по эксплуатации
- Ensto tassu3 Инструкция по эксплуатации
- Ensto tassu16 Инструкция по эксплуатации
- Ensto tassu2 Инструкция по эксплуатации
- Ensto tassu22 Инструкция по эксплуатации
- Ensto tassu4 Инструкция по эксплуатации
- Ensto tassu6 Инструкция по эксплуатации
- Ergomax ga 9300 00000092347 Инструкция по эксплуатации
- Ergomax ga 8700 e/3 00000092346 Инструкция по эксплуатации
- Ergomax ga 4800 e 00000092339 Инструкция по эксплуатации